Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Italiaanse Republiek
Italië
Keizerlijk decreet
Ontwerp van decreet
Presidentieel Decreet
Regio's van Italië
Voorstel van decreet

Vertaling van "italië een decreet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]














decreet

Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]


Presidentieel Decreet

Dekret des Präsidenten der Republik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat bijvoorbeeld in Italië het decreet dat Richtlijn 2013/33/EU ten uitvoer legt en een gelegenheid had kunnen zijn om de situatie te verduidelijken, niet eens de aanpak ten aanzien van opvangcentra vermeldt;

C. in der Erwägung, dass zum Beispiel in Italien im Durchführungserlass zur Richtlinie 2013/33/EU das Vorgehen im Zusammenhang mit den Aufnahmeeinrichtungen nicht einmal erwähnt wird, obschon dies durchaus eine Gelegenheit zur Klärung der Situation hätte sein können;


In Italië zijn bij decreet (DPCM van 27.12.1988) "technische voorschriften" gegeven aangaande de inhoud van een milieueffectrapport.

In einem italienischen Dekret (DPCM vom 27.12.88) sind ,technische Regeln" für den Informationsgehalt von Umwelterklärungen festgelegt.


Er is op dit moment in Italië een decreet van kracht dat duidelijk ingaat tegen alle Europese wetgeving, met name tegen de regelgeving in verband met de bescherming van de gezondheid en effectbeoordelingen.

Derzeit ist in Italien ein Dekret in Kraft, das eindeutig gegen jede betreffende europäische Regelung verstößt, insbesondere die Regelung zum Schutz der Gesundheit und über Folgenabschätzungen.


Ik verzoek de Europese Commissiehet recentelijk in Italië goedgekeurde decreet te beoordelen, aangezien het uitwijzingen toestaat zonder de uitgewezen personen enige wettelijke waarborgen te bieden, vooral wanneer zij burgers van de Europese Unie zijn.

Ich ersuche die Europäische Kommission, das kürzlich in Italien gebilligte Dekret zu prüfen, dem zufolge Ausweisungen zulässig sind, ohne den ausgewiesenen Personen, besonders wenn es sich um Bürger der Europäischen Union handelt, Rechtssicherheit zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dienovereenkomstig kan een inbreukprocedure worden ingeleid tegen Italië en de Europese Commissie zou moeten informeren over het onwettig karakter van de maatregel krachtens het Italiaanse decreet voor civiele bescherming.

Folglich kann gegen Italien ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet werden. Die EU-Kommission sollte über die Unrechtmäßigkeit der Maßnahme gemäß dem italienischen Erlass über den Zivilschutz Mitteilung erstatten.


Italië heeft verzocht om schrapping van de beroepen landmeter („geometra”) en agronoom („perito agrario”) uit bijlage II, daar de voor deze beroepen benodigde opleiding voldoet aan de definitie van het diploma volgens artikel 55 van presidentieel decreet nr. 328 van 5 juni 2001 en bijlage I van wetsdecreet nr. 227 van 8 juli 2003.

Italien hat beantragt, die Berufe „Vermessungstechniker (‚geometra‘)“ und „staatlich geprüfter Landwirt (‚perito agrario‘)“ aus dem Anhang II zu streichen, da für sie ein Ausbildungsgang erforderlich ist, der der Definition des Befähigungsnachweises gemäß Artikel 55 des Erlasses des Staatspräsidenten Nr. 328 vom 5. Juni 2001 und gemäß Anhang I des Gesetzesdekrets Nr. 227 vom 8. Juli 2003 entspricht.


In Italië voorziet artikel 14 van het decreet van 8 juli 2002 in interpretatiecriteria voor de term "ontdoen", zoals is vastgelegd in artikel 6, lid 1, onder a), van het Italiaanse Decreet 22/97 (basisstatuut betreffende afvalstoffen) dat Richtlijn 75/442/EEG heeft omgezet in nationale wetgeving.

In Italien enthält Artikel 14 des Dekrets vom 8. Juli 2002 erläuternde Kriterien zum Begriff ,Entledigung", wie er in Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a des italienischen Dekrets 22/97 (allgemeines Abfallgesetz), das die Richtlinie 75/442/EWG in einzelstaatliches Recht umsetzte, niedergelegt ist.


Italië wees erop dat dit werd gewaarborgd door Ministerieel decreet 392/96 en Ministerieel decreet 124/2000.

Italien führte aus, dass dies durch die Ministerialerlasse 392/96 und 124/2000 sichergestellt wird.


Italië heeft deze richtlijn omgezet bij presidentieel decreet nr. 560 van 30.01.1993, en dus worden de in België afgegeven vliegbewijzen ook in Italië volledig erkend.

Italien hat diese Richtlinie durch den Erlaß des Präsidenten der Republik DPR Nr. 560 vom 30.01.1993, umgesetzt, und die in Belgien ausgestellten Erlaubnisse für Luftfahrtpersonal werden somit auch in Italien als in jeder Hinsicht gültig anerkannt.


Ze hebben geen speciale klachten- of beroepsregelingen in het leven geroepen voor grensoverschrijdende overmakingen, met uitzondering van Italië, waar een decreet [13] voorziet in de instelling van speciale regelingen voor het beslechten van geschillen met betrekking tot grensoverschrijdende overmakingen.

Eigene Abhilfe- oder Beschwerdeverfahren speziell für grenzüberschreitende Überweisungen wurden außer in Italien nicht eingerichtet; dort sieht ein Dekret [13] die Einrichtung besonderer Regelungen zur Handhabung von Streitigkeiten in Verbindung mit grenzüberschreitenden Überweisungen vor.




Anderen hebben gezocht naar : italiaanse republiek     italië     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     ontwerp van decreet     regio's van italië     voorstel van decreet     italië een decreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië een decreet' ->

Date index: 2021-03-07
w