Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2010 wordt de heer fabrice jaspar " (Nederlands → Duits) :

Sinds de reorganisatie van de Rekenkamer op 1 juni 2010 is de heer Grethen lid van kamer II "Structuurbeleid, vervoer en energie" en plaatsvervangend lid van het Administratief Comité.

Kammer II (Strukturpolitische Maßnahmen, Verkehr und Energie) und stellvertretendes Mitglied des Verwaltungsausschusses des Hofes.


Bij ministerieel besluit van 11 juni 2010 wordt de heer Fabrice Jaspar vanaf 20 juli 2010 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot wegwerking van gevaarlijke afvalstoffen binnen de exploitatiezetel van de " SA Cofely Services" in Herstal.

Durch Ministerialerlass vom 11. Juni 2010 wird Herr Fabrice Jaspar für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 20. Juli 2010 als verantwortliche Person für die innerhalb der Firma " SA Cofely Services" in ihrem in Herstal gelegenen Betriebssitz durchgeführte Entsorgung von gefährlichen Abfällen zugelassen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 dat in werking treedt op 1 juni 2010, wordt de heer Fabrice Frécourt, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché bij de Directie Wegen Waals Brabant van het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2010, der am 1. Juni 2010 in Kraft tritt, wird Herr Fabrice Frécourt, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés bei der Strassendirektion Wallonisch Brabant der operativen Generaldirektion Strassen und Gebäude befördert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 dat in werking treedt op 1 juni 2010, wordt de heer Fabrice Henry, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché bij de Directie Waterwegen Charleroi van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2010, der am 1. Juni 2010 in Kraft tritt, wird Herr Fabrice Henry, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés bei der Direktion der Wasserwege Charleroi der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege befördert.


Bij ministerieel besluit van 1 juni 2011 dat uitwerking heeft op 1 mei 2010, wordt de heer Fabrice Leclère in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Ministerialerlass vom 1. Juni 2011, der am 1. Mai 2010 wirksam wird, wird Herr Fabrice Leclère im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Op de vergadering van 8 juli 2010 maakte de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement bekend dat hij een op 9 juni 2010 door de Hongaarse autoriteiten verzonden brief had ontvangen waarin om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Deutsch werd verzocht.

In der Sitzung vom 8. Juli 2010 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung bekannt, dass er ein Schreiben der ungarischen Justizbehörden vom 9. Juni 2010 mit dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Tamás Deutsch erhalten habe.


− (EN) Op de vergadering van 8 juli 2010 maakte de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement bekend dat hij een op 9 juni 2010 door de Hongaarse autoriteiten verzonden brief had ontvangen waarin om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Tamás Deutsch werd verzocht.

− Auf der Sitzung am 8. Juli 2010 hat der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung angekündigt, dass er einen Brief erhalten habe, der am 9. Juni 2010 von den ungarischen Justizbehörden verschickt worden ist, in dem die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Tamás Deutsch beantragt wird.


In deze plenaire vergadering zal de voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, het Parlement verslag uitbrengen over de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 juni 2010, overeenkomstig artikel 15 van het Verdrag van Lissabon.

Juni, von 15.00 bis 17.00 Uhr eine außerordentliche Sitzung abzuhalten. Während dieser Sitzung wird der Präsident des Europäischen Rates, Herr Van Rompuy, die Gelegenheit haben, das Parlament über die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates am 17. Juni gemäß Artikel 15 des Vertrags von Lissabon zu informieren.


Op 1 juni 2011 deed de Voorzitter van het Europees Parlement de Commissie juridische zaken een tweede brief van de heer Uspaskich, gedateerd op 11 april 2011, toekomen over de herziening van het besluit van het Parlement van 7 september 2010 om zijn immuniteit op te heffen (P7-TA(2010)0296).

Anschließend übermittelte der Präsident des Parlaments am 1. Juni 2011 dem Rechtsauschuss ein zweites Schreiben von Viktor Uspaskich vom 11. April in Bezug auf die Überprüfung des Beschlusses des Parlaments vom 7. September 2010 zur Aufhebung seiner Immunität (P7_TA(2010)0296).


Bij ministerieel besluit van 10 juli 2008, dat in werking treedt op 15 juli 2008, wordt de heer Fabrice Delle Monache ter vervanging van de heer Eric Wartel tot 10 augustus 2010 aangewezen als plaatsvervangend bestuurder van de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi.

Durch Ministerialerlass vom 10. Juli 2008, der am 15. Juli 2008 in Kraft tritt, wird Herr Fabrice Delle Monache als stellvertretendes Verwaltungsratsmitglied im Verwaltungsrat des Autonomen Hafens Charleroi bezeichnet und ersetzt somit Herrn Eric Wartel bis zum 10. August 2010.




Anderen hebben gezocht naar : juni     heer     11 juni 2010 wordt de heer fabrice jaspar     mei     juni 2010 wordt     wordt de heer     heer fabrice     1 juni     mei 2010 wordt     juli     heer deutsch     tamás deutsch     17 juni     september     10 juli     augustus     juli 2008 wordt     juni 2010 wordt de heer fabrice jaspar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2010 wordt de heer fabrice jaspar' ->

Date index: 2021-01-28
w