Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan » (Néerlandais → Allemand) :

Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Um jede Verzögerung bei der Bereitstellung der Finanzhilfe im Katastrophenfall zu vermeiden, unterstütze ich die Empfehlung des Berichts, dass die Kommission Berichtigungshaushaltspläne vorschlägt, deren einziger Gegenstand die Inanspruchnahme dieses Fonds ist, dessen Verwendung im Rahmen der derzeitigen interinstitutionellen Vereinbarung jährlich eine Millionen Euro nicht überschreiten darf.


Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Um jede Verzögerung bei der Bereitstellung der Finanzhilfe im Katastrophenfall zu vermeiden, unterstütze ich die Empfehlung des Berichts, dass die Kommission Berichtigungshaushaltspläne vorschlägt, deren einziger Gegenstand die Inanspruchnahme dieses Fonds ist, dessen Verwendung im Rahmen der derzeitigen interinstitutionellen Vereinbarung jährlich eine Millionen Euro nicht überschreiten darf.


De Europese Commissie heeft twee uitnodigingen tot het indienen van voorstellen doen uitgaan in het kader van de meerjarenprogramma 's en jaarlijkse programma's voor het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T) voor 2012, en trekt daarbij 1,265 miljard euro uit voor de financiering van Europese projecten op he ...[+++]

Die Europäische Kommission hat zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Mehrjahresprogramms und des Jahresprogramms 2012 für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) veröffentlicht. Insgesamt werden 1,265 Mrd. EUR für die Finanzierung europäischer Verkehrsinfrastrukturprojekte für alle Verkehrsträger – Luft, Straße, Schiene, See- und Binnenschifffahrtsstraßen – sowie für Logistik und intelligente Verkehrssysteme in allen EU-Mitgliedstaaten bereitgestellt.


De vorige aanvraag ten gunste van het Verenigd Koninkrijk (162 miljoen euro) samen met de op het moment in behandeling genomen aanvraag ten gunste van Griekenland en Slovenië laten voldoende speelruimte voor de tweede helft van 2008, wanneer we voor ogen houden dat het jaarlijkse maximum van de middelen van het Solidariteitsfonds bij ongeveer 1 miljard euro ligt.

Der vorangegangene Antrag zugunsten des Vereinigten Königreichs (162 Millionen Euro) und der gegenwärtig diskutierte Antrag zugunsten Griechenlands und Sloweniens (insgesamt 98 Millionen Euro) lassen zusammen genügend Handlungsspielraum für das zweite Halbjahr 2008, wenn man die jährliche Höchstgrenze der Mittel für den Solidaritätsfonds von etwa 1 Milliarde Euro berücksichtigt.


De vorige aanvraag ten gunste van het Verenigd Koninkrijk (162 miljoen euro) samen met de op het moment in behandeling genomen aanvraag ten gunste van Griekenland en Slovenië laten voldoende speelruimte voor de tweede helft van 2008, wanneer we voor ogen houden dat het jaarlijkse maximum van de middelen van het Solidariteitsfonds bij ongeveer 1 miljard euro ligt.

Der vorangegangene Antrag zugunsten des Vereinigten Königreichs (162 Millionen Euro) und der gegenwärtig diskutierte Antrag zugunsten Griechenlands und Sloweniens (insgesamt 98 Millionen Euro) lassen zusammen genügend Handlungsspielraum für das zweite Halbjahr 2008, wenn man die jährliche Höchstgrenze der Mittel für den Solidaritätsfonds von etwa 1 Milliarde Euro berücksichtigt.


Dit akkoord staat de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds toe tot het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro.

Die IIV sieht vor, dass der Fonds bis zu einer jährlichen Obergrenze von einer Milliarde EUR in Anspruch genommen werden kann.


Volgens een aantal lidstaten moet de reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 geschieden via het binden van de jaarlijkse betalingskredieten aan een maximum van ongeveer 85 miljard euro.

Für eine Reihe von Mitgliedstaaten bedeutet die reale Stabilisierung der Ausgaben der EU der 15 folgendes: jährliche Begrenzung des Betrags der Mittel für Zahlungen auf etwa 85 Milliarden Euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan' ->

Date index: 2024-07-05
w