Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koolmonoxide van sigaretten moet minstens » (Néerlandais → Allemand) :

Maximumgehalten: de vermelding van de gemeten gehalten aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten moet minstens 10 % van het oppervlak beslaan (12 % voor lidstaten met twee officiële talen en 15 % voor lidstaten met drie officiële talen).

Höchstgehalte: Die Angaben zum Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten müssen auf die Zigarettenpackung aufgedruckt werden und mindestens 10 % der Außenfläche einer bestimmten Seite einnehmen (12 % bei Mitgliedstaaten mit zwei Amtssprachen und 15 % bei Mitgliedstaaten mit drei Amtssprachen).


Maximumgehalten: de vermelding van de gemeten gehalten aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten moet minstens 10 % van het oppervlak beslaan (12 % voor lidstaten met twee officiële talen en 15 % voor lidstaten met drie officiële talen).

Höchstgehalte: Die Angaben zum Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten müssen auf die Zigarettenpackung aufgedruckt werden und mindestens 10 % der Außenfläche einer bestimmten Seite einnehmen (12 % bei Mitgliedstaaten mit zwei Amtssprachen und 15 % bei Mitgliedstaaten mit drei Amtssprachen).


1. De vermelding van de overeenkomstig artikel 4 gemeten gehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten wordt gedrukt op één zijkant van het sigarettenpakje in de officiële taal of talen van de lidstaat waar het product op de markt wordt gebracht, en beslaat minstens 10 % van het betreffende oppervlak.

(1) Der nach Artikel 4 gemessene Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten ist auf einer Schmalseite der Zigarettenpackung in der bzw. den Amtssprachen des Mitgliedstaats aufzudrucken, in dem das Erzeugnis in den Verkehr gebracht wird, und diese Angaben müssen mindestens 10 % der betreffenden Fläche einnehmen.


1. De vermelding van de overeenkomstig artikel 4 gemeten gehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten wordt gedrukt op één zijkant van het sigarettenpakje in de officiële taal of talen van de lidstaat waar het product op de markt wordt gebracht, en beslaat minstens 10 % van het betreffende oppervlak.

(1) Der nach Artikel 4 gemessene Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten ist auf einer Schmalseite der Zigarettenpackung in der bzw. den Amtssprachen des Mitgliedstaats aufzudrucken, in dem das Erzeugnis in den Verkehr gebracht wird, und diese Angaben müssen mindestens 10 % der betreffenden Fläche einnehmen.


Vanaf 1 januari 2003 tot en met 31 december 2007 moet het verlaagde tarief minstens 35 % van de prijs voor CPPD-sigaretten op Corsica bedragen.

In dem Zeitraum vom 1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2007 muss der ermäßigte Verbrauchsteuersatz mindestens 35 % des Preises für Zigaretten der auf Korsika gängigsten Preisklasse betragen.


Vanaf 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009 moet het verlaagde tarief minstens 44 % van de prijs voor CPPD-sigaretten op Corsica bedragen".

In dem Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis 31. Dezember 2009 muss der ermäßigte Verbrauchsteuersatz mindestens 44 % des Preises für Zigaretten der auf Korsika gängigsten Preisklasse betragen".


Het in artikel 3, bedoelde teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte, dat op de pakjes sigaretten moet worden vermeld, wordt gemeten volgens ISO-methoden 4387 (teer), 10315 (nicotine) en 8454 (koolmonoxide).

Der auf den Zigarettenpackungen anzugebende Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt gemäß Artikel 3 wird bei Teer nach dem Verfahren ISO 4387, bei Nikotin nach dem Verfahren ISO 10315 und bei Kohlenmonoxid nach dem Verfahren ISO 8454 gemessen.


Het voorstel beoogt strengere normen met betrekking tot het maximumgehalte aan nicotine, teer en koolmonoxide in sigaretten. Dit voorstel moet uiteraard beschouwd worden als een van de middelen waarmee de volksgezondheid beter beschermd kan worden.

Natürlich ist dieser Vorschlag, der darauf abzielt, die Bestimmungen über den Höchstgehalt von Nikotin, Teer und Kohlenmonoxid in Zigaretten zu verschärfen, als ein Mittel zur Gewährleistung eines besseren Schutzes der öffentlichen Gesundheit anzusehen.


De vermelding van het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte van sigaretten moet op één kant van het sigarettenpakje worden aangebracht in de officiële taal, respectievelijk de officiële talen, van de lidstaat waar het product op de markt wordt gebracht, en minstens 10 % van het betreffende oppervlak beslaan.

Der Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten ist auf einer Seite der Zigarettenpackung in der bzw. den Amtssprachen des Mitgliedstaats aufzudrucken, in dem das Erzeugnis in den Verkehr gebracht wird, und muß mindestens 10 % der betreffenden Fläche einnehmen.


De vermelding van het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte van sigaretten moet op één kant van het sigarettenpakje worden aangebracht in de officiële taal, respectievelijk de officiële talen, van de lidstaat waar het product op de markt wordt gebracht, en minstens 30 % van het betreffende oppervlak beslaan.

Der Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten ist auf einer Seite der Zigarettenpackung in der bzw. den Amtssprachen des Mitgliedstaats aufzudrucken, in dem das Erzeugnis in den Verkehr gebracht wird, und muß mindestens 30 % der betreffenden Fläche einnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koolmonoxide van sigaretten moet minstens' ->

Date index: 2021-01-12
w