Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest
Grondgebied vrij van klassieke varkenspest
Klassieke varkenspest

Traduction de «klassieke varkenspest voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest | EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für die klassische Schweinepest




grondgebied vrij van klassieke varkenspest

Gebietsteil, frei von klassischer Schweinepest


communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest

gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für klassische Schweinepest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name moeten dat vlees van varkens en die vleesbereidingen en vleesproducten, indien niet afkomstig van varkens op bedrijven die aan bepaalde aanvullende voorwaarden met betrekking tot klassieke varkenspest voldoen, of niet overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2002/99/EG van de Raad (5) zodanig behandeld dat het risico op klassieke varkenspest is weggenomen, bij de vervaardiging, de hantering, het vervoer en de opslag in tijd of ruimte gescheiden worden gehouden van producten die niet aan dezelfde voorwaarden voldoen, en vervolgens worden voorzien van een speciaal merkteken, dat niet kan worden verward met het identificatiemerk als ...[+++]

Insbesondere sollte/n solches Fleisch sowie solche Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnisse, das/die nicht von Schweinen stammt/stammen, die in Betrieben gehalten wurden, die bestimmte zusätzliche Bedingungen für die Prävention klassischer Schweinepest erfüllen, oder die keiner Behandlung zur Abtötung von Erregern der klassischen Schweinepest gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2002/99/EG des Rates (5) unterzogen worden sind, räumlich oder ...[+++]


Deze dieren voldoen aan Beschikking 2008/303/EG van de Commissie van 14 april 2008 tot vaststelling van tijdelijke beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Slowakije; ”

„Tiere gemäß der Entscheidung 2008/303/EG der Kommission vom 14. April 2008 mit vorübergehenden Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in der Slowakei“;


„Deze eicellen/embryo's (doorhalen wat niet van toepassing is) voldoen aan Beschikking 2008/303/EG van de Commissie van 14 april 2008 tot vaststelling van tijdelijke beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Slowakije”.

„Eizellen/Embryonen (Nichtzutreffendes streichen) gemäß der Entscheidung 2008/303/EG der Kommission vom 14. April 2008 mit vorübergehenden Maßnahmen zum Schutz gegen die klassische Schweinepest in der Slowakei“.


Overwegende dat in Richtlijn 80/215/EEG van de Raad van 22 januari 1980 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesprodukten (8), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 89/662/EEG (9), met name wordt bepaald aan welke voorwaarden ten aanzien van klassieke varkenspest vleesprodukten die voor het intracommunautaire handelsverkeer zijn bestemd moeten voldoen;

Des weiteren regelt die Richtlinie 80/215/EWG des Rates vom 22. Januar 1980 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handel mit Fleischerzeugnissen (8), zuletzt geändert durch die Richtlinie 89/662/EWG (9), welche Anforderungen hinsichtlich der klassischen Schweinepest im innergemeinschaftlichen Handel mit Fleischerzeugnissen zu erfuellen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in Richtlijn 72/461/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (6), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 91/226/EEG (7), wordt bepaald aan welke voorwaarden ten aanzien van klassieke varkenspest vers vlees van varkens dat voor het intracommunautaire handelsverkeer is bestemd moet voldoen;

Die Richtlinie 72/461/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit frischem Fleisch (6), zuletzt geändert durch die Richtlinie 91/266/EWG (7), regelt den innergemeinschaftlichen Handel mit frischem Schweinefleisch unter dem Aspekt der klassischen Schweinepest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassieke varkenspest voldoen' ->

Date index: 2021-08-15
w