Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen alsmede andere slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de lidstaten Richtlijn 2011/36/EU inzake het voorkomen en bestrijden van mensenhandel ten uitvoer te leggen, aangezien de meeste slachtoffers van mensenhandel jonge meisjes en jongens zijn die het slachtoffer zijn van arbeids- en seksuele uitbuiting en andere vormen van misbruik; verzoekt de lidstaten en de EU ook om versterking van de politiële en justitiële samenwerking met het oog op het voorkomen en vervolgen van dergelijke misdrijven; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om het illegaal overbr ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels umzusetzen, da es sich bei der Mehrzahl der Opfer von Menschenhandel um Mädchen und Jungen handelt, die im Kindesalter als Arbeitskräfte und sexuell ausgebeutet oder anderweitig missbraucht werden; fordert zudem die Mitgliedstaaten und die EU auf, ihre polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zu intensivieren, um derartigen Straftaten vorzubeugen und diese zu bekämpfen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die rechtswidrige Verbringung von Kindern mit gezie ...[+++]


16. verzoekt de lidstaten Richtlijn 2011/36/EU inzake het voorkomen en bestrijden van mensenhandel ten uitvoer te leggen, aangezien de meeste slachtoffers van mensenhandel jonge meisjes en jongens zijn die het slachtoffer zijn van arbeids- en seksuele uitbuiting en andere vormen van misbruik; verzoekt de lidstaten en de EU ook om versterking van de politiële en justitiële samenwerking met het oog op het voorkomen en vervolgen van dergelijke misdrijven; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om het illegaal overbr ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels umzusetzen, da es sich bei der Mehrzahl der Opfer von Menschenhandel um Mädchen und Jungen handelt, die im Kindesalter als Arbeitskräfte und sexuell ausgebeutet oder anderweitig missbraucht werden; fordert zudem die Mitgliedstaaten und die EU auf, ihre polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zu intensivieren, um derartigen Straftaten vorzubeugen und diese zu bekämpfen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die rechtswidrige Verbringung von Kindern mit gezie ...[+++]


Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein Gerät für die Zubereitung warmer Mahlzeiten, ein Gerät zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, ein Beleuchtu ...[+++]


Zo is bij slachtoffers van terrorisme het grootste verschil met andere slachtoffers gelegen in de context waarin terroristen hun slachtoffers maken, alsmede het publiek.

So liegt beispielsweise bei Terrorismusopfern der größte Unterschied zu anderen Opfern im Kontext und dem Publikum, in dem die terroristische Viktimisierung auftritt.


Dergelijke opleiding moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën die met kindslachtoffers in aanraking kunnen komen: politiebeambten, openbare aanklagers, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsambtenaren, kinderverzorgings- en gezondheidswerkers, maar ook andere groepen mensen die in het kader van hun werkzaamheden mogelijk met kinderen die het slachtoffer zijn van seksueel misbruik en seksue ...[+++]

Diese Schulungen sollten für die Mitglieder der folgenden Kategorien vorgesehen werden, wenn die Wahrscheinlichkeit besteht, dass sie mit Opfern im Kindesalter in Berührung kommen: Polizeibeamte, Staatsanwälte, Rechtsanwälte, Mitglieder der Justiz und Gerichtbeamte, Personal der Kinder- und Gesundheitspflege; jedoch könnten auch andere Personengruppen einbezogen werden, bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass sie im Rahmen ihrer Arbeit auf Opfer von sexuellem Missbrauch und sexueller Ausbeutung im Kindesalter treffen.


