Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die de klacht heeft ingediend
Te laat ingediende klacht

Traduction de «klacht ingediend omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
te laat ingediende klacht

nicht fristgerecht erhobene Beschwerde


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdeführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan met name het geval zijn wanneer de Unierechter vaststelt dat het besluit tot afwijzing van de klacht, eventueel omdat het stilzwijgend is, louter een bevestiging vormt van het besluit waartegen de klacht is ingediend, zodat de nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de klacht voor de rechtspositie van de betrokkene geen ander gevolg heeft dan hetgeen voortvloeit uit de nietigverklaring van het besluit waartegen de klacht was gericht (arrest Adjemian e.a./Commissie, EU:T:2011:506, punt 33).

Dies kann insbesondere dann der Fall sein, wenn der Unionsrichter feststellt, dass die Entscheidung, die die Beschwerde zurückweist, lediglich ‐ möglicherweise, weil sie implizit erfolgt ‐ die Entscheidung bestätigt, die Gegenstand der Beschwerde ist, und sich daher die Aufhebung der einen Entscheidung nicht anders auf die Rechtslage der betroffenen Person auswirken würde als die Aufhebung der anderen Entscheidung (Urteil Adjemian u. a./Kommission, EU:T:2011:506, Rn. 33).


Zij dient met de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten samen te werken, omdat de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker een vestiging op het grondgebied van hun lidstaat heeft, omdat op hun grondgebied verblijvende betrokkenen wezenlijk worden geraakt, of omdat er bij hen een klacht is ingediend.

Sie sollte mit den anderen Behörden zusammenarbeiten, die betroffen sind, weil der Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter eine Niederlassung im Hoheitsgebiet ihres Mitgliedstaats hat, weil die Verarbeitung erhebliche Auswirkungen auf betroffene Personen mit Wohnsitz in ihrem Hoheitsgebiet hat oder weil bei ihnen eine Beschwerde eingelegt wurde.


Maar zelfs al moet haar op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand als prematuur worden aangemerkt, omdat het is ingediend vóór 28 november 2009, de datum van afloop van de termijn voor beantwoording van haar klacht van 28 juli 2009, dan nog staat vast dat de president van het Gerecht op zijn minst bij afloop van die termijn op 28 november 2009, dat verzoek in aanmerking heeft genomen.

Die Klägerin fügt hinzu, selbst wenn davon auszugehen wäre, dass ihr Antrag auf Prozesskostenhilfe vom 18. November 2009 verfrüht gewesen sei, weil er vor dem 28. November 2009, dem Tag des Ablaufs der Frist für die Beantwortung ihrer Beschwerde vom 28. Juli 2009, eingereicht worden sei, stehe fest, dass der Präsident des Gerichts diesen Antrag zumindest bis zum Ablauf der genannten Frist am 28. November 2009 berücksichtigt habe.


Omdat hij buitenlander is, kan hij niet op borgtocht worden vrijgelaten. Zijn Griekse advocaat heeft een klacht ingediend over mishandeling door de politie en het vernietigen van bewijsmateriaal.

Sein griechischer Anwalt hat eine Beschwerde über polizeiliche Misshandlung und die Vernichtung von Beweisen eingereicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerdere Luxemburgse beleggingsfondsen hebben bij de Commissie klacht ingediend omdat zij menen dat de wijziging van de taks met ingang van 1 januari 2004 staatssteun zou vormen ten voordele van bepaalde in België gevestigde ICB's.

Mehrere luxemburgische Anlagefonds haben daraufhin bei der Kommission Beschwerde eingereicht, da sie der Auffassung sind, dass die am 1. Januar 2004 in Kraft getretene Änderung der einschlägigen Steuervorschriften eine staatliche Beihilfe zugunsten bestimmter OGA mit Sitz in Belgien darstellt.


Onlangs heeft een Maltese burger een klacht ingediend omdat een partij hem het kiesrecht wilde ontzeggen. Het Constitutionele Hof van Malta heeft toen vastgesteld dat de vereiste van residentie geen afbreuk doet aan de grondrechten van de Maltese burgers.

