Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2002 veroordeelde » (Néerlandais → Allemand) :

(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden veroordeeld ...[+++]

(1) Am 16. Januar 2002 nahm der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 1390(2002) an, in der er feststellte, dass die Taliban auf die in mehreren vorausgegangenen Resolutionen gestellten Forderungen nicht reagiert hatten, und die Taliban dafür verurteilte, dass sie die Nutzung Afghanistans als Basis für die Ausbildung von Terroristen und terroristische Aktivitäten zugelassen haben, und in der er ferner das Al-Qaida-Netzwerk und andere mit ihm in Verbindung stehende terroristisch ...[+++]


In de bij artikel 15, § 3, bepaalde gevallen, kan het Centraal Orgaan, bij met redenen omklede beslissing, gericht aan de ondernemingen en de personen die worden bedoeld in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, de mededeling van de volgende inlichtingen vorderen : 1° de lijst van bankrekeningen, bankkluizen of financiële instrumenten die worden bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toe ...[+++]

In den in Artikel 15 § 3 festgelegten Fällen kann das Zentrale Organ durch eine mit Gründen versehene Entscheidung, die an die Unternehmen und die Personen im Sinne von Artikel 2 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gerichtet ist, die Mitteilung folgender Informationen verlangen: 1. die Liste von Bankkonten, Bankfächern oder der in Artikel 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzd ...[+++]


Op 24 januari 2002 veroordeelde het Hof van Justitie het Verenigd Koninkrijk omdat het geen afvalbeheersplannen had aangenomen in overeenstemming met de kaderrichtlijn Afvalstoffen, de richtlijn Gevaarlijke afvalstoffen en de richtlijn Verpakking en verpakkingsafval (Zaak C-2000/35).

Am 24. Januar 2002 hat der Gerichtshof Frankreich verurteilt, da seine Abfallbewirtschaftungspläne nicht der Abfallrahmenrichtlinie, der Richtlinie über gefährlichen Abfall und der Richtlinie über Verpackungsabfälle genügen (Rechtssache C-2000/35).


Paspoortnummer: L497470 (Tunesisch paspoort afgegeven op 3.6.1997, vervallen op 2.6.2002). Overige informatie: in januari 2003 in Italië veroordeeld tot 8 maanden gevangenisstraf” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Pass Nr.: L497470 (tunesischer Pass, ausgestellt am 3.6.1997, abgelaufen am 2.6.2002. Weitere Angaben: im Januar 2003 in Italien zu einer Haftstrafe von 8 Monaten verurteilt.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Uit de motivering van het verwijzingsarrest blijkt dat de prejudiciële vraag die aan het Hof wordt gesteld, rekening houdt met het feit dat het Hof in het arrest nr. 4/2007 van 11 januari 2007 heeft geoordeeld dat, aangezien de werkstraf zwaarder is dan de geldboete en de rechter die uitspraak doet op verzet de situatie van de verzetdoende partij niet mag verzwaren, de wet van 17 april 2002 tot invoering van de werkstraf als autonome straf in correctionele zaken en politiezaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre zij de beklaag ...[+++]

Aus der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass die präjudizielle Frage dem Hof gestellt wird unter Berücksichtigung dessen, dass dieser im Urteil Nr. 4/2007 vom 11. Januar 2007 erkannt hat, dass, da die Arbeitsstrafe schwerer ist als die Geldbusse und der im Einspruchsverfahren befindende Richter die Lage der Einspruch erhebenden Partei nicht verschärfen darf, das Gesetz vom 17. April 2002 zur Einführung der Arbeitsstrafe als autonome Strafe in Korrektional- und Polizeisachen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ver ...[+++]


Paspoort nr.: L497470 (Tunesisch paspoort afgegeven op 3.6.1997, vervallen op 2.6.2002). Overige informatie: in januari 2003 in Italië veroordeeld tot 8 maanden gevangenisstraf.

Pass Nr.: L497470 (tunesischer Pass, ausgestellt am 3.6.1997, abgelaufen am 2.6.2002. Weitere Angaben: im Januar 2003 in Italien zu einer Haftstrafe von 8 Monaten verurteilt.“


Op 30 januari 2002 is Griekenland door het Hof van Justitie veroordeeld omdat het geen adequate maatregelen heeft genomen en uitgevoerd om de broed- en rustplaatsen van de zeldzame mediterrane zeeschildpad, Caretta caretta, op het eiland Zakynthos te beschermen.

Am 30. Januar 2002 wurde Griechenland vom Europäischen Gerichtshof verurteilt wegen nichterfolgter Verabschiedung und Anwendung von Maßnahmen zum Schutz der Fortpflanzungs- und Ruhestätten der seltenen Unechten Karettschildkröte (Caretta caretta) auf der Insel Zakynthos.


– onder verwijzing naar de volgende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties: resolutie 1269 van 19 oktober 1999, waarin alle terroristische handelingen ondubbelzinnig worden veroordeeld als misdadig en niet te rechtvaardigen, en waarin de lidstaten worden opgeroepen om specifieke maatregelen te nemen in dit verband,resolutie 1373 van 28 september 2001, waarin wordt opgeroepen tot internationale samenwerking ter bestrijding van bedreigingen van de internationale vrede en veiligheid, veroorzaakt door terroristische handelingen, en resolutie 1390 van 16 januari ...[+++]

– unter Hinweis auf die Resolution des UN-Sicherheitsrats 1269 vom 19. Oktober 1999, in der alle terroristischen Handlungen einstimmig als kriminell und nicht zu rechtfertigen verurteilt und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, diesbezüglich geeignete Maßnahmen zu ergreifen, die Resolution 1373 vom 28. September 2001 mit der Forderung nach internationaler Zusammenarbeit zur Bekämpfung der Bedrohung des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen und die Resolution 1390 vom 16. Januar 2002 ...[+++]Lage in Afghanistan,


(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden veroordeeld ...[+++]

(1) Am 16. Januar 2002 nahm der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 1390(2002) an, in der er feststellte, dass die Taliban auf die in mehreren vorausgegangenen Resolutionen gestellten Forderungen nicht reagiert hatten, und die Taliban dafür verurteilte, dass sie die Nutzung Afghanistans als Basis für die Ausbildung von Terroristen und terroristische Aktivitäten zugelassen haben, und in der er ferner das Al-Qaida-Netzwerk und andere mit ihm in Verbindung stehende terroristisch ...[+++]


- gezien de verklaring die op 6 januari 2002 in Kathmandu unaniem door de 11de topconferentie van de SAARC is aangenomen, met name de paragrafen 40, 41 en 42 waarin het terrorisme "in al zijn vormen" wordt veroordeeld,

– unter Hinweis auf die vom 11. Gipfel des Südostasiatischen Bündnisses für regionale Zusammenarbeit (SAARC) am 6. Januar 2002 in Kathmandu einstimmig angenommene Erklärung und insbesondere deren Ziffern 40, 41 und 42, in denen der Terrorismus in jeder Form verurteilt wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 veroordeelde' ->

Date index: 2022-11-15
w