Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Onverminderd
Overeenkomst van Kopenhagen

Vertaling van "kopenhagen onverminderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

Nordisches Dreieck


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen




clausule van onverminderde toepasselijkheid

Unberührtheitsklausel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wijst erop dat de toezeggingen die het heeft gedaan in de tijdens zijn zitting van juni 2009 goedgekeurde resolutie over de klimaattop van Kopenhagen onverminderd van kracht blijven;

erinnert an sein Bekenntnis zum Klimaschutz, das in der auf der AdR-Plenartagung im Juni 2009 verabschiedeten Entschließung zur Kopenhagener Klimakonferenz zum Ausdruck kommt;


Desondanks blijven wij ons onverminderd inzetten voor onze belangrijkste doelstellingen: vóór 2020 de 20-20-20-doelstellingen realiseren, volgend jaar in Kopenhagen de weg wijzen naar een internationale overeenkomst en, bij het bespreken van deze kwesties, bewijzen dat we het menen en dat we spijkers met koppen willen slaan.

Aber die Verpflichtung zu unserem Kernziel bleibt unverändert: Erreichen der 20/20/20-Klimaziele bis 2020; Aufzeigen des Wegs zu einer weltweiten Vereinbarung in Kopenhagen im kommenden Jahr und Zeigen, dass wir es wirklich sehr ernst meinen, wenn wir über diese Themen diskutieren.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de Unie het toetredingsverdrag met Bulgarije op 25 april 2005 getekend op grond van het feit dat dit land onverminderd aan de toetredingscriteria van Kopenhagen voldoet, waaronder met name de politieke criteria, waarin de eis is vervat tot naleving van de mensenrechten en het beginsel van de rechtsstaat.

Wie der Herr Abgeordnete weiß, hat die Union den Beitrittsvertrag mit Bulgarien am 25. April 2005 aufgrund der Tatsache unterzeichnet, dass das Land die Kopenhagener Kriterien für den Beitritt kontinuierlich erfüllt, und zwar insbesondere die politischen Kriterien, denen zufolge die Menschenrechte und das Prinzip der Rechtsstaatlichkeit zu achten sind.


Onverminderd eerdere conclusies van de Europese Raad in dat verband, waaronder de conclusies die de Europese Raad heeft aangenomen op 24 en 25 oktober 2002 in Brussel, op 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen, op 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki en op 12 en 13 december 2003 in Brussel, zullen de totale uitgaven van een Unie van 27 worden vastgesteld in het kader van de komende financiële vooruitzichten.

Oktober 2002 in Brüssel, vom 12./13. Dezember 2002 in Kopenhagen, vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki und vom 12./13. Dezember 2003 in Brüssel - werden die Gesamtausgaben für die Union der 27 im Rahmen der nächsten Finanziellen Vorausschau festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad was van mening dat, onverminderd het pretoetredingsproces en de evaluatie van de criteria van Kopenhagen die hun beslag krijgen in de context van de toetredingsonderhandelingen, een geregelde fundamentele dialoog met de kandidaat-lidstaten over allerlei vraagstukken op het gebied van het macro-economisch beleid en de financiële stabiliteit het toetredingsproces zou ondersteunen.

Ganz abgesehen von dem Heranführungsprozess und der Bewertung nach den Kopenhagener Kriterien im Rahmen der Beitrittsverhandlungen war der Rat der Ansicht, dass ein regelmäßiger, eingehender Dialog mit den Beitrittskandidaten über ein breites Spektrum von Fragen der makroökonomischen Politik und finanziellen Stabilität für den Beitrittsprozess hilfreich wäre.


Onverminderd het pretoetredingsproces en de evaluatie van de criteria van Kopenhagen in het kader van de toetredingsonderhandelingen, verzoekt de Raad de Commissie jaarlijks een evaluatie voor te leggen van de macro-economische en financiële stabiliteit in de kandidaat-lidstaten.

Unbeschadet des Heranführungsprozesses und der im Rahmen der Beitrittsverhandlungen erfolgenden Evaluierung in Bezug auf die Kriterien von Kopenhagen ersucht der Rat die Kommission, jährliche Bewertungen der makroökonomischen und der finanziellen Stabilität in den Beitrittsländern zu unterbreiten.


Onverminderd het pre-toetredingsproces en de evaluatie van de criteria van Kopenhagen in het kader van de toetredingsonderhandelingen, verzoekt de Raad de Commissie jaarlijks een evaluatie voor te leggen van de macro-economische en financiële stabiliteit in de toetredingslanden.

Unbeschadet des Heranführungsprozesses und der im Rahmen der Beitrittsverhandlungen erfolgenden Evaluierung in Bezug auf die Kriterien von Kopenhagen ersucht der Rat die Kommission, jährliche Bewertungen der makroökonomischen und der finanziellen Stabilität in den Beitrittsländern zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen onverminderd' ->

Date index: 2025-07-22
w