Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks terwijl jaarlijkse verslagen " (Nederlands → Duits) :

De financiering die in het kader van het EOF wordt toegewezen, wordt, zonder uitsluiting van het gebruik van nauwkeuriger methodieken indien deze beschikbaar zijn, onderworpen aan een jaarlijks traceringssysteem op basis van de methode van de OESO („Rio markers”), dat geïntegreerd wordt in de bestaande methode voor het prestatiebeheer van Unie-programma's, om de uitgaven voor klimaatactie en biodiversiteit op het niveau van de in artikel 9 bedoelde actieprogramma's, afzonderlijke maatregelen en bijzondere maatregelen en opgenomen in de evaluaties en de jaarlijkse verslagen ...[+++] te kwantificeren.

Die im Rahmen des EEF bereitgestellten Mittel unterliegen einem jährlichen Ausgabenverfolgungssystem auf der Grundlage der OECD-Methode („Rio-Marker“), das in die bestehende Methode für das Leistungsmanagement bei Programmen der Union integriert ist, um die in den Evaluierungs- und Jahresberichten verzeichneten Ausgaben für Klimaschutz und biologische Vielfalt auf der Ebene der in Artikel 9 genannten Aktionsprogramme, Einzelmaßnahmen und Sondermaßnahmen zu quantifizieren; dabei ist der Rückgriff auf etwaige präzisere Methoden nicht ausgeschlossen.


19. wijst op de verplichting van de verdragsluitende staten om jaarlijks verslag uit te brengen over hun export en import van conventionele wapens; is van oordeel dat deze verslagen in beginsel moeten worden gepubliceerd; verzoekt de lidstaten in dit kader in te zetten op transparantie en hun jaarlijkse verslagen over wapenoverdrachten te publiceren en hiermee niet te wachten tot dit beginsel algemeen wordt aanvaard;

19. weist darauf hin, dass die Vertragsstaaten jedes Jahr über ihre Ausfuhren und Einfuhren konventioneller Waffen Bericht erstatten müssen; fordert nachdrücklich die grundsätzliche Veröffentlichung der entsprechenden Berichte; fordert die Mitgliedstaaten dementsprechend auf, sich zu Transparenz zu verpflichten und ihre jährlichen Berichte über den Transfer von Waffen zu veröffentlichen und nicht erst darauf zu warten, dass dieser Grundsatz generell befolgt wird;


2. Op basis van jaarlijkse verslagen die de in lid 1 bedoelde derde landen over de uitvoering en handhaving van door hen vastgestelde controlemaatregelen moeten opstellen en jaarlijks uiterlijk op 31 maart van elk jaar aan de Commissie moeten toezenden, zorgt de Commissie met hulp van de lidstaten voor adequaat toezicht op de erkende landen door hun erkenning regelmatig te evalueren.

2. Auf der Grundlage der Jahresberichte, die die Drittländer gemäß Absatz 1 der Kommission bis zum 31. März jedes Jahres über die Anwendung und Durchsetzung ihrer Kontrollmaßnahmen übermitteln müssen, stellt die Kommission mit Unterstützung der Mitgliedstaaten eine angemessene Überwachung der anerkannten Drittländer sicher, indem sie deren Anerkennung regelmäßig überprüft.


Momenteel schrijft de verordening voor dat vóór 31 december 2001 verslag moet worden uitgebracht, in plaats van jaarlijks, terwijl jaarlijkse verslagen in de toekomst van belang zouden zijn om te bepalen of er vooruitgang is geboekt, met name voor wat betreft de vernietiging van halon dat overtollig is en niet vereist is voor kritische toepassingen.

Derzeit wird mit der Verordnung eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung. Jährliche Berichte wären jedoch künftig von Bedeutung für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.


1. juicht het toe dat in het jaarlijks verslag en de desbetreffende bijlagen voor het eerst specifiek, uitvoerig en gedetailleerd aandacht wordt besteed aan inbreuken waarover verzoekschriften zijn ingediend; is het met de Commissie eens dat verzoekschriften een rijke informatiebron vormen voor de opsporing van inbreuken op het Gemeenschapsrecht; verwelkomt de door de Commissie uitgesproken intentie om het strategisch gehalte van de in haar jaarlijkse verslagen besproken zaken te verhogen;

1. begrüßt, dass zum ersten Mal Einzelheiten von Vertragsverletzungen im Zusammenhang mit Petitionen in spezifischer und detaillierter Weise im Jahresbericht und den Anhängen behandelt wurden; stimmt der Kommission zu, dass Petitionen eine wertvolle Informationsquelle im Hinblick auf die Aufdeckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht darstellen; begrüßt ferner die erklärte Absicht der Kommission, den strategischen Charakter der Themen, die in ihren Jahresberichten behandelt werden, zu stärken;


