Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
DADP
DDS
OOTH
Overeenkomst van Kyoto
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Schuldenverlichting
Schuldverlichting
VGB
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «inzake de schuldverlichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


schuldenverlichting | schuldverlichting

Entschuldung | Schuldenentlastung | Schuldenerlass


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vorschriften für Bahnübergänge | Vorschriften für schienengleiche Bahnübergänge


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protokoll zur Änderung des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definieert (die een onbetrouwbare ba ...[+++]

29. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des "High Level Dialogue" 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, die Schuldentragfähigkeit neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seinen Schuldenquotienten erhöhen zu müssen, was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldenerleichterung und bestehenden Anforderungen an die Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem neuen Beurteilungsrahmen für die Schuldentragfähigkeit für die einkommensschwachen Länder die Schuldentragfähigkeit nach wie vor auf ...[+++]


29. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definieert (die een onbetrouwbare ba ...[+++]

29. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des "High Level Dialogue" 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, die Schuldentragfähigkeit neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seinen Schuldenquotienten erhöhen zu müssen, was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldenerleichterung und bestehenden Anforderungen an die Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem neuen Beurteilungsrahmen für die Schuldentragfähigkeit für die einkommensschwachen Länder die Schuldentragfähigkeit nach wie vor auf ...[+++]


33. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe, in april 2005 goedgekeurde regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definiee ...[+++]

33. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des „High Level Dialogue“ 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, „die Nachhaltigkeit der Verschuldung neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seine Verschuldung erhöhen zu müssen", was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldentilgung und ausstehenden Forderungen nach Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem im April 2005 gebilligten neuen „Beurteilungsrahmen für die Nachhaltigkeit der Verschuldung“ für die einkommensschwachen Länder die Nach ...[+++]


1. is verheugd over de tijdens de G8-top in Evian aangekondigde maatregelen inzake het verlenen van schuldverlichting en het streven naar de houdbaarheid van de schuldenlast op de lange termijn, en juicht de inspanningen van de Commissie toe om de schuldenlast in het kader van het versterkte HIPC-initiatief te verlichten;

1. begrüßt die auf dem G8-Gipfel in Evian angekündigten Maßnahmen zur Umsetzung des Schuldenerlasses und zur Erreichung des Ziels, die Schulden auf lange Sicht tragbar zu machen, und begrüßt die Bemühungen der Kommission zum Abbau der Schuldenlast im Rahmen der erweiterten HIPC-Initiative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
€? Samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering: de ECS-EG-Raad keurde een besluit goed om een bedrag van 335 miljoen euro uit de reserve van het 9e EOF te gebruiken ten behoeve van schuldverlichting van de ACS-landen in het kader van het initiatief voor de armste landen met zware schuldenlast.

Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung: Der AKP-EG-Ministerrat beschloss, 335 Millionen Euro aus den Reserven des 9. EEF für die Schuldenerleichterung zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen der Initiative für die hoch verschuldeten ärmsten Länder zu verwenden.


De Raad nam een besluit inzake het standpunt van de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers ten aanzien van het besluit betreffende het gebruik van de reserve van de kredieten voor langetermijnontwikkeling van het 9e Europees Ontwikkelingsfonds ten behoeve van schuldverlichting.

Der Rat legte den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat betreffend einen Beschluss über die Verwendung der Reserve des für die langfristige Entwicklung vorgesehenen Finanzrahmens des neunten Europäischen Entwicklungsfonds zum Zwecke der Schuldenerleichterung fest.


Het Parlement zou zich dan ook niet mogen beperken tot het opstellen van een strategisch document op basis van de Mededeling van de Commissie inzake de schuldverlichting van de zwaar verschuldigde ACS-landen. Het zou ook wetgevende initiatieven moeten nemen.

Das Parlament sollte sich dann nicht damit begnügen, lediglich ein strategisches Dokument auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission zur Schulden erleichterung in den hochverschuldeten AKP-Ländern auszuarbeiten, sondern es sollte auch auf legislativer Ebene tätig werden.


De Raad nam nota van een verklaring van de Duitse minister met het verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk nog vóór de bijeenkomst van het IMF op 28/29 september met een voorstel te komen voor de uitvoering van punt 28 van de conclusies van de Europese Raad van Keulen betreffende een gemeenschappelijke Europese houding inzake schuldverlichting voor de armste landen (mogelijk gebruik van niet bestede middelen ten belope van 1 miljard euro uit het zesde en het zevende Europese Ontwikkelingsfonds).

Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung des Außenministers der Bundesrepublik Deutschland, der die Kommission ersuchte, in Kürze, d.h. vor der Tagung des IWF am 28./29. September, einen Vorschlag zur Umsetzung von Nummer 28 der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) betreffend eine gemeinsame europäische Haltung zur Schuldenerleichterung für ärmste Länder (etwaige Inanspruchnahme nicht verwendeter Mittel in Höhe von 1 Mrd. Euro aus dem sechsten und siebten Europäischen Entwicklungsfonds) zu unterbreiten.


Een gecoördineerd EU-beleid op het gebied van schuldaflossing en financiële steun voor schuldverlichting, dat strookt met de rol van steunverlener die de Unie (als Commissie en als afzonderlijke lidstaten) vervult, kunnen een aanzienlijke en doeltreffende bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de centrale doelstellingen van de OESO voor het jaar 2015 inzake menselijke ontwikkeling.

Die EU könnte durch eine koordinierte Schuldenpolitik, die auf ihre Rolle als Geber (Kommission und Mitgliedstaaten zusammengenommen) abgestimmt ist, wesentlich und mit Erfolg zur Verwirklichung der entscheidenden humanitären Entwicklungsziele beitragen, die die OECD für das Jahr 2015 festgelegt hat.


38. Wij erkennen dat alle initiatieven inzake schuldverlichting staan of vallen met de uitvoering van noodzakelijke maatregelen op het gebied van economische hervorming, en in dat verband moedigen wij de Afrikaanse landen aan door te gaan met de uitvoering van dergelijke hervormingen, behoorlijk bestuur in te voeren en zich ertoe te engageren besparingen ten gevolge van schuldverlichting uitsluitend te besteden aan armoedebestrijding, de verbetering van de sociale sector en de rehabilitatie van de infrastructuur.

38. Wir erkennen an, daß der Erfolg jeglicher Initiativen zur Schuldenerleichterung von der Durchführung der notwendigen wirtschaftlichen Reformmaßnahmen abhängt, und wir ermutigen in dieser Hinsicht die afrikanischen Länder, derartige Reformen weiterhin durchzuführen, eine verantwortungsvolle Staatsführung einzuführen und sich zu verpflichten, Ersparnisse aus der Schuldenerleichterung zum Zwecke der Armutsbekämpfung zu binden, einschließlich der Verbesserung der sozialen Bereiche und des Infrastruktur-Wiederaufbaus.


w