1. is ingenomen met de overeenkomst om 2
,4 miljard euro per jaar te reserveren voor het opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering en de aanpassingen daaraan, maar benadrukt dat d
it noodfinancieringspakket voor het klimaat werkelijk aanv
ullend moet zijn en niet ten koste van bestaande programma's voor ontwikkelingssamenwerking; verzoekt om bevestiging dat het EU-aandeel van dit pakke
t – 65 mil ...[+++]joen euro voorgesteld voor 2011 – niet afkomstig is van herschikking uit het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en bijgevolg aanvullend is; is bezorgd over het feit dat de ontwerpbegroting voor 2011 meer dan 1 miljoen euro minder bevat voor het milieu en het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen dan in 2010; 1. begrüßt die Vereinbarung, jährlich 2,4 Mrd. EUR für Klimaschutzmaßnahmen und Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel bereitzustellen, besteht jedoch darauf, dass dieses „Schnell
start“-Finanzierungspaket für den Klimaschutz nicht zu Lasten bestehender Programme der Entwick
lungszusammenarbeit gehen darf, sondern eine tatsächliche Ergänzung darstellen muss; ersucht um eine Bestätigung, dass der Anteil der EU an diesem Paket – für 2011 werden 65 Mio. EUR vorgeschlagen – nicht aus dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit en
...[+++]tnommen wird, also zusätzlich bereit gestellt wird; ist beunruhigt darüber, dass im Haushaltsplan für 2011 über 1 Mio. EUR weniger für Umweltmaßnahmen und Maßnahmen zur nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen vorgesehen werden als 2010;