Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Machinaal vervaardigde kant
Machinale kant
Mechanisch vervaardigde kant
Op de kant
Prefab fabriek
Scherpe kant

Traduction de «kant zijn opgegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

maschinengefertigte Spitzen


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

Fertigkost


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik








kant-en-klare diervoeders

Fertigfutter | Fertigfuttermittel


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit oogpunt wil ik ook mijn dank uitspreken aan mijn geachte collega’s, omdat alle stemmingen in de Commissie interne markt en consumentenbescherming dezelfde kant zijn opgegaan en ook alle besluiten van dit Huis, zoals het er nu uitziet, in deze richting gaan.

Ich will unter diesem Gesichtspunkt auch den Kollegen Dank sagen, weil alle Abstimmungen im Binnenmarktausschuss in dieselbe Richtung gegangen sind und wohl auch alle Entscheidungen, wie sie sich abzeichnen, in diese Richtung gehen.


Het lijdt geen twijfel dat wij, vijf jaar na de ondertekening van de Millenniumverklaring van 2000 over de fundamentele behoeften van de ontwikkelingslanden tot 2015 - waarvan ik zelf een van de ondertekenaars was -, thans moeten constateren dat de ontwikkeling niet de goede kant is opgegaan.

Es ist nicht zu leugnen, dass wir heute, fünf Jahre nach der im Jahr 2000 erfolgten Unterzeichnung der Millennium-Erklärung über die grundlegenden Bedürfnisse der Entwicklungsländer bis 2015 – unter die auch ich meine Unterschrift gesetzt habe –, feststellen müssen, dass sich die Dinge nicht in die richtige Richtung entwickelt haben.


Eerder dan verwacht zien we ons geconfronteerd met een situatie waarin we begrotingsmiddelen beschikbaar moeten stellen om Galileo te redden, omdat de droom van financiële deelname van de kant van de ondernemingen in rook is opgegaan.

Nun muss er eben fühlen! Denn schneller als gedacht stehen wir vor der Situation, dass wir das Projekt Galileo mit öffentlichen Mitteln retten müssen, da der Traum von unternehmerischer Initiative geplatzt ist.


Iran is in het jongste verleden de verkeerde kant opgegaan door eenzijdige stappen te zetten. Zo heeft het recentelijk nog de uraniumverrijkingsactiviteiten in Natanz hervat en de tenuitvoerlegging van het aanvullend protocol van het IAEA uitgesteld.

Der Iran hat sich in jüngster Vergangenheit durch einseitige Schritte – wie zuletzt die Wiederaufnahme von Urananreicherungsaktivitäten in Natanz und die Aussetzung der Anwendung des IAEA-Zusatzprotokolls – in die falsche Richtung bewegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant zijn opgegaan' ->

Date index: 2025-08-19
w