Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Krachtens
Testamentaire erfopvolging
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Verenigen
Verenigen

Traduction de «krachten te verenigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union der Demokratischen Kräfte | UDK [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge








bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Ehefähigkeit


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De pro-Europese krachten moeten zich verenigen.

Die pro-europäischen Kräfte müssen zusammenhalten.


61. verzoekt de ICC-landen hun krachten te verenigen om de processen op nationaal niveau die betrekking hebben op de ernstigste misdrijven, zoals oorlogsmisdrijven, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide, beter te doen verlopen;

61. fordert alle Vertragsstaaten des IStGH auf, gemeinsame Bemühungen zu unterstützen, um die einzelstaatlichen Verfahren wegen schwerster Verbrechen wie Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord, zu verbessern;


Door hun krachten te verenigen, zullen de EU end e FAO meer kans maken resultaten te boeken.

Die gemeinsamen Anstrengungen der EU und der Organisation für Ernährung und Landwirtschaft haben das Potenzial, Ergebnisse zu erzielen.


Dit is het moment om al onze krachten te verenigen, opdat dit voornemen zich zal verwezenlijken.

Jetzt ist es an der Zeit, uns zusammenzuschließen, um sicherzustellen, dass wir dieses Ziel erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heeft Europa een overlevingskans door samen te werken, door de krachten te verenigen en ze democratisch te legitimeren en te leiden, of gaan wij als Europeanen in de geglobaliseerde wereldorde onder?

Hat Europa zusammen eine Überlebenschance, indem wir unsere Kräfte sammeln und diese demokratisch legitimieren und lenken, oder gehen wir als Europäer in dieser globalen Ordnung unter?


We hebben ook gezien dat we door onze krachten te verenigen samen met de Raad in staat waren om de kwestie van het cabinepersoneel weer op communautair niveau te trekken, en bovendien hebben we een zeer goed compromis weten te vinden inzake de vliegtijdbeperkingen.

Wir haben auch gesehen, dass wir durch die Zusammenarbeit mit dem Rat das Thema der Flugbegleiter auf die Ebene der Kommission zurückverweisen können und dass wir einen sehr guten Kompromiss zur Begrenzung der Flugzeit finden konnten.


Aangezien beide partijen weten dat het werkgelegenheidstekort één van de grootste uitdagingen voor Afrika is en zich ervan bewust zijn dat initiatieven voor het beheer van migratie en mobiliteit in een breder perspectief moeten worden geplaatst, dienen zij hun krachten te verenigen om meer en betere banen voor Afrika te creëren, met name voor jongeren en vrouwen.

Da der Mangel an Arbeitsplätzen zu den zentralen Problemen Afrikas zählt und die Initiativen zur Migrations- und Mobilitätssteuerung in einen breiteren Kontext gestellt werden müssen, sollten sich beide Seiten mit vereinten Kräften um die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen für Afrika , insbesondere für afrikanische Frauen und Jugendliche, bemühen.


Krachtens artikel 41 en artikel 162, vierde lid, van de Grondwet hebben de gemeenten het recht zich te verenigen, zij het dat dit uitsluitend kan met het oog op de gezamenlijke behartiging van aangelegenheden van gemeentelijk belang.

Kraft der Artikeln 41 und 162 Absatz 4 der Verfassung haben die Gemeinden das Recht, sich zu vereinigen, was allerdings nur im Hinblick auf die gemeinsame Wahrnehmung von Angelegenheiten von kommunalem Interesse möglich ist.


Krachtens artikel 2, lid 1, van de voormelde beschikking nr. 1692/96/EG wordt het Trans-Europees vervoersnet voor het jaar 2010 op gemeenschapsniveau geleidelijk tot stand gebracht door de infrastructuurnetten voor onder meer vervoer over land tot een geheel te verenigen.

Aufgrund von Artikel 2 Absatz 1 der obenerwähnten Entscheidung Nr. 1692/96/EG wird das transeuropäische Verkehrsnetz schrittweise im Zeithorizont 2010 auf Gemeinschaftsebene durch Integration von unter anderem Landverkehrsinfrastrukturnetzen hergestellt.


De Raad bevestigde dat het belangrijk is dat alle democratische politieke krachten in Kosovo zich verenigen, opdat een begin kan worden gemaakt met een verzoeningsproces en met de opbouw van civiele structuren die kunnen samenwerken met de internationale organisaties ter plaatse.

Der Rat bekräftigte, daß es wichtig ist, alle demokratischen politischen Kräfte im Kosovo zusammenzuführen, um den Beginn eines Prozesses der Aussöhnung und des Aufbaus ziviler Strukturen zu ermöglichen, die mit den internationalen Kräften vor Ort zusammenarbeiten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachten te verenigen' ->

Date index: 2023-11-23
w