Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren door de verschillende commissiediensten zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In een bij deze strategie behorend document worden de activiteiten gepresenteerd die de komende jaren door de verschillende Commissiediensten zullen worden uitgevoerd, naast de belangrijkste financieringsprogramma’s ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Ein an die Strategie angefügtes Dokument legt die Maßnahmen dar, die die verschiedenen Kommissionsdienststellen in den kommenden Jahren durchführen werden, insbesondere die wichtigsten Finanzierungsprogramme, welche die Gleichstellung von Frauen und Männern zum Ziel haben.


Wij verwachten dat de voorstellen de komende jaren tot flink meer reizigers zullen leiden,” aldus Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Wir erwarten dadurch einen deutlichen Anstieg des Reiseaufkommens in den nächsten Jahren“, erklärte Innenkommissarin Cecilia Malmström.


De activiteiten en maatregelen die op dit vlak door de verschillende Commissiediensten zullen worden uitgevoerd, worden eveneens gepresenteerd in een bij de strategie behorend document.

Die Maßnahmen, die in diesem Bereich durch die verschiedenen Kommissionsdienststellen durchgeführt werden, sind auch in einem der Strategie angehängten Dokument dargelegt.


De afgelopen jaren werd er gemiddeld iedere week één nieuwe psychoactieve stof ontdekt in de EU en naar verwachting zullen dat er de komende jaren steeds meer zijn.

In den vergangenen Jahren wurde durchschnittlich jede Woche eine neue psychoaktive Substanz in der EU entdeckt, und die Zahlen dürften in den kommenden Jahren noch steigen.


(EN) Mijn tweede punt is dat we hopen dat u samen met de Commissie ook een nieuw herstelplan kunt presenteren, aangezien 27 verschillende herstelplannen de komende jaren niet het gewenste resultaat zullen opleveren.

on behalf of the ALDE Group. – Der zweite Punkt ist unsere Hoffnung, dass Sie zusammen mit der Kommission auch in der Lage sind, ein neues Konjunkturprogramm vorzulegen, da 27 verschiedene Konjunkturprogramme in den kommenden Jahren nicht zu den notwendigen Ergebnissen führen werden.


(EN) Mijn tweede punt is dat we hopen dat u samen met de Commissie ook een nieuw herstelplan kunt presenteren, aangezien 27 verschillende herstelplannen de komende jaren niet het gewenste resultaat zullen opleveren.

on behalf of the ALDE Group . – Der zweite Punkt ist unsere Hoffnung, dass Sie zusammen mit der Kommission auch in der Lage sind, ein neues Konjunkturprogramm vorzulegen, da 27 verschiedene Konjunkturprogramme in den kommenden Jahren nicht zu den notwendigen Ergebnissen führen werden.


Daarbij dienen zich nieuwe uitdagingen aan die de komende jaren een steeds grotere rol zullen spelen: stedelijke concentratie, die congestieproblemen en sociaal-culturele integratievraagstukken in de steden zal voortbrengen; demografische veranderingen die in de eerste plaats tot uiting zullen komen in vergrijzing; migratiebewegingen; voortschrijdende globalisering en een toenemende vraag naar landbouwproducten; klimaatverander ...[+++]

Hinzukommen neue Herausforderungen, die sich in den nächsten Jahren noch vergrößern werden: die Konzentration der Bevölkerung in städtischen Ballungsräumen, was zu Problemen durch die chronische Überlastung des Verkehrsnetzes führt und Fragen der soziokulturellen Integration in den Städten aufwirft; der demografische Wandel, der vor allem in einer Überalterung der Bevölkerung zum Ausdruck kommt; Wanderbewegungen; der weitere Globalisierungsprozess und die steigende Nachfrage nach Agrarerzeugnissen; der Klimawandel und die damit ve ...[+++]


Het rapport toont aan dat wij ons in de komende jaren verder zullen moeten blijven inspannen om luchtverontreiniging tegen te gaan en zullen moeten zorgen voor een betere bewaking van de bos-ecosystemen, dit laatste om een duidelijk oorzakelijk verband te kunnen aangeven tussen de verschillende schadefactoren en de bossterfte.

Der Bericht zeigt deutlich, dass in den kommenden Jahren die Anstrengungen zur Überwachung des Waldzustandes weiter verstärkt werden müssen, um die Klärung der Ursache-Wirkungsbeziehung voranzubringen und dass die Politik der Reduzierung der Luftverschmutzung unvermindert fortgesetzt werden muss.


De komende jaren zullen veel nieuwe opwindende televisiediensten - met inbegrip van hoge-definitietelevisie (HDTV) - op de markt worden geïntroduceerd; maar deze zullen alle het 16:9 breedbeeldformaat gemeen hebben. Dit formaat zal de brug vormen tussen de huidige analoge systemen en de toekomstige digitale televisie", aldus Commissaris Bangemann.

Viele faszinierende neue Fernsehdienste, die ausnahmslos auf dem Breitschirmformat 16:9 basieren - darunter das hochauflösende Fernsehen (HDTV) - werden in den kommenden Jahren auf den Markt gelangen", erklärte er". Dieses Format schlägt die Brücke zwischen den heutigen Analogsystemen und dem Digitalfernsehen von morgen".


Wat betreft de vooruitzichten die de Europese industrie worden geboden, kan men stellen dat de aard en de omvang van de openbare investeringen in de komende jaren een positieve invloed zullen hebben op de groei en een substantiële bijdrage zullen leveren aan het economisch herstel, waaraan tijdens de Europese Raad van Edinburg in december 1992 prioriteit werd toegekend.

Hinsichtlich der Perspektiven für die europäische Industrie werden sich Art und Umfang der öffentlichen Investitionen in den kommenden Jahren positiv aus das Wachstum auswirken und einen wesentlichen Beitrag zum Wiederaufschwung der Wirtschaft leisten, der vom Europäischen Rat in Edinburgh im Dezember 1992 als prioritär eingestuft wurde.


w