2. roept Duitsland en de andere lidstaten op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een wijde voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie, adviezen, veilige huisvesting en rechtshulp te verschaffen aan vrouwen en kinderen alsmede andere slachtoffers die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en om andere slachtoffers van informatie te voorzien die vaak geïsoleerd vastzitten in wooneenheden of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet beschikken over de basisinformatie inzake de instanties met wie ze contact kunnen opnemen of inzake de ...[+++]

2. fordert Deutschland und die übrigen Mitgliedstaaten auf, einen mehrsprachigen Telefonhilfsdienst einzurichten, der Gegenstand einer breit angelegten Kommunikationskampagne ist, um notwendige Informationen, Ratschläge, sichere Unterbringung und Rechtshilfe für Frauen und Kinder sowie weitere Opfer sicherzustellen, die zur Prostitution gezwungen wurden, und andere Opfer zu informieren, die oft in Wohneinheiten oder Industriegebieten isoliert sind, die Sprache des Transit- oder Bestimmungslandes nicht sprechen und nicht über die grund ...[+++]


2. roept Duitsland en de andere lidstaten op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een wijde voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie, adviezen, veilige huisvesting en rechtshulp te verschaffen aan vrouwen en kinderen alsmede andere slachtoffers die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en om andere slachtoffers van informatie te voorzien die vaak geïsoleerd vastzitten in wooneenheden of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet beschikken over de basisinformatie inzake de instanties met wie ze contact kunnen opnemen of inzake de ...[+++]

2. fordert Deutschland und die übrigen Mitgliedstaaten auf, einen mehrsprachigen Telefonhilfsdienst einzurichten, der Gegenstand einer breit angelegten Kommunikationskampagne ist, um notwendige Informationen, Ratschläge, sichere Unterbringung und Rechtshilfe für Frauen und Kinder sowie weitere Opfer sicherzustellen, die zur Prostitution gezwungen wurden, und andere Opfer zu informieren, die oft in Wohneinheiten oder Industriegebieten isoliert sind, die Sprache des Transit- oder Bestimmungslandes nicht sprechen und nicht über die grund ...[+++]


Andere relevante normen voor de mensenrechten en humanitair recht die dienen als leidraad voor de EU om maatregelen te treffen die kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten beschermen, staan in de bijlage bij deze richtlijnen.

So soll die Wirkung der Maßnahmen maximiert werden. Weitere maßgebliche Menschenrechtsstandards und humanitäres Recht, auf das sich die EU bei ihren Maßnahmen in Bezug auf von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder stützt, werden in der Anlage zu diesen Leitlinien genannt.


16. vraagt dat extra aandacht gaat naar wezen, kinderen met specifieke behoeften en kinderen die het slachtoffer zijn van misbruik en discriminatie en van sociale uitsluiting, met inbegrip van kinderen met een handicap, en merkt op dat kinderen van gemarginaliseerde groepen meestal veel harder dan de anderen worden getroffen door discriminatie, mensenhandel en andere vormen van uitbuiting en misbruik en onvoldoende toegang tot maat ...[+++]

16. fordert, dass Waisen, Kindern mit besonderen Bedürfnissen und Kindern, die von Missbrauch und Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung betroffen sind, auch Kindern mit Behinderungen, besondere Aufmerksamkeit zuteil werden soll, mit der Feststellung, dass Kinder aus Randgruppen oft unverhältnismäßig stark diskriminiert werden, dem Menschenhandel und anderen Formen der Ausbeutung und des Missbrauchs zum Opfer fallen und keinen ordentlichen Zugang zu grundlegenden Sozialdienstleistungen, zu Bildung und zur Gesundheitsfürsorge haben;


Er zijn groepen kinderen en jongeren met speciale behoeften die extra grote risico's lopen: kinderen van etnische of andere minderheden, kindmigranten, -ontheemden en -vluchtelingen, kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten, kindsoldaten, wezen en kinderen zonder ouderlijke zorg, kinderen met hiv/aids en kinderen met handicaps hebben bijzondere aandacht nodig.

Einige Gruppen von Kindern und Jugendlichen mit spezielle Bedürfnissen sind besonders gefährdet: So bedürfen Kinder, die ethnischen oder sonstigen Minderheiten angehören, Kindermigranten, vertriebene oder geflüchtete Kinder, Kinder, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, Kindersoldaten, Waisen und Kinder ohne elterliche Betreuung, Kinder mit HIV/AIDS sowie behinderte Kinder besonderer Aufmerksamkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen alsmede andere slachtoffers' ->

Date index: 2021-11-26
w