Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Korting
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
Speciaal polymeer
Speciaal tarief
Speciale prijs
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «kansen zal speciaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

Lehrassistent Sonderpädagogik | Lehrassistentin Sonderpädagogik | Lehrassistent Sonderpädagogik/Lehrassistentin Sonderpädagogik | Pädagogische Hilfskraft Sonder- und Förderschulen


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


kansen herkennen | kansen identificeren

Chancen erkennen | Möglichkeiten erkennen


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

Hilfsmittel für Alltagsarbeiten


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe wet op de arbeidsverhoudingen in Slovenië beoogt de goedkeuring van een speciaal nationaal programma voor gelijke kansen en zal tevens het bureau van de regering voor gelijke kansen de mogelijkheid bieden om een ombudsman te benoemen voor de behandeling van gevallen van ongelijke behandeling.

In Slowenien sieht das neue Gesetz über die Beschäftigungsverhältnisse die Verabschiedung eines speziellen nationalen Programms für Chancengleichheit vor sowie die Möglichkeit, dass das Regierungsbüro für Chancengleichheit eine Ombudsperson ernennt, die für Fälle von Ungleichbehandlungen zuständig ist.


Het ESF moet met name zijn steun voor de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede vergroten en grotere gendergelijkheid en gelijke kansen bevorderen door het uittrekken van speciaal daarvoor bestemde minimumbedragen.

Dank der Zuweisung zweckgebundener Mindestbeträge sollte der ESF vor allem seine Unterstützung für die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und der Armut intensivieren und die Gleichstellung der Geschlechter und die Chancengleichheit fördern.


het waarborgen van kwalitatief hoogstaande onderwijs- en opleidingsstelsels die rechtvaardig én doelmatig zijn , voorschoolse voorzieningen vergt die beter en toegankelijker zijn, alsmede ambitieuze scholen die alle leerlingen eerlijke kansen bieden zonder onderscheid naar afkomst en die een goed evenwicht tussen regulier en speciaal onderwijs handhaven voor kinderen met specifieke behoeften.

Um eine hohe Qualität der Systeme der allgemeinen und der beruflichen Bildung sicherzustellen, die gerecht und effizient zugleich sind , sind bessere und leichter zugängliche Vorschulbildung sowie ambitionierte Schulen erforderlich, die allen Schülern ungeachtet ihrer Herkunft gleiche Chancen bieten und die ein angemessenes Gleichgewicht zwischen allgemeinen und speziellen Lernangeboten für Kinder mit besonderen Bedürfnissen aufweisen.


Het omzetten in de praktijk van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen moet worden gestimuleerd door een betere samenwerking en door uitwisseling van standpunten en ervaringen tussen de organen die in de lidstaten speciaal met het bevorderen van de gelijke kansen zijn belast enerzijds, en de Commissie anderzijds.

Die Umsetzung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Frauen und Männern in die Praxis muss durch eine bessere Zusammenarbeit sowie durch einen Gedanken- und Erfahrungsaustausch zwischen den Gremien, die in den Mitgliedstaaten für die Förderung der Chancengleichheit zuständig sind, und der Kommission neue Impulse erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, ...[+++]

37. stellt fest, dass die Folgen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung in den neuen Mitgliedstaaten sich oft negativ auf die Frauen auswirken (steigende Arbeitslosigkeit, Abbau der Infrastrukturen zur Kinderbetreuung), und fordert die betreffenden Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds ab dem Zeitraum 2004-2006 und darüber hinaus auf die Verbesserung der Situation der Frauen auszurichten; ist der Ansicht, dass für die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit in Politikbereichen wie Infrastruktur, Verkehr, Umwelt, Regionalentwicklung, Fischerei usw. stärkere Impulse gegeben werden müssen, und fordert die Kommission auf, für alle diese Bereiche so bald wie mögli ...[+++]


37. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, ...[+++]

37. stellt fest, dass die Folgen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung in den neuen Mitgliedstaaten sich oft negativ auf die Frauen auswirken (steigende Arbeitslosigkeit, Abbau der Infrastrukturen zur Kinderbetreuung), und fordert die betreffenden Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds ab dem Zeitraum 2004-2006 und darüber hinaus auf die Verbesserung der Situation der Frauen auszurichten; ist der Ansicht, dass für die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit in Politikbereichen wie Infrastruktur, Verkehr, Umwelt, Regionalentwicklung, Fischerei usw. stärkere Impulse gegeben werden müssen, und fordert die Kommission auf, für alle diese Bereiche so bald wie mögli ...[+++]


4. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, m ...[+++]

4. stellt fest, dass die Folgen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung in den neuen Mitgliedstaaten sich oft negativ auf die Frauen auswirken (steigende Arbeitslosigkeit, Abbau der Infrastrukturen zur Kinderbetreuung) und fordert die betreffenden Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds ab dem Zeitraum 2004-2006 und darüber hinaus auf die Verbesserung der Situation der Frauen auszurichten; ist der Ansicht, dass für die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit in Politikbereichen wie Infrastruktur, Verkehr, Umwelt, Regionalentwicklung, Fischerei usw. stärkere Impulse gegeben werden müssen, und fordert die Kommission auf, für alle diese Bereiche so bald wie mögli ...[+++]


37. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, ...[+++]

37. stellt fest, dass die Folgen der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung in den neuen Mitgliedstaaten sich oft negativ auf die Frauen auswirken (steigende Arbeitslosigkeit, Abbau der Infrastrukturen zur Kinderbetreuung) und fordert die betreffenden Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds ab dem Zeitraum 2004-2006 und darüber hinaus auf die Verbesserung der Situation der Frauen auszurichten; ist der Ansicht, dass für die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit in Politikbereichen wie Infrastruktur, Verkehr, Umwelt, Regionalentwicklung, Fischerei usw. stärkere Impulse gegeben werden müssen, und fordert die Kommission auf, für alle diese Bereiche so bald wie mögli ...[+++]


Tijdens deze speciale ontmoeting van de groep van de Commissie voor gelijke kansen zal speciaal de nadruk worden gelegd op de onafgebroken groei van vrouwen- en kinderhandel, en zal worden aangetoond hoeveel belang de Europese Unie hecht aan de bestrijding daarvan.

Die Sondersitzung der Kommissarsgruppe "Chancengleichheit" soll auf das wachsende Ausmaß des Frauen- und Kinderhandels aufmerksam machen und den großen Stellenwert aufzeigen, den die Europäische Union seiner Bekämpfung beimisst.


De werkgroep heeft een nationale conferentie over genderaspecten georganiseerd voor iedereen die aan het programma van doelstelling 3 werkt (behalve indien hun werk reeds betrekking heeft op gelijke kansen); zij produceert ook - samen met het bureau van de nationale ombudsman inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen - lesmateriaal over de omgang met genderkwesties, speciaal gericht op kleinere bedrijven met minder dan tien werknemers.

Die Arbeitsgruppe hat für sämtliche am Ziel-3-Programm beteiligten Akteure (sofern das Ziel-3-Programm nicht der Gleichstellungsproblematik gewidmet ist) eine nationale Konferenz über Geschlechtergleichstellung veranstaltet und erstellt - in Zusammenarbeit mit der nationalen Ombudsstelle für Geschlechtergleichstellung - einen Ratgeber zum Umgang mit der Gleichstellungsproblematik, der sich insbesondere an kleine Betriebe mit weniger als 10 Beschäftigten wendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen zal speciaal' ->

Date index: 2022-09-18
w