Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-energie
DG E
DG I
Klimaat- en energiepakket

Vertaling van "klimaatverandering en bio-energie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien






directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2. Klimaatverandering, bio-energie, waterbeheer en biodiversiteit

4.2. Klimawandel, Bioenergie, Wasserwirtschaft und Artenvielfalt


Sinds de aanneming van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt de landbouwsector geconfronteerd met nieuwe, veeleisende uitdagingen, zoals de klimaatverandering en het toenemende belang van bio-energie, alsook de behoefte aan beter waterbeheer en aan een efficiëntere bescherming van de biodiversiteit.

Seit dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sah sich der Agrarsektor einer Reihe neuer und anspruchsvoller Herausforderungen gegenüber, wie dem Klimawandel und der zunehmenden Bedeutung der Bioenergie sowie der Notwendigkeit einer besseren Wasserbewirtschaftung und eines besseren Schutzes der biologischen Vielfalt.


Code samenvatting: Energie / Europees energiebeleid / Marktgebaseerde instrumenten Energie / Interne energiemarkt / Fiscaliteit Milieu en klimaatverandering / Klimaatverandering / Schone, efficiënte energie Milieu en klimaatverandering / Klimaatverandering / Schone, efficiënte energie / Veilige en duurzame energie Fiscaliteit / Indirecte belastingen / Accijnzen Interne markt / De interne markt voor goederen / Motorvoertuigen / Raakvlak van de auto-industrie met verschillende beleidsvormen / Raakvlak met het fiscaal beleid

Code Zusammenfassung: Energie / Europäische Energiepolitik / Marktgestützte Instrumente Energie / Energiebinnenmarkt / Steuerwesen Umwelt und Klimawandel / Klimaschutz / Saubere, effiziente Energie Umwelt und Klimawandel / Klimaschutz / Saubere, effiziente Energie / Sichere und nachhaltige Energieversorgung Steuerwesen / Indirekte Steuern / Verbrauchsteuern Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Kraftfahrzeuge / Wechselwirkungen zwischen der Automobilindustrie und verschiedenen Politikbereichen / Wechselwirkungen mit der Steuerpolitik


bestrijding van de klimaatverandering zonder te vergeten dat de land- en bosbouw speerpuntsectoren zijn in de ontwikkeling van energiebronnen en andere hernieuwbare hulpbronnen voor bio-energie-installaties.

Bekämpfung des Klimawandels, wobei berücksichtigt werden sollte, dass Land- und Forstwirtschaft eine wichtige Rolle bei der Förderung von erneuerbaren Energiequellen und erneuerbaren Energiematerialien für Bioenergieanlagen spielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Sloveense voorzitterschap zal deelnemen aan de internationale conferentie over wereldvoedselzekerheid en de uitdagingen van de klimaatverandering en bio-energie die begin juni in Rome zal worden gehouden onder de auspiciën van de FAO.

Der slowenische Ratsvorsitz wird an der internationalen Konferenz zur Welternährungssicherheit und den Herausforderungen des Klimawandels und der Bioenergie teilnehmen, die Anfang Juni unter der Schirmherrschaft der FAO in Rom stattfinden wird.


18. wijst erop dat het gebruik van biomassa voor verwarmingsdoeleinden de schadelijke gevolgen van de klimaatverandering in aanzienlijke mate kan temperen; roept daarom de Commissie en de lidstaten op subsidies voor plattelandsontwikkeling te verstrekken aan overheidsinstellingen op het platteland om voor hun verwarmingssystemen over te schakelen op bio-energie;

18. macht darauf aufmerksam, dass durch die Verwertung von Biomasse zu Heizzwecken die schädlichen Folgen des Klimawandels erheblich eingedämmt werden können; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, öffentlichen Einrichtungen im ländlichen Raum, die ihre Heizung auf Bioenergieträger umrüsten, Fördermittel für die Entwicklung des ländlichen Raumes bereitzustellen;


17. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties en milieubescherming; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; is ingenomen met de toetreding van Rusland tot het protocol van Kyoto en benadrukt de noodzaak van volledige steun van Rusland voor de vaststelling van bindende doelstellingen inzake ...[+++]

17. begrüßt den verstärkten Dialog zwischen der Europäischen Union und Russland in Fragen der Energiepolitik und des Umweltschutzes; betont die Bedeutung von Energieeinfuhren für die europäischen Volkswirtschaften, die eine potenzielle Gelegenheit zu weiterer handels- und wirtschaftspolitischer Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland bieten; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage einer solchen Zusammenarbeit bilden sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zu ...[+++]


10. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties en milieubescherming; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; is ingenomen met de toetreding van Rusland tot het Protocol van Kyoto en benadrukt de noodzaak van volledige steun van Rusland voor de vaststelling van bindende doelstellingen inzake ...[+++]

10. begrüßt den verstärkten Dialog zwischen der EU und Russland in Fragen der Energiepolitik und des Umweltschutzes; betont die Bedeutung von Energieeinfuhren für die europäischen Volkswirtschaften, die eine potenzielle Gelegenheit zu weiterer handels- und wirtschaftspolitischer Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bieten; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage solcher Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu Märkten, Infrastrukturen und Inv ...[+++]


17. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties en milieubescherming; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; is ingenomen met de toetreding van Rusland tot het protocol van Kyoto en benadrukt de noodzaak van volledige steun van Rusland voor de vaststelling van bindende doelstellingen inzake ...[+++]

17. begrüßt den verstärkten Dialog zwischen der EU und Russland in Fragen der Energiepolitik und des Umweltschutzes; betont die Bedeutung von Energieeinfuhren für die europäischen Volkswirtschaften, die eine potenzielle Gelegenheit zu weiterer handels- und wirtschaftspolitischer Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bieten; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage einer solchen Zusammenarbeit bilden sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu Märkten, Infrastrukturen ...[+++]


In de mededeling worden nieuwe uitdagingen voor het GLB aangekaart: klimaatverandering, bio-energie, waterbeheer en andere actuele uitdagingen zoals biodiversiteit.

Die Mitteilung zeigt die neuen Herausforderungen auf, denen sich die Agrarpolitik stellen muss: Klimawandel, Bioenergie, Wasserbewirtschaftung und Rückgang der Artenvielfalt.




Anderen hebben gezocht naar : bio-energie     en energiepakket     klimaatverandering en bio-energie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering en bio-energie' ->

Date index: 2024-08-19
w