Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië heeft de toepasselijke eu-regels inzake openbare aanbestedingen " (Nederlands → Duits) :

Italië heeft de toepasselijke EU-regels inzake openbare aanbestedingen niet toegepast omdat het ervan uitging dat het bij de opdracht slechts om een huurovereenkomst zou gaan en niet om een contract voor werken.

Der geschätzte Auftragswert beläuft sich auf 350 Mio. EUR. Italien hat die anwendbaren EU-Vorschriften über öffentliche Aufträge nicht angewandt, weil es der Meinung war, es handle sich bei dem Auftrag lediglich um eine Mietvereinbarung, nicht um einen Bauauftrag.


De begunstigde beslist op eigen verantwoordelijkheid en, als voor de aanwijzing een aanbestedingscontract moet worden gegund, overeenkomstig de toepasselijke Unie- en nationale regels inzake openbare aanbestedingen over deze aanwijzing.

Über die Benennung entscheidet der Empfänger im Rahmen seiner eigenen Verantwortung und, falls sie die Vergabe eines öffentlichen Auftrags erfordert, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten für die Vergabe öffentlicher Aufträge.


De begunstigde beslist op eigen verantwoordelijkheid en, als voor de aanwijzing een aanbestedingscontract moet worden gegund, overeenkomstig de toepasselijke Unie- en nationale regels inzake openbare aanbestedingen over deze aanwijzing.

Über die Benennung entscheidet der Empfänger im Rahmen seiner eigenen Verantwortung und, falls sie die Vergabe eines öffentlichen Auftrags erfordert, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten für die Vergabe öffentlicher Aufträge.


De begunstigde beslist op eigen verantwoordelijkheid en, als voor de aanwijzing een aanbestedingscontract moet worden gegund, overeenkomstig de toepasselijke regels inzake openbare aanbestedingen over deze aanwijzing;

Über die Benennung entscheidet der Empfänger im Rahmen seiner eigenen Verantwortung und, falls sie die Vergabe eines Beschaffungsauftrags erfordert, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften für das öffentliche Beschaffungswesen;


Hoewel geen van deze voorstellen tot wet werd, was er geen aanwijzing dat de implicaties van onverenigbaarheden of corruptierisico's op voorhand waren geëvalueerd, en er heeft ook geen overleg met het nationale agentschap voor integriteitsbewaking plaatsgevonden[34]. Een kritiek punt zijn de regels inzake onverenigbaarheden voor lokaal verkozen autoriteiten, zoals burgemeesters, gezien de sleutelrol van deze laatsten bij openbare aanbested ...[+++]

Auch wenn keiner dieser Versuche in ein Gesetz mündete, ist nicht zu erkennen, dass die Folgen für Unvereinbarkeits- oder Korruptionsrisiken vorab bewertet worden wären, und eine Konsultation mit der ANI fand nicht statt.[34] Besonderes Augenmerk gilt den Vorschriften über Unvereinbarkeiten bei kommunalen Wahlämtern wie Bürgermeistern wegen ihrer wichtigen Rolle bei öffentlichen Aufträgen.


De vraag of de betrokkenheid van de gemeente bij het project op het publiek recht is gebaseerd, heeft voor de EU-regels inzake openbare aanbestedingen geen belang.

Die Frage, ob die Beteiligung der Stadt Eindhoven an dem Projekt unter das öffentliche Recht fällt, ist im Zusammenhang mit den EU-Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe ohne Bedeutung.


De Commissie is van oordeel dat Nederland door het niet volgen van een dergelijke aanbestedingsprocedure niet heeft voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van de EU-regels inzake openbare aanbestedingen.

Die Kommission ist daher der Auffassung, dass die Niederlande durch Verzicht auf ein Ausschreibungsverfahren ihren Verpflichtungen im Rahmen der EU-Vorschriften über öffentliche Aufträge nicht nachgekommen sind.


De Commissie is van oordeel dat Nederland door het niet volgen van een dergelijke aanbestedingsprocedure niet heeft voldaan aan de verplichtingen die krachtens de EU-regels inzake openbare aanbestedingen op hem rusten.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Niederlande, indem sie kein Ausschreibungsverfahren durchgeführt haben, ihren Verpflichtungen im Rahmen der EU-Vorschriften über öffentliche Aufträge nicht nachgekommen sind.


De Europese Commissie heeft Italië vandaag verzocht om de EU-voorschriften op het gebied van openbare aanbestedingen correct toe te passen op de procedure inzake het oprichten van nieuwe gebouwen voor de gerechtelijke administratie van Bari, waarvan de waarde op 350 miljoen euro wordt geschat.

Die Europäische Kommission hat Italien heute aufgefordert, bei der Vergabe der Arbeiten für den Bau neuer Gebäude für die Justizverwaltung in Bari die EU-Vorschriften über öffentliche Aufträge korrekt anzuwenden.


Als alternatief, gezien de positieve rol die bepaalde exploitanten en luchtvaartmaatschappijen tot dusver hebben vervuld, kunnen de beheersorganen contracten met derden aangaan voor de verstrekking van deze bijstand, zonder afbreuk te doen aan de toepassing van de toepasselijke bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met inbegrip van de regels inzake openbare aanbestedingen.

Alternativ können die Leitungsorgane mit Blick auf die positive Rolle bestimmter Reise- und Luftfahrtunternehmen ungeachtet der anhängigen Regelungen des Gemeinschaftsrecht, einschließlich derjenigen zum öffentlichen Vergabeverfahren, mit Dritten Verträge über die Gewährung solcher Hilfeleistungen abschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft de toepasselijke eu-regels inzake openbare aanbestedingen' ->

Date index: 2022-06-30
w