Door het besluit van de Commissie van juni 2000 zou de Commissie in staat moeten zijn om het evenwicht tussen de seksen te verzekeren, aangezien zowel de Commissie als de lidstaten, sociale partners en andere instanties vier mensen voor een post moeten voordragen met tenminste één persoon van elk geslacht.
Durch den Beschluss
der Kommission von Juni 2000 müsste die Kommission in der Lage sein, das Gleichg
ewicht zwischen den Geschlechtern zu gewährlei
sten, da sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Einrichtunge
n vier Personen für eine Planstelle vorschlagen müssen, wobei
wenigstens eine Pers ...[+++]on jedes Geschlechts vertreten sein muss.