Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Prefab fabriek

Traduction de «kant zijn meest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

Fertiggericht




meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln


kant-en-klare diervoeders

Fertigfutter | Fertigfuttermittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[35] Een voorbeeld van een grensoverschrijdende dienst is "Transcards", dat burgers in de regio Thiérache in staat stelt gebruik te maken van de meest geschikte faciliteiten voor de gezondheidszorg, ongeacht of ze aan de Belgische of de Franse kant van de grens wonen.

[35] Ein Beispiel für einen grenzübergreifenden Dienst ist Transcards, der Bürgern in der Region Thiérache die Nutzung der am besten geeigneten Einrichtungen des Gesundheitswesens ermöglicht, ungeachtet dessen, ob sie auf der belgischen oder der französischen Seite der Grenze wohnen.


Om te komen tot een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen hebben de meeste lidstaten en de Europese Commissie tot nog toe een tweesporenbeleid gevoerd. Dit omvat aan de ene kant het integreren van gendergelijkheid in alle beleidslijnen, strategieën en acties en aan de andere, de financiering van maatregelen die de versterking van de positie van vrouwen direct ondersteunen (7).

Um mehr Gleichstellung zu erreichen, sind die meisten Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission inzwischen zu einer Doppelstrategie übergegangen, und zwar Einbeziehung der Gleichstellungsthematik in sämtliche politischen Entscheidungen, Strategien und Aktionen einerseits und Finanzierung von Maßnahmen, die der Teilhabe der Frauen unmittelbar Vorschub leisten, andererseits (7).


24. Alle Tacis-financiering wordt verstrekt in de vorm van subsidie, ook als die bestemd is voor investeringen, hoewel leningen gezien de omvang van de meeste investeringsprojecten geschikter zouden zijn, en van de kant van de begunstigde een grotere betrokkenheid vereisen.

24. Die gesamte Tacis-Finanzierung erfolgt in Form von Zuschüssen, auch im Fall von Investitionen, selbst wenn Darlehen angesichts des Umfangs der meisten Investitionsprojekte geeigneter wären und aufseiten des Empfängers mehr Engagement erfordern.


De aanpak van veel lidstaten – „de goede kant opgaan” door grotendeels gewoon door te gaan op de oude voet – is duidelijk niet voldoende om de milieudoelstellingen voor de meeste waterlichamen te bereiken.

Der von vielen Mitgliedstaaten verfolgte Ansatz - sich (zumeist) ausgehend vom Status Quo in die richtige Richtung bewegen - reicht eindeutig nicht aus, um die Umweltziele für die meisten Wasserkörper zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant zou de drempelwaarde zo veel mogelijk moeten waarborgen dat alle verzoekers die het meest waarschijnlijk internationale bescherming nodig hebben, in staat worden gesteld om hun rechten op bescherming snel en volledig uit te oefenen in de lidstaat van herplaatsing.

Zum einen würde damit so weit wie möglich sichergestellt, dass alle Antragsteller, die höchstwahrscheinlich internationalen Schutz benötigen, ihre Schutzrechte im Umsiedlungsmitgliedstaat rasch und umfassend in Anspruch nehmen können.


- (PT) Het was in het hart van Europa, in het oude Königsberg, dat de wijsgeer Immanuel Kant zijn meest universele rechtsbeginsel formuleerde: de mens is een doel op zich.

– (PT) Im Herzen Europas, in Königsberg, wie es seinerzeit hieß, formulierte der Philosoph Immanuel Kant jenen universellsten Grundsatz der Gerechtigkeit, dass jeder Mensch ein Selbstzweck ist.


Ik hoop dat het nieuwe voorzitterschap zich ook effectief en nog verder aan de kant van de burgers en van de vrijheid zal scharen en niet, zoals we dat van de meeste voorzitterschappen gewoon zijn, aan de kant van de toch wel arrogante Europese mandarijnen.

Ich hoffe, dass sich die neue Präsidentschaft noch mehr auf die Seite der Bürger und der Freiheit stellt, und nicht, wie wir es von den meisten Präsidentschaften gewohnt sind, auf die Seite der arroganten Eurokraten.


Aan de ene kant is het zo dat niet alle Europese landen tot de Unie behoren, aan de andere kant zijn de meeste leden van het Europees Parlement voorstander voor toelating van niet-Europese landen als Turkije.

Einerseits gehören nicht alle europäischen Staaten dieser Organisation an, andererseits aber drängen die meisten Mitglieder des Europäischen Parlaments auf die Aufnahme von nichteuropäischen Ländern wie der Türkei.


Aan de ene kant zegt de Commissie dat zij wil dat de Europese Unie een van de meest of de meest concurrerende, op IT gebaseerde economie wordt, en aan de andere kant wijst zij een aanvraag af voor steun voor iets dat nu niet ergens anders in de Europese Unie zal worden gevestigd.

Einerseits sagt die Kommission, dass sich die Europäische Union zu einem der oder vielleicht dem wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum entwickeln soll, und andererseits lehnt sie den Antrag auf Beihilfe für ein Vorhaben ab, die nun auch keiner anderen Region in der Europäischen Union zugute kommen wird.


F. overwegende dat de meeste politieke en economische problemen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten voortkomen uit het spanningsveld tussen aan de ene kant de bereidheid en noodzaak om samen te werken en aan de andere kant de economische realiteit dat de beide partijen op de wereldmarkt elkaars concurrenten zijn;

F. in der Erwägung, dass die meisten politischen und wirtschaftlichen Probleme zwischen der EU und den USA von dem Zwiespalt zwischen der Bereitschaft und Notwendigkeit zu kooperieren auf der einen Seite und der wirtschaftlichen Realität auf der anderen Seite herrühren, dass man auf dem Weltmarkt miteinander konkurriert,


w