22. juicht het toe dat het derde jaarlijks verslag van de EU meer informatie geeft over de inhoud van de jaarlijkse verslagen van het EP over mensenrechten, doch wijst erop dat het nog steeds niet vermeldt welk gevolg is gegeven aan de standpuntbepalingen van het Parlement en dat het geen informatie bevat over de mensenrechtenactiviteiten van individuele lidstaten; verzoekt de Raad nogmaals schriftelijk te reageren op de jaarlijkse verslagen van het Parlement over mensenrechten;

22. begrüßt, dass der dritte EU-Jahresbericht umfassender über den Inhalt der Jahresberichte des Parlaments zu den Menschenrechten informiert; betont jedoch, dass noch immer jeglicher Hinweis auf die Weiterbehandlung der vom Parlament vertretenen Positionen sowie Informationen über Menschenrechtsaktivitäten einzelner Mitgliedstaaten fehlen; fordert den Rat erneut auf, schriftlich auf den jährlichen Menschenrechtsbericht des Parlaments zu reagieren;


Wij juichen het toe dat het derde jaarlijks verslag van de EU (juli 2000-juni 2001) voor de eerste keer meer gedetailleerde informatie verstrekt over de inhoud van de jaarlijkse verslagen van het EP over mensenrechten.

Wir begrüßen es, dass der dritte Jahresbericht der EU (Juli 2000 bis Juni 2001) erstmals genauere Informationen über den Inhalt der Jahresberichte des EP über Menschenrechte enthält.


De advies- en onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie moet tevens de jaarlijkse verslagen ontvangen die over het algemeen door de korpschefs worden opgesteld (artikel 259bis-14, § 2); zij kan de korpschefs gelasten een onderzoek uit te voeren (artikel 259bis-16, § 2); zij kan geen enkele tuchtrechtelijke bevoegdheid uitoefenen (artikel 151, § 3, 8°, van de Grondwet), terwijl de korpschefs tuchtoverheden zijn (artikel 408bis van het Gerechtelijk Wetboek).

Die Begutachtungs- und Untersuchungskommission des Hohen Justizrates muss ebenfalls jährliche Berichte entgegennehmen, die im allgemeinen von den Korpschefs aufgestellt werden (Artikel 259bis-14 § 2); sie kann die Korpschefs anweisen, eine Untersuchung durchzuführen (Artikel 259bis-16 § 2); sie darf keinerlei Disziplinarbefugnis ausüben (Artikel 151 § 3 Nr. 8 der Verfassung), während die Korpschefs Disziplinarbehörden sind (Artikel 408bis des Gerichtsgesetzbuches).


Om de rapporteringseisen voor de sectoren te reduceren, wordt voorgesteld het jaarlijks rapport over de toepassing van de resultaten van horizontale acties en maatregelen in alle sectorale projecten (die zowel IDA als andere sectorale netwerken omvatten) op basis van de jaarlijkse verslagen op te stellen.

Im Interesse eines geringeren Berichtsaufwandes für die Bereiche wird vorgeschlagen, den jährlichen Bericht darüber, wie die Ergebnisse der horizontalen Aktionen und Maßnahmen von den bereichsspezifischen Projekten (den IDA- und den anderen bereichsspezifischen Netzen) aufgenommen wurden, anhand der jährlichen Berichte zu erstellen.


Overwegende dat de meldingen en verslagen betreffende de voornaamste produktiecapaciteiten die reeds in bedrijf zijn of waarvan de aanbouw is voorgenomen geen voldoende volledig beeld kunnen geven van de te voorziene ontwikkeling; dat namelijk enerzijds bepaalde capaciteiten te klein zijn om een afzonderlijke melding te rechtvaardigen terwijl hun totaal een niet te verwaarlozen rol speelt; dat het anderzijds in het gemeenschappelijk belang is de investeringen te coördineren in samenhang niet alleen met de in bedrijf of in aanbouw zi ...[+++]

Die Mitteilungen und Berichte über die wichtigsten in Betrieb befindlichen oder in Dienst zu nehmenden Produktionskapazitäten können noch keinen ausreichenden Überblick über die voraussehbare Entwicklung geben. Manche Kapazitäten sind nämlich zu gering, um eine besondere Meldung zu rechtfertigen ; in ihrer Gesamtheit spielen sie jedoch eine nicht unwesentliche Rolle. Andererseits liegt es im gemeinsamen Interesse, die Investitionen nicht nur unter Berücksichtigung der in Betrieb oder im Bau, sondern auch der im Stadium der Planung befindlichen Kapazitäten zu koordinieren. Eine Jahreserhebung über alle in Betrieb, im Bau oder im Stadium ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks terwijl jaarlijkse verslagen' ->

Date index: 2021-12-19
w