Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar moeten bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

gemeinschaftliche Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de bijlage is een reeks modellen opgenomen die, zoals voorgeschreven bij Verordening nr. 473/2013, de voornaamste budgettaire en macro-economische gegevens voor het komende jaar moeten bevatten.

Der Anhang enthält Formulare für die Meldung der wichtigsten gemäß der Verordnung Nr. 473/2013 mitzuteilenden haushaltspolitischen und makro­ökonomischen Daten für das Folgejahr.


- Het eerste aanvullend verslag en de daarop volgende verslagen die iedere tien jaar moeten worden ingediend, moeten de in artikel 12, lid 2, bedoelde plannen voor de potentiële energie-efficiëntie van gas- en elektriciteitsinfrastructuur bevatten.

- Der erste zusätzliche Bericht und die danach alle 10 Jahre fälligen Folgeberichte müssen die in Artikel 12 Absatz 2 genannten Pläne für Energieeffizienzpotenziale der Gas- und Elektrizitätsinfrastruktur enthalten.


Het eerste nationale actieplan voor energie-efficiëntie en de daarop volgende verslagen die iedere tien jaar moeten worden ingediend, moeten de in artikel 12, lid 2, bedoelde beoordeling en maatregelen en investeringen bevatten die zijn vastgesteld om gebruik te maken van de potentiële energie-efficiëntie van gas- en elektriciteitsinfrastructuur.

Der erste nationale Energieeffizienz-Aktionsplan und die danach alle 10 Jahre fälligen Folgeberichte müssen die durchgeführte Bewertung und die ausgewiesenen Maßnahmen und Investitionen zur Nutzung der Energieeffizienzpotenziale der Gas- und Elektrizitätsinfrastruktur gemäß Artikel 12 Absatz 2 enthalten.


Deze dossiers, die alle gegevens moeten bevatten die nodig zijn om te kunnen nagaan of aan de vastgestelde voorwaarden is voldaan, moeten tien jaar worden bewaard en op verzoek aan de Commissie worden verstrekt.

Diese Unterlagen, aus denen hervorgehen muss, dass die einschlägigen Voraussetzungen erfüllt wurden, müssen zehn Jahre aufbewahrt werden und der Kommission auf Anfrage vorgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) toereikende overgangsperioden van ten minste zeven jaar voor de nationale steunregelingen moeten bevatten en het vertrouwen van de investeerders moeten behouden.

e) angemessene Übergangszeiträume von mindestens sieben Jahren für die nationalen Förderregelungen vorsehen und das Vertrauen der Investoren wahren.


22. is van oordeel dat het jaarverslag van het Europees Parlement elk jaar op een vast tijdstip zou moeten worden uitgebracht en tevens een analyse en een evaluatie van het jaarverslag van de Raad van hetzelfde jaar zou moeten bevatten;

22. ist der Auffassung, dass der Jahresbericht des Europäischen Parlaments jedes Jahr zu einem festgelegten Zeitpunkt erstellt werden und eine Analyse und Bewertung des Jahresberichts des Rates desselben Jahres enthalten sollte;


22. is van oordeel dat het jaarverslag van het Europees Parlement elk jaar op een vast tijdstip zou moeten worden uitgebracht en tevens een analyse en een evaluatie van het jaarverslag van de Raad van hetzelfde jaar zou moeten bevatten;

22. ist der Auffassung, dass der Jahresbericht des Europäischen Parlaments jedes Jahr zu einem festgelegten Zeitpunkt erstellt werden und eine Analyse und Bewertung des Jahresberichts des Rates desselben Jahres enthalten sollte;


Met een omzettingstermijn van minder dan een jaar zou de richtlijn aanvullende veiligheidsmaatregelen moeten bevatten die in de communautaire havens zouden moeten worden getroffen, alsmede betrekking zouden moeten hebben op al het personeel dat onder de speciale maatregelen valt, niet alleen het zeevarend personeel maar ook het havenpersoneel en degenen die incidenteel in het havengebied werken.

Bei einer Umsetzungsfrist von weniger als einem Jahr müsste die Richtlinie begleitende Maßnahmen zur Gefahrenabwehr enthalten, die in den gemeinschaftlichen Häfen anwendbar sind und für das gesamte Personal gelten, das von den Maßnahmen zur Gefahrenabwehr betroffen ist, einschließlich nicht nur der Seeleute, sondern auch der Hafenarbeiter sowie aller Beschäftigten, die gelegentlich in der Hafenzone tätig sind.


het samenvattend verslag van de coördinator van het onafhankelijk netwerk van nationale deskundigen op het gebied van de grondrechten, dat in maart 2003 voor de eerste maal uitgebracht is en dat als bijzonder informatief en nuttig beschouwd kan worden, al zou het in de toekomst op een vroeger tijdstip moeten worden voorgelegd aan de Commissie en de rapporteur van het Europees Parlement, en meer aanbevelingen in de operationele sfeer zou moeten bevatten (bijvoorbeeld een duidelijk overzicht van de prioriteiten en de gevolgen van de aan ...[+++]

der zusammenfassende Bericht des Koordinators des Netzes unabhängiger Experten im Bereich Grundrechte, der zum ersten Mal im März 2003 vorgelegt wurde, und dessen Wert und Sinn hervorgehoben werden muss, auch wenn es sinnvoll wäre, dass dieser Bericht künftig früher der Kommission und dem Berichterstatter des EP vorgelegt würde und operationeller wäre und (beispielsweise eine klare Aufstellung der Prioritäten und der Auswirkungen der Empfehlungen des EP auf die Anwendung der Grundrechte während des geprüften Jahres enthalten würde),


e) toereikende overgangsperioden van ten minste zeven jaar voor de nationale steunregelingen moeten bevatten en het vertrouwen van de investeerders moeten behouden.

e) angemessene Übergangszeiträume von mindestens sieben Jahren für die nationalen Förderregelungen vorsehen und das Vertrauen der Investoren wahren.




D'autres ont cherché : jaar moeten bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moeten bevatten' ->

Date index: 2022-07-26
w