Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks vele malen meer slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

Want weinig mensen realiseren zich dat geweld tegen vrouwen jaarlijks vele malen meer slachtoffers maakt dan terreur en het volstrekt ten onrechte nog steeds wordt gezien als een vrouwenzaak.

Schließlich erkennen nur wenige, dass Gewalt gegen Frauen sehr viel mehr Opfer jedes Jahr fordert als der Terrorismus, und dennoch - völlig zu Unrecht - als reine Frauenangelegenheit angesehen wird.


25. wijst er met name op dat er voor "spread betting", een vorm van gokken die vooral online voorkomt en in het kader waarvan spelers vele malen meer dan hun aanvankelijke inzet kunnen verliezen, zeer strenge toegangsvoorwaarden moeten gelden voor de consumenten en dat er, zoals reeds het geval is in een aantal lidstaten, gelijkaardige regels voor moeten gelden als voor financiële derivaten;

25. weist insbesondere darauf hin, dass Differenzwetten – eine Form des Gewinnspiels, die vorwiegend online gespielt wird und bei der die Verbraucher ein Vielfaches ihres ursprünglichen Einsatzes verlieren können – sehr strenge Bedingungen für den Zugang der Verbraucher erfordern und daher, wie dies bereits in einer Reihe von Mitgliedstaaten der Fall ist, auf ähnliche Weise wie Finanzderivate reguliert werden sollten;


Als borgstellers voor grootscheepse industrie- en infrastructuurprojecten in ontwikkelingslanden werpen exportkredietinstellingen vele malen meer gewicht in de schaal dan het bedrag aan financieringen dat jaarlijks in zijn totaliteit wordt verstrekt door alle multilaterale ontwikkelingsbanken tezamen.

Die Darlehen und Kredite der Exportkreditagenturen für große Industrie- und Infrastrukturprojekte in Entwicklungsländern betragen ein Vielfaches der gesamten jährlichen Finanzierung durch sämtliche multilateralen Entwicklungsbanken.


Op deze manier zouden de consumenten niet volledig op de hoogte zijn van de werkelijke oorsprong van het product, terwijl grote bedrijven gestimuleerd zouden worden om hun activiteiten naar derde landen te verplaatsen, zodat zij puur uit eigenbelang vele malen meer kunnen gaan verdienen ten koste van onze industriegebieden.

Auf diese Weise wären die Verbraucher trotzdem nicht über die wahre Herkunft der Produkte informiert. Großunternehmer könnten zudem versucht sein, ihre Produktion in Länder außerhalb der EU zu verlagern, wodurch sie ihre Einkommen nur für sie allein um ein Mehrfaches steigern könnten. Dadurch würden unsere Industriegebiete verarmen.


Het panel merkte bovendien op dat de voordelen van steun voor onderzoek en ontwikkeling vele malen vermenigvuldigd konden worden, zodat de reële waarde voor Boeing zelfs veel meer bedraagt dan het subsidiebedrag van 2,6 miljard.

Darüber hinaus wies das Panel darauf hin, dass sich die Vorteile der Forschungs- und Entwicklungsförderung potenzieren würden, so dass sogar mit dem Förderbetrag von 2,6 Mrd. US-Dollar der wirkliche Wert für Boeing erheblich unterschätzt werde.


Eén op de vier kinderen in de EU leeft in armoede en loopt het hoogste risico op onrecht; jaarlijks maken kinderen een kwart uit van de nieuwe asielzoekers; jaarlijks worden 250 000 gevallen van vermiste kinderen gerapporteerd; kinderen maken 15% uit van de geïdentificeerde slachtoffers van mensenhandel, en meer dan een miljoen kinderen in Europa leven in zorginstellingen.

In der EU lebt jedes vierte Kind in Armut oder ist armutsgefährdet. Ein Viertel der jährlich registrierten neuen Asylbewerber sind Kinder; jedes Jahr werden 250 000 Fälle vermisster Kinder gemeldet. Kinder machen 15 % der identifizierten Menschenhandelsopfer aus, und mehr als eine Million Kinder leben EU-weit in Heimen.


In de EU worden jaarlijks ongeveer 75 miljoen mensen het slachtoffer van een misdrijf. Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie, is blij met de goedkeuring van nieuwe Europese regels die deze groep meer rechten geven.

Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding begrüßte heute die endgültige Verabschiedung neuer EU-Rechtsvorschriften, die den Rechtsschutz der geschätzten 75 Millionen Verbrechensopfer pro Jahr in der EU verbessern.


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aangepakt, onder meer met behulp van de v ...[+++]

Bekämpfung des Menschenhandels – insbesondere des Frauen- und Kinderhandels –, da dies eine Form der Sklaverei darstellt; stellt fest, dass trotz Rechtsvorschriften auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten und jahrelanger politischer Zusagen schätzungsweise mehrere hunderttausend Personen jährlich in die EU verbracht werden oder mit ihnen innerhalb der EU gehandelt wird, und betont, dass bei der Bekämpfung dieser Art der Kriminalität mehr Dringlichkeit geboten ist, u. a. auch mit Hilfe des neuen Vorschlags für eine Richtlinie der EU, in der die Benennung nationaler Berichterstatter vorgeschlagen wird, die die Durchführung der Politi ...[+++]


4. Ook wat het tijdsaspect betreft, is het instrument van de verordening noodzakelijk, aangezien de burgers van de eurozone de eurobankbiljetten en -munten vanaf 1 januari 2002 als enige munt zullen gebruiken en niet zullen begrijpen waarom een overmaking van Aken naar Luik vele malen meer kost dan een overmaking van Las Palmas naar San Sebastian of van Palermo naar Milaan.

4. Auch unter einem zeitlichen Aspekt ist das Instrument der Verordnung geboten, weil die Bürger innerhalb der Euro-Zone die Euro-Banknoten und Münzen ab 1. Januar 2002 als einheitliches Bargeld nutzen werden aber nicht verstehen werden, warum eine Überweisung von Aachen nach Lüttich das zigfache einer Überweisung von Las Palmas nach San Sebastian oder von Palermo nach Mailand kostet.


De verspreiding van hiv/aids, malaria en tuberculose is in vele ontwikkelingslanden niet meer onder controle. Deze ziekten veroorzaken jaarlijks meer dan 300 miljoen ziektegevallen, waaraan meer dan vijf miljoen mensen overlijden.

In vielen Ländern sind die HIV/AIDS-, Malaria- und Tuberkulose-Epidemien inzwischen außer Kontrolle geraten: sie fordern jedes Jahr über 5 Millionen Menschenleben und verursachen mehr als 300 Millionen Erkrankungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks vele malen meer slachtoffers' ->

Date index: 2025-04-19
w