Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaren van onderscheid
Klassieke richtlijn
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren 2004 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über




Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van de beoordeling van de afgelopen jaren moet de tussentijdse evaluatie bijdragen tot de vaststelling van de nieuwe beleidsmaatregelen die nodig zijn om de agenda te voltooien, speciaal voor de jaren 2004 en 2005.

Diese Überprüfung sollte auf der Grundlage der Bewertungen der vorangegangenen Jahre dazu beitragen, die neuen strategischen Maßnahmen festzulegen, die zur Vervollständigung der Agenda erforderlich sind, und zwar unter speziellem Bezug auf den Zeitraum 2004-2005.


Ik heb gedurende twee ambtstermijnen een regio bestuurd met 2 200 000 inwoners. Ik was verantwoordelijk voor de implementatie van instrumenten van het cohesiebeleid, zowel op basis van het gecentraliseerde model in de jaren 2004-2006, als het gedecentraliseerde model – het regionaal operationeel programma – in de jaren 2007-2013.

Ich habe während zweier Amtsperioden eine Region mit 2 200 000 Einwohnern verwaltet und war verantwortlich für die Umsetzung der Instrumente der Kohäsionspolitik auf der Grundlage sowohl eines zentralisierten Modells von 2004 bis 2006 als auch eines dezentralisierten Modells – das der regionalen operationellen Programme – von 2007 bis 2013.


Gedurende de periode van 30 september 2004 tot 31 december 2005 in Gdańsk was hij voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten. In deze periode heeft hij, in strijd met de wettelijke voorschriften, niet ingegrepen toen onjuiste gegevens werden opgenomen in de boekhouding, de jaarrekening, het financieel verslag en de bijlage bij het financieel verslag van voornoemde vereniging over de jaren 2004 en 2005, waardoor de door de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten toegekende leningen niet zijn vermeld in de boekhouding, de jaarrekening voor de jaren 2004 en 2005, het financieel verslag en de bijlage daarbij voor ...[+++]

Während des Zeitraums vom 30. September 2004 bis zum 31. Dezember 2005 in Danzig ist er in seiner Eigenschaft als Vorstandsvorsitzender des Polnischen Vereins Europäische Jugendkarte in Danzig entgegen den gesetzlichen Vorschriften nicht dagegen eingeschritten, dass in den Geschäftsbüchern sowie in der Jahresbilanz, dem Jahresabschluss und im Anhang zum Jahresabschluss des Polnischen Vereins Europäische Jugendkarte für die Jahre 2004 und 2005 unredliche Angaben gemacht wurden, indem die durch den Polnischen Verein Europäische Jugend ...[+++]


afwijkingen in gemotiveerde gevallen voor de jaren 2004 en 2006 (artikel 13, lid 2).

Ausnahmen in begründeten Fällen für die Jahre 2004 und 2006 (Artikel 13 Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De opmerking in punt 6.15 betreffende de jaarlijkse uitnodiging tot het doen van voorstellen voor specifieke projecten op het gebied van consumentenbescherming (kaderbesluit voor de toekenning van € 72 miljoen voor de jaren 2004 tot 2007 ter financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid) is niet door de Commissie beantwoord.

6. Die Bemerkung in Ziffer 6.15 betreffend die jährliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für spezielle Projekte im Bereich des Verbraucherschutzes (Rahmenbeschluss über die Bereitstellung von 72 Millionen € für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik in den Jahren 2004 bis 2007) wurde von der Kommission nicht beantwortet.


(15) Deze Interinstitutionele Verklaring bepaalt ook dat voor de jaren 2004 en 2005 overgangsmaatregelen worden ingevoerd voor subsidies uit hoofde van deel 2 van het programma.

(15) Ferner sieht diese gemeinsame Erklärung für Finanzhilfen im Rahmen des Aktionsbereichs 2 des Programms Übergangsmaßnahmen für die Jahre 2004 und 2005 vor.


- de lijst van begunstigden moet worden opgenomen in het basisbesluit van de programma's voor actief Europese burgerschap en cultuur voor de jaren 2004 en 2005, zoals goedgekeurd in eerste lezing van de ontwerp-begroting voor 2004 door het Europees Parlement.

die Liste der Empfänger sollte in die Rechtsgrundlage für die Programme im Bereich Bürgerbeteiligung und Kultur für 2004 und 2005 aufgenommen werden, wie vom Europäischen Parlament in erster Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2004 angenommen.


Bij de tussentijdse evaluatie van de agenda voor het sociaal beleid werd de planning van beleidsmaatregelen voor de jaren 2004 en 2005 bijgesteld op basis van de evaluatie van de eerste jaren van uitvoering van de agenda en de beoordeling van de belangrijkste problemen die moesten worden aangepakt.

Durch die Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda wurde die Planung der Aktionen für die Jahre 2004 und 2005 aktualisiert; dabei stützte man sich auf die Bewertung der ersten Jahre der Umsetzung der Agenda und die Einschätzung der wichtigsten Herausforderungen.


Alle vier reactoren zullen vóór de oorspronkelijke, door de Bulgaarse regering vastgestelde data worden gesloten. Aanvankelijk had men namelijk voor Kozlodoei 1 en 2 de jaren 2004 en 2005 vastgesteld en voor de reactoren 3 en 4 de jaren 2008 tot 2010.

Alle vier Blöcke werden vor den ursprünglich von der Regierung Bulgariens geplanten Daten stillgelegt. Ursprünglich geplant waren für Kosloduj 1 und 2 die Jahre 2004 und 2005 und für die Blöcke 3 und 4 die Jahre 2008 bis 2010.


De eerste programmeringsperiode zal voor deze landen zeer kort zijn, omdat zij hooguit betrekking zal hebben op de jaren 2004 tot 2006 in plaats van op een periode van zeven jaar zoals bij de oude lidstaten.

Statt des für die Fünfzehnerunion geltenden Siebenjahreszeitraums ist die erste Programmplanungsperiode für die neuen Mitgliedstaaten sehr kurz (bestenfalls 2004-2006).




Anderen hebben gezocht naar : jaren van onderscheid     klassieke richtlijn     oudste in jaren     oudste lid in jaren     permanent     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     één of meer jaren durend     jaren 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2004' ->

Date index: 2022-01-04
w