Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
In een keer bakken
In één keer volledig overschakelen
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Monocuisson
Uitdrukking van de wil
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «keer tot uitdrukking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bolusinjectie | zware inspuiting in één keer

Bolusinjektion | intravenöse Schnellinjektion


in één keer volledig overschakelen

vollständige Umstellung in einem Zug


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

Einweg-Wegwerfpackung


in een keer bakken | monocuisson

Einbrandverfahren | Einmalbrand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is de gemeenschappelijke opgave die ons bindt en ik dank u dat u deze beginselen in uw afsluitende woorden nog een keer tot uitdrukking hebt gebracht.

Das ist die gemeinsame Aufgabe, die uns verbindet, und ich danke Ihnen, dass Sie diese Grundsätze in Ihren abschließenden Worten noch einmal zum Ausdruck gebracht haben.


− (PT) Dit is de zoveelste keer dat een meerderheid van dit Parlement zich probeert te mengen in de interne aangelegenheden van een land, door openlijk partij te kiezen voor de partijen in Moldavië die de belangen verdedigen van de economische groepen van de EU. Dat is een aanval op de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van dit land, en op de wil die het volk tot uitdrukking heeft gebracht.

(PT) Wieder einmal versucht die Mehrheit des Parlaments, sich in interne Angelegenheiten eines Landes einzumischen, indem sie die Kräfte in der Republik Moldau unterstützt, die die Interessen der Wirtschaftsgruppen der EU verfechten, und die Unabhängigkeit und Souveränität des Landes, sowie den erklärten Willen seiner Bürgerinnen und Bürger bedrohen.


De Raad slaat de ontwikkelingen op deze gebieden met argusogen gade en brengt met regelmaat zijn bezorgdheid tot uitdrukking in het kader van de politieke dialoog met Rusland, met name tijdens het overleg over de mensenrechten dat sinds maart 2005 twee keer per jaar plaatsvindt.

Der Rat beobachtet die Entwicklungen in diesen Bereichen aufmerksam und bringt seine Bedenken regelmäßig im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland zur Sprache, insbesondere anlässlich der seit März 2005 zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen.


De Raad slaat de ontwikkelingen op deze gebieden met argusogen gade en brengt met regelmaat zijn bezorgdheid tot uitdrukking in het kader van de politieke dialoog met Rusland, met name tijdens het overleg over de mensenrechten dat sinds maart 2005 twee keer per jaar plaatsvindt.

Der Rat beobachtet die Entwicklungen in diesen Bereichen aufmerksam und bringt seine Bedenken regelmäßig im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland zur Sprache, insbesondere anlässlich der seit März 2005 zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is het kaderbesluit tenslotte minder vérstrekkend en dus realistischer dan het groenboek en het is goed dat het kaderbesluit nu ook eens een keer de beschermende functie van het strafrecht tot uitdrukking brengt.

Schließlich ist der Rahmenbeschluss weniger weitgehend und mithin realistischer als das Grünbuch, und es ist begrüßenswert, dass der Rahmenbeschluss endlich einmal die Schutzfunktion des Strafrechts zum Ausdruck bringt.


Dit keer geeft 71 % van de Witrussen, d.w.z. een stijging met 21 punten ten opzichte van 1993, uitdrukking aan hetzelfde gevoelen.

Aktuellen Ergebnissen zufolge vertreten 71% der Weißrussen eine gleiche Meinung, was - verglichen mit 1993 - einem Anstieg von 21 Punkten entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer tot uitdrukking' ->

Date index: 2024-07-18
w