Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugd in actie moet bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

44. wijst er nogmaals op dat de financiering van programma's, initiatieven en organen op het gebied van onderwijs verhoogd moet worden gezien de bijdragen ervan aan de uitvoering van de kerninitiatieven „Jeugd in beweging” en „Innovatie-Unie” van de Europa 2020-strategie; is voornemens de financiering voor het programma „Jeugd in actie” verder te verhogen;

44. bekräftigt, dass die Finanzierung für bildungsorientierte Programme, Initiativen und Einrichtungen in Anbetracht ihres Beitrags zur Vollendung der Leitinitiativen „Jugend in Bewegung“ und „Innovationsunion“ der Strategie Europa 2020 aufgestockt werden sollte; beabsichtigt insbesondere, die Finanzmittel für das Programm „Jugend in Aktion“ weiter aufzustocken;


40. wijst er nogmaals op dat de financiering van programma's, initiatieven en organen op het gebied van onderwijs verhoogd moet worden gezien de bijdragen ervan aan de uitvoering van de kerninitiatieven "Jeugd in beweging" en "Innovatie-Unie" van de Europa 2020-strategie; is voornemens de financiering voor het programma "Jeugd in actie" verder te verhogen;

40. bekräftigt, dass die Finanzierung für bildungsorientierte Programme, Initiativen und Einrichtungen in Anbetracht ihres Beitrags zur Vollendung der Leitinitiativen „Jugend in Bewegung“ und „Innovationsunion“ der Strategie EU 2020 aufgestockt werden sollte; beabsichtigt insbesondere, die Finanzmittel für das Programm „Jugend in Aktion“ weiter aufzustocken;


Het programma Jeugd in actie moet bijdragen aan verbetering van de kennis van de jongeren omtrent de Europese Unie en het communautaire beleid, met inbegrip van het jeugdbeleid, ter bevordering van het "Europees burgerschap" van jongeren dat in artikel 2 als doelstelling van het programma wordt genoemd.

Das Programm Jugend in Aktion sollte dazu beitragen, das Wissen der Jugendlichen über die Europäische Union und die Gemeinschaftspolitik zu verbessern. Dies gilt auch für die jugendpolitischen Maßnahmen zur Förderung der “europäischen Bürgerschaft”, die in Artikel 2 als ein Programmziel genannt wird.


In artikel 2, lid 3 van de verordening wordt overigens bepaald dat het programma Jeugd in actie moet bijdragen "tot de ontwikkeling van het beleid van de Unie, met name met betrekking tot.de bestrijding van alle vormen van discriminatie..".

Gemäß Artikel 2 Absatz 3 des Beschlusses trägt das Programm ‚Jugend in Aktion‘ „ zur Durchführung der Maßnahmen der Union bei, insbesondere der Maßnahmen .zur Bekämpfung von Diskriminierungen..”.


Hoewel zij verder reiken dan het initiatief „Jeugd in beweging”, is het evident dat de bestaande EU-programma's zoals „Een leven lang leren”, „Erasmus Mundus” en „Jeugd in actie” in belangrijke mate moeten bijdragen aan het realiseren van de doelstellingen van dit initiatief, alsmede aan die van de Europa 2020-strategie in het algemeen.

Die bestehenden EU-Programme, wie das „Programm für lebenslanges Lernen“ und die Programme „Erasmus Mundus“ und „Jugend in Aktion“ decken zwar einen größeren Bereich ab als die Initiative „Jugend in Bewegung“, doch können sie bei der Verwirklichung der Ziele dieser Initiative sowie der Ziele der Strategie „Europa 2020“ im Allgemeinen zweifellos einen wichtigen Beitrag leisten.


Op het gebied van hoger onderwijs en opleiding wordt verwacht dat programma’s als Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jeugd in Actie, Marie Curie en het initiatief “Tuning Educational Structures” zullen bijdragen aan slimme en inclusieve groei. Dat wordt ook verwacht van de samenwerking tussen professionals in de culturele sector.

Im Bereich Hochschulbildung und Ausbildung sollen Programme wie Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jugend in Aktion, Marie Curie-Stipendien oder „Tuning Educational Structures" ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen Kulturschaffenden zur Förderung von intelligentem und breitenwirksamen Wachstum beitragen, .


In de projecten van "Jeugd in actie" moet voldoende rekening worden gehouden met de bestaande EU-richtsnoeren inzake de integratie van gendervraagstukken in de communautaire wetgeving en programma's.

Die Projekte im Rahmen des Programms „Jugend in Aktion“ sollten den bestehenden Leitlinien der EU über die Berücksichtigung der Gleichstellungsproblematik in ihren Rechtsvorschriften und Programmen Rechnung tragen.


Hiermee moet bij de uitvoering van het programma „Jeugd in actie” (hierna „het programma” genoemd) rekening worden gehouden.

Dies sollte bei der Durchführung des Programms „Jugend in Aktion“ (im Folgenden „Programm“ genannt) berücksichtigt werden.


Een aantal aanbevelingen zal vertaald worden in een actieplan om het beheer van het huidige programma al te verbeteren. Andere aanbevelingen zullen bijdragen aan de ontwikkeling van Europese acties voor jongeren na afloop van het huidige programma Jeugd in Actie.

Einige der Empfehlungen werden in einen Aktionsplan münden, der bereits das Management des derzeitigen Programms verbessern soll, andere Empfehlungen werden zur Festlegung der Aktionen beitragen, die nach dem Auslaufen des derzeitigen Programms auf europäischer Ebene für junge Menschen vorgeschlagen werden sollen.


Voorstel nr. 34 : In samenwerking met de lidstaten zal de Commissie een "jeugd in beweging-kaart" ontwikkelen die moet bijdragen tot een grotere mobiliteit van alle jongeren om in een andere lidstaat te studeren.

Vorschlag Nr. 34 : Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen speziellen Ausweis im Rahmen von „Jugend in Bewegung“ einführen. Der Ausweis soll jungen Menschen, die eine Ausbildung oder ein Studium in einem anderen Mitgliedstaat absolvieren wollen, die Mobilität erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugd in actie moet bijdragen' ->

Date index: 2024-12-27
w