Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krant the guardian aandacht aan een nog niet gepubliceerde britse studie » (Néerlandais → Allemand) :

Een tijd geleden schonk de Engelse krant The Guardian aandacht aan een nog niet gepubliceerde Britse studie die de behoorlijk schrikaanjagende discussie doet opleven over een mogelijk verband tussen azokleurstoffen en hyperactiviteit bij kinderen.

Kürzlich hat die britische Zeitung „The Guardian“ auf eine noch nicht veröffentlichte britische Studie aufmerksam gemacht, die die recht beängstigende Diskussion über einen möglichen Zusammenhang zwischen Azofarbstoffen und Hyperaktivität bei Kindern neu belebt.


gezien de onderzoeken die met name Interights, Redress en Reprieve hebben uitgevoerd, en de verslagen die sinds de aanneming van voornoemde resolutie van het Parlement van 11 september 2012 zijn uitgebracht door onafhankelijke onderzoekers, organisaties van het maatschappelijk middenveld en nationale en internationale niet-gouvernementele organisaties, met name het rapport van het Open Society Justice Initiative: "Globalising Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition" (februari 2013), de in de VS uitgevoerde onafhankelijke, partijoverschrijdende studie van de Co ...[+++]

– unter Hinweis auf die Recherchen und Untersuchungen insbesondere von Interights und von Redress and Reprieve und auf die seit der Annahme der genannten Entschließung des Parlaments vom 11. September 2012 erstellten Berichte von unabhängigen Ermittlern, Organisationen der Zivilgesellschaft sowie nationalen und internationalen Nichtregierungsorganisationen, insbesondere den Bericht der Open Society Justice Initiative zur Globalisierung der Folter: Geheime Inhaftierungen seitens der CIA und außerordentliche Überstellungen („Globalisin ...[+++]


gezien de onderzoeken die met name Interights, Redress en Reprieve hebben uitgevoerd, en de verslagen die sinds de aanneming van voornoemde resolutie van het Parlement zijn uitgebracht door onafhankelijke onderzoekers, organisaties van het maatschappelijk middenveld en nationale en internationale niet-gouvernementele organisaties, met name het rapport van het Open Society Justice Initiative: "Globalising Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition" (februari 2013), de in de VS uitgevoerde onafhankelijke, partijoverschrijdende studie van de Constitution ...[+++]

– unter Hinweis auf die Recherchen und Untersuchungen insbesondere von Interights und von Redress and Reprieve und auf die seit der Annahme der genannten Entschließung des Parlaments vom 11. September 2012 erstellten Berichte von unabhängigen Ermittlern, Organisationen der Zivilgesellschaft sowie nationalen und internationalen Nichtregierungsorganisationen, insbesondere den Bericht der Open Society Justice Initiative zur Globalisierung der Folter: Geheime Inhaftierungen seitens der CIA und außerordentliche Überstellungen („Globalisin ...[+++]


Volgens een artikel in de Britse krant The Guardian van 10 maart 2000 zou Spanje misnoegd zijn omdat bij de Dienst voor de wederopbouw van Kosovo, die in Thessaloniki is gevestigd, enkel Frans, Engels en Duits de werktalen zijn en de overige acht officiële EU-talen niet.

Die Zeitung The Guardian berichtete am 10. März 2000, daß Spanien seinen Unmut darüber geäußert hat, daß die Agentur für den Wiederaufbau des Kosovo in Thessaloniki nur Französisch, Englisch und Deutsch benützt und nicht die anderen acht Amtssprachen der EU.


Volgens een artikel in de Britse krant The Guardian van 10 maart 2000 zou Spanje misnoegd zijn omdat bij de Dienst voor de wederopbouw van Kosovo, die in Thessaloniki is gevestigd, enkel Frans, Engels en Duits de werktalen zijn en de overige acht officiële EU-talen niet.

Die Zeitung The Guardian berichtete am 10. März 2000, daß Spanien seinen Unmut darüber geäußert hat, daß die Agentur für den Wiederaufbau des Kosovo in Thessaloniki nur Französisch, Englisch und Deutsch benützt und nicht die anderen acht Amtssprachen der EU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krant the guardian aandacht aan een nog niet gepubliceerde britse studie' ->

Date index: 2022-04-18
w