Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op een beoordeling gebaseerde benadering
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op interne ratings gebaseerde benadering
SEC-IRBA
Sempa

Vertaling van "kasstromen gebaseerde benadering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstedelijk milieubeheer: een op participatie gebaseerde benadering | Sempa [Abbr.]

Umweltmanagement in Vorstadtgebieten: Lösung auf der Grundlage der Beteiligung | Sempa [Abbr.]


op interne ratings gebaseerde benadering | SEC-IRBA [Abbr.]

auf internen Beurteilungen basierender Ansatz | SEC-IRBA [Abbr.]


op een beoordeling gebaseerde benadering

urteilsbasierter Ansatz


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot gaven de verslagen aan dat een op de kasstromen gebaseerde benadering, waarbij de kosten voor de door AMS verleende marketingdiensten zouden worden beschouwd als kapitaaluitgaven voor een immaterieel actief (d.w.z. de waarde van het merk), de voorkeur verdient boven de kapitalisatiebenadering (26).

Aus den Berichten ging schließlich hervor, dass ein Cashflow-Ansatz einer Kapitalisierungsmethode vorzuziehen ist, bei der die Kosten für von AMS erbrachte Marketingdienstleistungen als Kapitalausgaben für einen immateriellen Vermögenswert (d. h. den Markenwert) behandelt würden (26).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kasstromen gebaseerde benadering' ->

Date index: 2023-01-04
w