Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo besloot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In februari besloot de regionale samenwerkingsraad zijn statuten aan te passen zodat Kosovo volwaardig kan deelnemen.

Im Februar beschloss der Regionale Kooperationsrat, seine Satzung zu ändern, um die uneingeschränkte Teilnahme des Kosovo zu ermöglichen.


In februari besloot de regionale samenwerkingsraad zijn statuten aan te passen zodat Kosovo volwaardig kan deelnemen.

Im Februar beschloss der Regionale Kooperationsrat, seine Satzung zu ändern, um die uneingeschränkte Teilnahme des Kosovo zu ermöglichen.


Als onderdeel van haar algehele benadering van Kosovo besloot de EU op 16 februari 2008 een civiele missie in het leven te roepen, genaamd EULEX Kosovo.

Im Zuge ihres umfassenden Kosovo-Konzepts beschloss die EU, am 16. Februar 2008 eine zivile Mission zu starten, und zwar die Mission EULEX KOSOVO.


Als onderdeel van haar algehele benadering van Kosovo besloot de EU op 16 februari 2008 een civiele missie in het leven te roepen, genaamd EULEX Kosovo.

Im Zuge ihres umfassenden Kosovo-Konzepts beschloss die EU, am 16. Februar 2008 eine zivile Mission zu starten, und zwar die Mission EULEX KOSOVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Europeanen hebben we een belangrijke verantwoordelijkheid op dit gebied: we waren in de meerderheid in de Contactgroep, de speciaal gezant van de VN en zijn team waren Europeanen, en de Europese Raad besloot in december gehaast om zonder wettelijke basis een missie naar Kosovo te zenden.

Als Europäer tragen wir eine große Verantwortung in dieser Region: Wir hatten die Mehrheit in der Kontaktgruppe, der UN-Sondergesandte und sein Team waren Europäer, und gerade der Europäische Rat hat im Dezember übereilt beschlossen, ohne Rechtsgrundlage eine Mission in den Kosovo zu entsenden.


Naar aanleiding van de besprekingen besloot de heer Ahtisaari enkele al zeer verstrekkende bepalingen ter bescherming van de Servische gemeenschap in Kosovo en de Servisch-orthodoxe kerk nog verder uit te breiden.

Als Ergebnis der Gespräche hat Präsident Ahtisaari einige der bereits sehr weitgehenden Bestimmungen zum Schutz der Kosovo-Serben und der serbisch-orthodoxen Kirche noch weiter ausgedehnt.


- is verheugd over het werk dat het bureau in een zeer korte en moeilijke periode heeft verricht, en over het succesvolle optreden van de Commissie bij het inspelen op de politieke prioriteitenstelling van de Unie, toen deze besloot tot aanzienlijke jaarlijkse steunverlening aan de Balkan, waaronder 400 mln extra op het aanvankelijke plafond voor rubriek 4 van de financiële vooruitzichten voor Kosovo en Servië,

– begrüßt die von der Agentur in sehr kurzer Zeit und unter schwierigen Bedingungen geleistete Arbeit und das erfolgreiche Engagement, das die Kommission gezeigt hat, als sie der hohen politischen Priorität der Union Folge geleistet und eine beachtliche jährliche Mittelausstattung für den Balkan einschließlich eines über die ursprüngliche Obergrenze der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau für den Kosovo und Serbien hinausgehenden Betrags von 400 Millionen € beschlossen hat;


In februari 2000 besloot de Raad op voorstel van de Commissie [1] uitzonderlijke financiële bijstand van de Gemeenschap aan Kosovo te verlenen voor een bedrag van ten hoogste 35 miljoen euro in de vorm van een gift [2].

Im Februar 2000 beschloss der Rat auf Vorschlag der Kommission [1], eine Sonderfinanzhilfe der Gemeinschaft für das Kosovo in Form von verlorenen Zuschüssen von bis zu 35 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen [2].


De Raad besloot gemeenschappelijk optreden 1999/522/GBVB uit te breiden betreffende het opzetten van de structuren voor de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK).

Der Rat nahm eine Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 1999/522/GASP betreffend die Schaffung der Strukturen der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo besloot' ->

Date index: 2025-02-09
w