Auf eine vor kurzem vorgebrachte Beschwerde eines maltesischen Bürgers, dessen Wahlrecht von einer Partei in Frage gestellt wurde, hat das maltesische Verfassungsgericht festgestellt, dass derartige Anforderungen die Grundrechte der maltesischen Bürger nicht verletzen.


Volgens de beschuldigingen van twee politieagenten, Proske en Michaelis, die klacht ingediend hebben, zou Tobias Pflüger zich uit de groep tegenbetogers losgemaakt en agent Proske aangesproken hebben, die deel uitmaakt van het cordon, en hem geboden hebben om hem onmiddellijk door te laten, omdat hij Europees Parlementslid is. Agent Proske zou naar een document als bewijs van de hoedanigheid van parlementslid gevraagd hebben en Pflüger verhinderd hebben om door het politiecordon te lopen.

Laut den Beschuldigungen der beiden Polizeibeamten Proske und Michaelis, die Anzeige erstattet haben, trat aus der Gruppe der Gegendemonstranten das Mitglied des Europäischen Parlaments Pflüger an den Polizeibeamten Proske, der einen Teil der Polizeikette bildete, heran und forderte den Polizeibeamten auf, ihn sofort passieren zu lassen.


De Europese Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies - de laatste stap voordat een formele klacht bij het Hof van Justitie wordt ingediend – naar Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en Tsjechië verstuurd, omdat deze landen hebben nagelaten hun nationale uitvoeringsmaatregelen inzake arbeidstijd in de wegvervoerssector in te dienen.

Die Europäische Kommission hat heute eine mit Gründen versehene Stellungnahmen - die letzte Stufe vor der förmlichen Klageerhebung beim Gerichtshof – an Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Portugal, Spanien und die Tschechische Republik gerichtet, weil diese ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen zur Arbeitszeit im Kraftverkehrssektor nicht übermittelt haben.


De goedkeuring van de nieuwe uniforme beginselen volgt op de nietigverklaring door het Hof van Justitie op 18 juni 1996 van Richtlijn 94/43/EG, nadat het Europees Parlement een klacht tegen de Raad had ingediend omdat die richtlijn een wijziging van de inhoud van de Basisrichtlijn (91/414/EEG) inhield, zonder dat de door het Verdrag voorgeschreven wetgevingsprocedure was gevolgd, waarbij het Parlement geraadpleegd moet worden.

Grund für die Annahme neuer einheitlicher Grundsätze war, daß der Gerichtshof die Richtlinie 94/43/EG am 18. Juni 1996 infolge einer Klage des Parlaments gegen den Rat aufgehoben hat, weil sie den Anwendungsbereich der Grundrichtlinie (91/414/EWG) änderte, ohne daß das im Vertrag vorgeschriebene Rechtsetzungsverfahren, nach dem das Parlament zu hören ist, eingehalten wurde.


In 1989 heeft Ladbroke Racing Ltd, de grootste Engelse bookmaker, een klacht wegens inbreuk op de artikelen 85 en 86 van het EEG-Verdrag ingediend tegen de tien Franse organisatoren van paardenrennen - vijf uit de regio Parijs en vijf uit de rest van Frankrijk - die krachtens het Franse decreet van 11 juli 1930 gemachtigd zijn om als totalisator op te treden voor paardenrennen buiten de renbaan, omdat deze de organisatie daarvan he ...[+++]

Im Jahr 1989 hatte Ladbroke Racing Ltd, das größte britische Buchmacherunternehmen, eine Beschwerde wegen Verstoßes gegen Artikel 85 und 86 EWGV durch zehn französische Renngesellschaften - fünf aus der Pariser Region und fünf aus dem übrigen Frankreich - eingelegt, die gemäß dem Gesetzesdekret 11/07/1930 Pferderennwetten außerhalb der Rennbahn annehmen dürfen und einer einzigen Gesellschaft die Durchführung solcher Wetten anvertraut haben.




D'autres ont cherché : te laat ingediende klacht     klacht ingediend omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht ingediend omdat' ->

Date index: 2023-08-29
w