Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kopenhagen in december een ambitieuze wereldwijde " (Nederlands → Duits) :

Nu meer dan de helft van de EU‑15‑lidstaten in 2007 eens te meer een aanzienlijke vermindering van de emissies mochten registreren, willen wij er nu vooral voor zorgen dat tijdens de conferentie van Kopenhagen in december een ambitieuze wereldwijde klimaatovereenkomst wordt gesloten.

Nachdem in über der Hälfte der EU-15-Mitgliedstaaten die Emissionen auch 2007 wieder deutlich zurückgegangen sind, geht es uns jetzt vor allem darum, dass auf der Konferenz in Kopenhagen im Dezember ein ehrgeiziges globales Klimaübereinkommen für die Zeit nach 2012 zustande kommt.


Daarom moet op de top van Londen nogmaals nadrukkelijk worden uitgesproken dat de VN-klimaatonderhandelingen in Kopenhagen in december 2009 ambitieuze mondiale resultaten moeten opleveren.

Der Londoner Gipfel sollte daher seine Verpflichtung zu einem ehrgeizigen und globalen Ergebnis der UN-Klimaschutzverhandlungen im Dezember 2009 in Kopenhagen bekräftigen.


Welke concrete initiatieven zal de Raad naar aanleiding van de COP15-klimaattop in Kopenhagen nemen om er, samen met onze internationale partners, waaronder de Verenigde Staten, India, China, Brazilië en Rusland, voor te zorgen dat het momentum voor het streven naar een ambitieuze wereldwijde overeenkomst over de klimaatverandering niet verloren gaat?

Welche spezifischen Initiativen wird der Rat nach dem Klimaschutzgipfel in Kopenhagen (COP-15) gemeinsam mit unseren internationalen Partnern, darunter den Vereinigten Staaten, Indien, China, Brasilien und Russland, ergreifen, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Nachlassen der Bemühungen um ein ambitioniertes globales Klimaschutzübereinkommen kommt?


Maar natuurlijk heeft de EU herhaaldelijk verklaard dat zij geen genoegen neemt met 20 procent – wij streven naar 30 procent – en daarom hopen we op een ambitieuze wereldwijde en alomvattende overeenkomst in Kopenhagen.

Die EU hat jedoch schon öfter darauf hingewiesen, dass wir uns mit 20 % nicht zufrieden geben: Wir wollen 30 %, und daher hoffen wir, dass in Kopenhagen eine ehrgeizige und umfassende globale Vereinbarung zustande kommt.


Maar natuurlijk heeft de EU herhaaldelijk verklaard dat zij geen genoegen neemt met 20 procent – wij streven naar 30 procent – en daarom hopen we op een ambitieuze wereldwijde en alomvattende overeenkomst in Kopenhagen.

Die EU hat jedoch schon öfter darauf hingewiesen, dass wir uns mit 20 % nicht zufrieden geben: Wir wollen 30 %, und daher hoffen wir, dass in Kopenhagen eine ehrgeizige und umfassende globale Vereinbarung zustande kommt.


De EU heeft in Kopenhagen haar bereidheid getoond om in te stemmen met een ambitieuze, algemene, juridisch bindende, wereldwijde aanpak van de klimaatverandering en van diezelfde bereidheid zal zij ook in Cancún blijk geven.

Die EU war in Kopenhagen bereit, ein ehrgeiziges, umfassendes und rechtsverbindliches globales Rahmenübereinkommen zum Klimaschutz abzuschließen, und ist es jetzt auch Cancún.


Op de VN-conferentie over klimaatverandering, die van 3 tot en met 14 december zal plaatsvinden op Bali, moet Indonesië onderhandelingen op gang brengen over een brede en ambitieuze wereldwijde klimaatovereenkomst voor de periode na 2012, wanneer de eerste verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto afloopt.

Die Klimakonferenz der Vereinten Nationen vom 3.-14. Dezember in Bali (Indonesien) sollte den Ausgangspunkt bilden für Verhandlungen über ein ehrgeiziges und umfassendes globales Klimaschutzabkommen für die Zeit nach 2012, also nach Auslaufen des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls.


Vandaag heeft de Europese Commissie nog eens benadrukt dat het van cruciaal belang is dat tijdens de VN-conferentie over klimaatverandering die van 7 tot en met 18 december in Kopenhagen wordt gehouden, een wereldwijde, ambitieuze en brede klimaatovereenkomst tot stand wordt gebracht.

Die Europäische Kommission wies heute nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, dass auf der UN-Klimaschutzkonferenz vom 7. bis 18. Dezember in Kopenhagen ein globales und umfassendes Klimaschutzübereinkommen mit hochgesteckten Zielen zustande kommt.


Overeenstemming tijdens de Europese Raad van december over de interne strategie inzake klimaatverandering van de EU zal de leidende rol versterken die de EU moet trachten te spelen in het tot stand brengen van een ambitieuze internationale overeenkomst betreffende klimaatverandering tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen eind 2009.

Eine Einigung über die interne EU-Klimastrategie auf dem Europäischen Rat im Dezember und mit dem Europäischen Parlament würde die führende Rolle untermauern, die die EU bei den Bemühungen um ein ehrgeiziges internationales Klimaabkommen auf der Kopenhagener UN-Klimakonferenz Ende 2009 anstreben muss.


Met die beslissende doorbraak zal de Europese Unie de ambitieuze toezeggingen kunnen waarmaken die hierover in 2007 zijn gedaan en zal zij de drijvende kracht kunnen blijven bij het streven naar een ambitieus, wereldwijd, breed akkoord volgend jaar in Kopenhagen.

Dieser entscheidende Durchbruch wird es der Europäischen Union ermöglichen, dass sie den ehrgeizigen Verpflichtungen gerecht wird, die auf diesem Gebiet 2007 vereinbart wurden, und weiter eine Vorreiterrolle bei dem Bemühen spielt, dass im nächsten Jahr in Kopenhagen eine ehrgeizige, globale und umfassende Vereinbarung getroffen wird.


w