J. overwegende dat de Iraakse regering heeft verzuimd met de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap sa
men te werken om de verplichtingen die na de oo
rlog tussen Iran en Irak en de Golfoorlog zijn opgelegd, na te komen, waarbij zij met name weigert internationale inspectie- en controlemissies met betrekking tot massavernietigingswapens zonder belemmeringen toegang te verlenen; eist dat de hervatting van de dialoog tussen de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de minister van Buitenlandse Zaken van Irak, zoals geïnitieerd op 7 maart 2002; resulteert in
...[+++]een duidelijke toezegging van de Iraakse regering dat alle desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad zullen worden uitgevoerd,J. in der Erwägung, dass die irakische Regierung nicht mit den Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeitet, um die ihr im Anschluss a
n den Krieg mit dem Iran und an den Golfkrieg auferlegten
Verpflichtungen zu erfüllen, und sich insbesondere weigert, internationale Inspektionen und Überwachungsmissionen im Zusammenhang mit Massenvernichtungswaffen ungehindert zuzulassen; fordernd, dass die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und dem irakischen Außenminister, der am 7. März 2002 eingeleitet wurde, ein k
...[+++]lares Engagement der irakischen Regierung zur Folge hat, alle anstehenden Resolutionen des UN-Sicherheitsrates umzusetzen,