Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2006 in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Na een akkoord met de Raad onder Oostenrijks voorzitterschap heeft het Europees Parlement in juli 2006 in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen die overeenstemden met de wijzigingen die met de Raad waren overeengekomen en heeft het Europees Parlement de Commissie officieel verzocht een gecodificeerde versie van Verordening (EG) nr. 1348/2000 in te dienen in de vorm van een gewijzigd voorstel.

Nach einer mit dem Rat unter österreichischem Ratsvorsitz erzielten Einigung hat das Europäische Parlament im Juli 2006 eine Reihe von Abänderungen angenommen, die den mit dem Rat vereinbarten Änderungen entsprachen, und hat die Kommission förmlich um Vorlage einer kodifizierten Fassung der Verordnung Nr. 1348/2000 in Form eine ...[+++]s überarbeiteten Vorschlags ersucht.


Nog geen drie weken geleden heeft het parlement, de Doema, in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen, die van invloed zijn op deze organisaties.

Vor nicht einmal drei Wochen verabschiedete die Staatsduma, das russische Parlament, in erster Lesung einige Gesetzesänderungen, von denen diese Organisationen betroffen sind.


Het Parlement heeft het idee steeds gesteund, maar het heeft lang geduurd voor het concrete invulling heeft gekregen. Aansluitend op een voorstel van de Commissie om een Europees Instituut voor gendergelijkheid op te zetten, heeft het Parlement op 14 maart 2006 in eerste lezing een gemeenschappelijk standpunt aangenomen, met 50 amendementen op het voorstel van de Commissie (dat op 8 maart 2 ...[+++]

Endlich hat das Parlament, einem Vorschlag der Kommission zur Errichtung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen folgend, am 14. März 2006 seinen Standpunkt mit 50 Änderungen zu dem am 8. März 2006 veröffentlichten Vorschlag der Kommission angenommen.


Eerder deze maand heeft het Parlement in eerste lezing een aantal amendementen op de Commissievoorstellen aangenomen.

Anfang dieses Monats nahm das Parlament in erster Lesung einige Änderungsanträge zu den Vorschlägen der Kommission an.


In februari 2001 heeft het Parlement in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen waarmee het volgende werd beoogd:

Mit Abschluss der ersten Lesung im Februar 2001 nahm das Parlament einige Änderungsanträge an, in denen es vor allem um folgendes ging:


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is een groot aantal van de door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen overgenomen.

In den Gemeinsamen Standpunkt des Rates sind zahlreiche vom Euroischen Parlament in erster Lesung angenommene Abänderungen übernommen worden.


De Raad heeft de verordening aangenomen van het Europees Parlement en de Raad betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap (2002-2006), en inzake de verspreiding van de desbetreffende onderzoeksresultaten, en daarbij alle amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen, goedgekeurd.

Der Rat verabschiedete die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft (2002-2006) sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse, wobei er allen vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen zustimmte.


Een groot aantal van de door het Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen is overigens al overgenomen.

Eine große Zahl der vom Parlament in erster Lesung verabschiedeten Abänderungen hat im Übrigen bereits Berücksichtigung gefunden.


Vergeleken met de tekst van de algemene oriëntatie uit december 2006 wordt in de tekst waarover de Raad overeenstemming heeft bereikt rekening gehouden met de nieuwe in juli 2006 aangenomen comitologieregels en bevat hij nu enkele van de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft aangenomen en die voor de Raad volledig aan ...[+++]

Gegenüber dem Text der im Dezember 2006 festgelegten allgemeinen Ausrichtung berücksichtigt der vom Rat jetzt vereinbarte Text die neuen Vorschriften für die Ausschussverfahren, die im Juli 2006 erlassen worden waren, und er enthält auch einige der Abänderungen des Europäischen Parlaments aus erster Lesung, die für den ...[+++]


Tijdens het aansluitende debat hebben beide partijen in de eerste plaats opgemerkt dat de door het Parlement aangenomen amendementen en wijzigingsvoorstellen betreffende rubriek 1 - landbouw - en de structuurfondsen de resultaten van het overleg van 25 juli eerbiedigen, met name de verlaging van de landbouwkredieten met 1.000 miljoen ecu ten opzicht ...[+++]

In der anschließenden Aussprache hoben beide Seiten zunächst hervor, daß sich das Europäische Parlament in seinen Beschlüssen zur Rubrik 1 - Landwirtschaft - und zu den Strukturfonds an die Ergebnisse der Konzertierung vom 25. Juli - nämlich insbesondere Kürzung der Agrarmittel gegenüber dem Haushaltsplanvorentwurf der Kommission um 1.000 Mio. ECU und die vom Rat in erster Lesung vorgenommene Kürzung der Zahlu ...[+++]


w