Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake deelneming gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het EMS

Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus der EWS


Comité voor de verordening inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)

Ausschuss für die Verordnung über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS)


Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau

Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 3 van het Protocol betekent het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van het Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees monetair stelsel dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees monetair stelsel heeft kunnen aanhouden.

Gemäß Artikel 3 des Protokolls bedeutet das in Artikel 140 Absatz 1 dritter Gedankenstrich des Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems, dass ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus (WKM) des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten hat.


Overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag bedoelde convergentiecriteria betekent het in artikel 121, lid 1, derde streepje, van het Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme (WKM) van het Europees monetair stelsel dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaar vóór het onderzoek, zonder grote spanningen, de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees monetair stelsel heeft kunnen aanhouden.

Gemäß Artikel 3 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 EG-Vertrag bedeutet das in Artikel 121 Absatz 1 dritter Gedankenstrich genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems, dass ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Schwankungsbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten hat.


Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Das in Artikel 140 Absatz 1 dritter Gedankenstrich des genannten Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems bedeutet, dass ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten haben muss.


Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Das in Artikel 140 Absatz 1 dritter Gedankenstrich des genannten Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems bedeutet, dass ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten haben muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet met het oog op transparantie en billijkheid voor worden gezorgd dat de regels inzake deelneming gedurende het gehele partnerschap worden toegepast en dat deelnemers die op een later tijdstip toetreden de volledige rechtsbescherming genieten waarin deze regels voorzien.

Es muss im Interesse der Transparenz und Fairness sichergestellt sein, dass die Regeln für die Beteiligung während der gesamten Partnerschaft Anwendung finden und dass Teilnehmer, die zu einem späteren Zeitpunkt beitreten, den durch diese Regeln gegebenen vollständigen rechtlichen Schutz erhalten.


(9) Overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria betekent het in artikel 121, lid 1, derde streepje, van het Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme (WKM) van het Europees monetair stelsel dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaar vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees monetair stelsel heeft ...[+++]

(9) Gemäß Artikel 3 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft bedeutet das in Artikel 121 Absatz 1 dritter Gedankenstrich des Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems, daß ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus (WKM) des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten hat.


V?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Duitsland (1999-2003) PAGEREF _Toc477156466 \h V?Geactualiseerd stabilitetisprogramma van Italië (1999-2003) PAGEREF _Toc477156467 \h VI?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van België (2000-2003) PAGEREF _Toc477156468 \h VIII?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Spanje (1999-2003) PAGEREF _Toc477156469 \h IX?Geactualiseerd convergentieprogramma van het Verenigd Koninkrijk (2004-2005) PAGEREF _Toc477156470 \h XI?Geactualiseerd convergentieprogramma van Denemarken (1999-2005) PAGEREF _Toc477156471 \h XIIGLOBALE RICHTSNOEREN VOOR HET ECONOMISCH BELEID PAGEREF _Toc477156472 \h XIVVERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER HET FUNCTIONEREN VAN DE PRODUCT- EN KAPITAALMARKTEN - PROCES VAN CARDIFF PAGEREF _Toc4771 ...[+++]

V?Akualisiertes Stabilitätsprogramm Deutschlands (1999-2003) PAGEREF _Toc477236108 \h V?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Italiens (1999-2003) PAGEREF _Toc477236109 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Belgiens (2000-2003) PAGEREF _Toc477236110 \h VIII?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Spaniens (1999-2003) PAGEREF _Toc477236111 \h IX?Aktualisiertes Konvergenzprogramm des Vereinigten Königreichs (2004-2005) PAGEREF _Toc477236112 \h XI?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Dänemarks (1999-2005) PAGEREF _Toc477236113 \h XIIGRUNDZÜGE DER WIRTSCHAFTSPOLITIK PAGEREF _Toc477236114 \h XIVBERICHT DER KOMMISSION ÜBER DAS FUNKTIONIEREN DER WAREN- UND KAPITALMÄRKTE - CARDIFF-PROZESS PAGEREF _Toc477236115 \h XIVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄ ...[+++]


Het in artikel 109 J, lid 1, derde streepje, van het Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een Lid-Staat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Das in Artikel 109 j Absatz 1 dritter Gedankenstrich dieses Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems bedeutet, daß ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten haben muß.




D'autres ont cherché : inzake deelneming gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake deelneming gedurende' ->

Date index: 2024-05-13
w