Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 – commissaris máire geoghegan-quinn heeft vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Brussel, 19 juli 2011 – Commissaris Máire Geoghegan-Quinn heeft vandaag aangekondigd bijna 7 miljard euro uit te zullen trekken om de innovatie door onderzoek te stimuleren.

Brüssel, 19. Juli 2011 – Die für Forschung zuständige EU-Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn hat die Bereitstellung von 7 Mrd. EUR an Forschungsmitteln zur Ankurbelung von Innovation durch Forschung angekündigt.


Op 13 juli 2012 hebben Máire Geoghegan-Quinn, Europees Commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, en Dr. Subra Suresh, directeur van de National Science Foundation (NSF) van de VS, in het kader van de overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de EU en de VS een “uitvoeringsregeling” ondertekend.

Am 13. Juli 2012 unterzeichneten Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, und Dr. Subra Suresh, Direktor der National Science Foundation (NSF) der USA, eine „Durchführungsvereinbarung“ im Rahmen des Abkommens über wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA.


Commissaris Máire Geoghegan‑Quinn heeft Horizon 2020 aangekondigd, een programma voor onderzoek en innovatie ter waarde van 80 miljard euro .

Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn kündigt mit „Horizont 2020“ ein 80 Mrd. EUR schweres Programm für Investitionen in Forschung und Innovation an.


Commissaris Máire Geoghegan-Quinn kondigt vandaag aan dat de Europese Commissie bijna 6,4 miljard euro zal investeren in onderzoek en innovatie.

EU-Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn hat heute angekündigt, dass die Europäische Kommission fast 6,4 Mrd. EUR in Forschung und Innovation investieren wird.


Op 13 juli 2012 hebben Máire Geoghegan-Quinn, Europees Commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, en Dr. Subra Suresh, directeur van de National Science Foundation (NSF) van de VS, in het kader van de overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de EU en de VS een “uitvoeringsregeling” ondertekend.

Am 13. Juli 2012 unterzeichneten Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, und Dr. Subra Suresh, Direktor der National Science Foundation (NSF) der USA, eine „Durchführungsvereinbarung“ im Rahmen des Abkommens über wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA.


"De internationale gemeenschap komt vandaag op een door de WHO georganiseerde ontmoeting in Genève bijeen. Een van de belangrijkste boodschappen is dat meer medisch onderzoek naar ebola nodig is", aldus Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn".

„Eine der wichtigsten Botschaften, die von der heute bei der WHO in Genf stattfindenden Tagung der internationalen Gemeinschaft ausgehen muss, ist die, dass die medizinische Erforschung von Ebola intensiviert werden muss," ergänzte das für Forschung, Innovation und Wissenschaft zuständige Mitglied der EU-Kommission, Máire Geoghegan-Quinn.


De groep op hoog niveau is op 13 juli 2010 door vicevoorzitters Antonio Tajani en Neelie Kroes en door commissaris Máire Geoghegan-Quinn in het leven geroepen en is drie keer bijeengekomen.

Die Hochrangige Gruppe wurde am 13. Juli 2010 von den Vizepräsidenten der Kommission Neelie Kroes und Antonio Tajani sowie von Kommissarin Maire Geoghegan-Quinn ins Leben gerufen und ist seitdem dreimal zusammengetreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 – commissaris máire geoghegan-quinn heeft vandaag' ->

Date index: 2024-10-15
w