Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kans op crises neemt voortdurend » (Néerlandais → Allemand) :

Het bewijs voor de effectiviteit van het Scandinavische model bij het terugdringen van prostitutie en de handel in vrouwen en meisjes, en daarmee het bevorderen van gendergelijkheid, neemt voortdurend toe.

Es liegen immer mehr Beweise dafür vor, dass mithilfe des „Nordischen Modells“ die Prostitution und der Frauen- und Mädchenhandel wirksam verringert und die Gleichstellung der Geschlechter gefördert werden können.


Hun aandeel neemt voortdurend toe en vertegenwoordigt momenteel bijna drie kwart van het totale aantal scholieren.

Ihr Anteil steigt kontinuierlich an; zurzeit fallen knapp drei Viertel der Schüler in diese Kategorie.


Het aantal banen die bekend staan als onzeker, d.w.z. onstabiel en inadequaat neemt voortdurend toe.

Die Zahl der prekären, also unsicheren und mangelhaften Arbeitsplätze wird stetig größer.


De hoeveelheid afval in de EU neemt voortdurend toe, met een jaarlijkse omvang van drie miljard ton.

In der EU werden jährlich 3 Milliarden Tonnen Abfälle erzeugt, und diese Menge nimmt ständig zu.


In de EU wordt jaarlijks drie miljard ton afval geproduceerd en die hoeveelheid neemt voortdurend toe. Dit heeft schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid en veroorzaakt aanzienlijke milieuproblemen.

In der EU werden ständig mehr Abfälle erzeugt (3 Mrd. Tonnen jedes Jahr), die der menschlichen Gesundheit schaden und beträchtliche Umweltprobleme mit sich bringen.


De werkloosheid onder vrouwen neemt voortdurend toe, banen voor vrouwen zijn onzeker en slecht betaald en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen neemt weer toe en ligt in de Europese Unie nu gemiddeld boven de 17 procent.

Der Grund dafür ist die steigende Arbeitslosenzahl, unsichere Arbeitssituationen und niedrige Löhne, zusammen mit einem Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, das wieder größer geworden ist und auf EU-Ebene durchschnittlich 17 % überstiegen hat.


Wij hebben ons tegen deze plannen, die uit de strategie van Lissabon voortvloeien, steeds verzet, en niet alleen vanwege de federalistische implicaties van de harmonisering van de wetgeving en het daarmee samenhangende verlies van nationale soevereiniteit met betrekking tot het toezicht op de markten voor financiële diensten en dienstverleners. Ons verzet wordt ook door economische overwegingen ingegeven. De financiële markten worden steeds wisselvalliger en de kans op crises neemt voortdurend toe. Dat is het gevolg van het ongecontroleerde verkeer van kapitaal en de speculatieve tendensen van een markt die gebaseerd is op het realiseren ...[+++]

Unsere Ablehnung gegenüber diesem Prozess, der zur Strategie von Lissabon gehört, gilt nicht nur den föderalistischen Fragen im Hinblick auf die Harmonisierung der Rechtsvorschriften und dem effektiven Verlust der Hoheit bei der Überwachung von Finanzdienstleistungsmärkten und deren Akteuren, sondern basiert auch auf wirtschaftlichen Erwägungen, sind doch die unkontrollierte Bewegung von Kapital und der spekulative Charakter eines Marktes, auf dem es um kurzfristige Kapitalgewinne geht, verantwortlich für eine erhöhte Volatilität und für die Wahrscheinlichkeit von Finanzkrisen, die das Wirtschaftwachstum und Arbeitsplätze gefährden.


Het drugsbeleid is een dynamisch beleid, want er moet voortdurend worden gereageerd op nieuwe trends. Het toenemende cocaïnegebruik vraagt om nieuwe preventie- en behandelingsmaatregelen, de smokkelroutes worden voortdurend verlegd, in Afghanistan neemt de papaverteelt toe, in het Andesgebied de cocateelt en in de EU de productie van synthetische drugs. De lidstaten en instanties zoals Europol zien zich dus genoodzaakt steeds opnieuw flexibele en effectieve maatregelen en ...[+++]

Aufgrund der Dynamik der Drogenpolitik müssen politische Maßnahmen an neue Trends angepasst werden. So stellt beispielsweise der gestiegene Kokainkonsum eine Herausforderung für die Drogenprävention und Behandlung dar. Die ständige Verlagerung der Schmuggelrouten, der ansteigende Anbau von Schlafmohn in Afghanistan und von Koka in der Andenregion und die zunehmende Herstellung synthetischer Drogen in der EU zwingen die Mitgliedstaaten und Einrichtungen wie Europol dazu, neue Gegenmaßnahmen und Mechanismen zur Zusammenarbeit zu entwickeln, die sowohl flexibel als auch effektiv sind.


De druk op hulpbronnen als biodiversiteit, bodem en klimaat neemt voortdurend toe en wanneer wij er niet in slagen de bestaande doelstellingen te verwezenlijken, zou dat wel eens desastreuze gevolgen kunnen hebben op lange termijn.

Der Druck auf Ressourcen wie Biodiversität, Böden und Klima nimmt ständig zu und wenn es nicht gelingt, die bestehenden Ziele zu erreichen, könnte dies langfristig verheerende Folgen haben.


De betrokkenheid van de Europese burgers bij communautaire aangelegenheden via hun regionale en plaatselijke vertegenwoordigers neemt hoe dan ook voortdurend toe.

Auf jeden Fall werden die europäischen Bürger durch ihre regionalen und lokalen Vertreter ständig stärker an den Gemeinschaftsinitiativen beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kans op crises neemt voortdurend' ->

Date index: 2025-04-05
w