Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Iran
Islamitische Republiek Iran
Opkomen voor anderen
Steunen
Steunen op de beschrijving

Vertaling van "iran steunen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten


steunen op de beschrijving

von der Beschreibung gestützt sein


een voorstel steunen

einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten meer oppositie in Iran steunen.

Wir sollten eine stärkere Opposition im Iran unterstützen.


We moeten de organisaties van het maatschappelijk middenveld in Iran steunen en versterken, in het bijzonder via het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten, en we moeten ons maximaal inzetten voor een hernieuwd engagement met het maatschappelijk middenveld van Iran op niet-controversiële gebieden zoals de strijd tegen de drugshandel, vluchtelingenzaken, academische uitwisselingen en bezoeken van journalisten aan Europa, om er maar een paar te noemen.

Wir sollten Zivilgesellschaftsorganisationen im Iran unterstützen und stärken - insbesondere mit dem europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte - und alle Bemühungen für erneuerte Verbindungen mit der iranischen Zivilgesellschaft auf so unumstrittenen Gebieten wie dem Kampf gegen Drogenhandel, Flüchtlingsproblematiken, akademischen Austausch und Journalistenbesuchen in Europa einsetzen, um nur einige wenige zu nennen.


We moeten de organisaties van het maatschappelijk middenveld in Iran steunen en versterken, in het bijzonder via het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten, en we moeten ons maximaal inzetten voor een hernieuwd engagement met het maatschappelijk middenveld van Iran op niet-controversiële gebieden zoals de strijd tegen de drugshandel, vluchtelingenzaken, academische uitwisselingen en bezoeken van journalisten aan Europa, om er maar een paar te noemen.

Wir sollten Zivilgesellschaftsorganisationen im Iran unterstützen und stärken - insbesondere mit dem europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte - und alle Bemühungen für erneuerte Verbindungen mit der iranischen Zivilgesellschaft auf so unumstrittenen Gebieten wie dem Kampf gegen Drogenhandel, Flüchtlingsproblematiken, akademischen Austausch und Journalistenbesuchen in Europa einsetzen, um nur einige wenige zu nennen.


15. betreurt de permanente weigering van China en Rusland in de VN-Veiligheidsraad om sancties tegen Iran te steunen; doet een beroep op Rusland om zijn hulp voor de nucleaire ontwikkeling in Iran te staken zolang Iran niet volledig aan zijn verplichtingen krachtens de desbetreffende VN-resoluties voldoet;

15. bedauert die anhaltende Weigerung Chinas und Russlands, im UN-Sicherheitsrat Sanktionen gegen den Iran zu unterstützen; fordert Russland auf, seine Unterstützung für die Entwicklung des iranischen Nuklearprogramms einzustellen, bis der Iran seinen Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen UN-Resolutionen in vollem Umfang nachgekommen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. blijft bezorgd over het feit dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is opgeschort als gevolg van het gebrek aan enige vooruitgang in het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan samenwerking van de zijde van Iran; verzoekt de Iraanse autoriteiten deze dialoog te hervatten, teneinde alle belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld die zich inzetten voor democratie te steunen, bestaande processen die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen – op een vreedzame e ...[+++]

90. ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Entwicklungen jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und – mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln – die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratische, institutionelle und konstitutionelle Reformen fördern, die Nachhaltigkeit dieser Reformen gewähr ...[+++]


De Raad was van oordeel dat door de voorzetting van de met verrijking van uranium verband houdende activiteiten door Iran, de EU geen andere keuze laat dan het overleg te steunen over passende maatregelen op grond van artikel 41 van het VN-Handvest, zoals in Resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad is bepaald.

Der Rat hat festgestellt, dass die Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens Iran der EU keine andere Wahl lässt, als Konsultationen über geeignete Maßnahmen nach Artikel 41 der VN-Charta zu unterstützen, wie in der Resolution 1696 des VN-Sicherheitsrates vorgesehen ist.


In aansluiting op de voorstellen van augustus 2005, zoals bevestigd door de Raad in zijn conclusies van februari 2006, is de EU bereid de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en niet-proliferatiegevoelig civiel nucleair programma door Iran te steunen, indien volledig tegemoet wordt gekomen aan de internationale bezwaren en er opnieuw vertrouwen is in de bedoelingen van Iran.

Auf der Grundlage der Vorschläge vom August 2005, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Februar 2006 bekräftigt hat, wäre die EU bereit, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen und den Grundsätzen der Nichtverbreitung genügenden zivilen Atomprogramms zu unterstützen, sofern den Anliegen der Völkergemeinschaft in vollem Umfang Rechnung getragen wird und das Vertrauen, was die Absichten Irans anbelangt, wieder hergestellt ist.


In aansluiting op eerdere voorstellen (augustus 2005) is de EU bereid de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en niet-proliferatiegevoelig civiel nucleair programma door Iran te steunen, indien volledig tegemoet wordt gekomen aan de internationale bezwaren en er opnieuw vertrouwen is in de bedoelingen van Iran.

Auf der Grundlage von zu einem früheren Zeitpunkt (im August 2005) unterbreiteten Vorschlägen wäre die EU bereit, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen und den Grundsätzen der Nichtverbreitung genügenden zivilen Atomprogramms zu unterstützen, sofern den Anliegen der Völkergemeinschaft in vollem Umfang Rechnung getragen wird und das Vertrauen, was die Absichten Irans anbelangt, wieder hergestellt ist.


Indien de internationale ongerustheid over het programma van Iran volledig wordt weggenomen, is de EU bereid, zoals zij reeds in haar voorstel van augustus 2005 heeft verklaard, de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en tegen proliferatie beveiligd Iraans civiel nucleair programma te steunen.

Wenn der internationalen Besorgnis angesichts des Programms Irans in vollem Umfang Rechnung getragen wird, wäre die EU bereit, wie bereits in ihrem Vorschlag vom August 2005 erklärt wurde, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen zivilen Kernenergieprogramms in Iran, bei dem eine Weiterverbreitung ausgeschlossen ist, zu unterstützen.


De Raad, na te hebben bevestigd dat hij het hervormingsproces blijft steunen en bereid blijft de betrekkingen tussen de EU en Iran te versterken, evalueerde de voortgang in de betrekkingen tussen de EU en Iran en hield een eerste gedachtewisseling over een aanbeveling van de Commissie betreffende een onderhandelingsmandaat voor een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Iran.

Der Rat bekräftigte, dass er den Reformprozess weiterhin unterstützt und bereit ist, die Beziehungen zwischen der EU und Iran enger zu gestalten, bewertete die Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und Iran und führte einen ersten Gedankenaustausch über eine Empfehlung der Kommission für ein Verhandlungsmandat im Hinblick auf ein Handels- und Kooperationsabkommen mit Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran steunen' ->

Date index: 2024-06-09
w