Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie en binnenlandse zaken vier essentiële arbeidsterreinen " (Nederlands → Duits) :

Het Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken financiert ook activiteiten in de vier betrokken landen om de capaciteit voor grensbeheer in het algemeen te versterken.

Auch aus dem Tacis-Programm für Justiz und Inneres werden in den vier betreffenden Ländern Maßnahmen zum Ausbau ihrer generellen Grenzverwaltungskapazität finanziert.


De Europese raad van Tampere heeft de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken vier essentiële arbeidsterreinen toegewezen: wederzijdse erkenning van rechterlijke besluiten, harmonisatie van het strafrecht, geïntegreerde samenwerking, en uitbouw van de internationale betrekkingen.

Auf seiner Tagung in Tampere hat der Europäische Rat dem Rat „Justiz und Inneres“ ein Mandat übertragen, das vier Schwerpunktbereiche enthält: die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen, die Harmonisierung des Strafrechts, die integrierte Zusammenarbeit sowie den Ausbau der internationalen Beziehungen.


2. verzoekt bijgevolg om uitbreiding - via herschikking - van de personeelsbezetting bij het secretariaat van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken met ten minste drie AD- en vier AST-posten (één assistent en drie secretaresses); verwacht dat alle posten worden gepubliceerd; verzoekt tevens om maatregelen om de beschikbaarheid van gespecialiseerde deskundigheid op dit gebied bij het secretariaat en bij de Juridische Dienst te waarborgen;

2. beantragt deshalb eine Aufstockung – durch Umschichtung – des Personals im Sekretariat des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres um mindestens drei AD-Stellen und vier AST-Stellen (ein/e Assistent/in und drei Sekretäre/Sekretärinnen); erwartet die öffentliche Bekanntgabe aller Stellen; fordert ebenfalls Maßnahmen mit dem Ziel, die Verfügbarkeit von einschlägigem Sachverstand im Sekretariat und im Juristisc ...[+++]


144. neemt kennis van de opmerkingen die de Rekenkamer in haar jaarverslag 2003 maakt over de interne-controleomgeving bij de Commissie; stelt vast dat deze opmerkingen zijn gebaseerd op een analyse van vier van de 14 directoraten-generaal die het interne beleid uitvoeren, waaronder het directoraat-generaal Justitie en binnenlandse zaken, zoals de naam destijds luidde; roept het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid ertoe op de aanbevelingen van de Rekenkamer op te volgen;

144. nimmt die Bemerkungen zur Kenntnis, die der Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2003 zum internen Kontrollumfeld der Kommission formuliert hat und die auf einer Analyse von vier der 14 Generaldirektionen basieren, die für die Ausführung der internen Politikbereiche zuständig sind, einschließlich der damaligen Generaldirektion Justiz und Inneres; fordert die Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit auf, den Empfehlungen des Rechnungshofes nachzukommen;


Zowel de voorzitter uit Servië en Montenegro als de daaropvolgende voorzitter uit Bosnië en Herzegovina hebben beide gezorgd voor een sterke mate van politieke coördinatie tussen de leden van SEECP over essentiële kwesties, in het bijzonder betreffende justitie en binnenlandse zaken met de goedkeuring van de "Verklaring van Sarajevo".

Sowohl unter dem Vorsitz von Serbien und Montenegro als auch danach unter Vorsitz von Bosnien und Herzegowina wurde in Schlüsselbereichen ein hohes Maß an politischer Koordination zwischen den SEECP-Mitgliedern erreicht, vor allem im Bereich Justiz und Inneres mit der Annahme der ,Erklärung von Sarajevo".


Het ontwerp is het resultaat van meerjarige onderhandelingen die namens het Parlement in eerste instantie zijn gevoerd door de voorzitters van vier commissies, de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie constitutionele zaken en uiteindelijk door de voorzitter van eerstgenoemde c ...[+++]

Der Entwurf ist das Ergebnis mehrjähriger Verhandlungen, die im Namen des Parlaments zunächst von den Vorsitzenden von vier Ausschüssen, des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt ...[+++]


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft tijdens zijn vergadering op 30 november 2000 een programma tot regeling van de toekomstige werkzaamheden inzake de wederzijdse erkenning van beslissingen op vier actieterreinen aangenomen, met als uiteindelijk doel de afschaffing van het exequatur voor alle beslissingen.

Auf ihrer Ratstagung vom 30. November 2000 nahmen die Justiz- und Innenminister ein Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in vier Bereichen an mit dem Ziel, das Exequaturverfahren für alle Entscheidungen abzuschaffen.


Het heeft inmiddels reeds 22 hoofdstukken van de EU-wetgeving afgesloten, terwijl er onder het Belgische EU-voorzitterschap nog vier hoofdstukken, waaronder vervoer, belastingen, justitie en binnenlandse zaken en concurrentie zijn blijven hangen, die naar alle waarschijnlijkheid tegen medio dit jaar zullen worden afgesloten.

Sie hat bereits 22 Kapitel des EU-Rechts abgeschlossen. Vier Kapitel, einschließlich Verkehr, Steuern, Justiz und Inneres sowie Wettbewerb, die zur Zeit des belgischen Ratsvorsitzes nicht abgeschlossen werden konnten, werden voraussichtlich bis Mitte des Jahres abgeschlossen sein.


Het Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken financiert ook activiteiten in de vier betrokken landen om de capaciteit voor grensbeheer in het algemeen te versterken.

Auch aus dem Tacis-Programm für Justiz und Inneres werden in den vier betreffenden Ländern Maßnahmen zum Ausbau ihrer generellen Grenzverwaltungskapazität finanziert.


MEERJARENPROGRAMMA De Ministers hebben zich gebogen over een ontwerp-programma op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken voor de volgende twee jaar, dat door het Italiaanse Voorzitterschap is opgesteld aan de hand van gegevens die waren verstrekt door de delegaties en vooral door de vier toekomstige voorzitterschappen (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk).

MEHRJÄHRIGES ARBEITSPROGRAMM Die Minister prüften den Entwurf des Arbeitsprogramms, den der italienische Vorsitz für den JI-Bereich für die nächsten zwei Jahre unter Berücksichtigung der von den Delegationen übermittelten Angaben und insbesondere derjenigen der nächsten vier Vorsitzländer (Irland, Niederlande, Luxemburg und Vereinigtes Königreich) erstellt hat.


w