Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochtone inwoner
Belasting van niet-inwoners
Grensbewoner
Inboorling
Inwoner
Inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat
Inwoner van een grensgebied
Niet-inwoner
Oerbewoner
Verbruik per hoofd
Verbruik per inwoner
Verdeling per inwoner
Werken ».
Zal

Traduction de «inwoners worden aangemoedigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]

Pro-Kopf-Verbrauch [ Verbrauch je Einwohner ]




inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat

in einem Vertragsstaat ansässige Person


autochtone inwoner | inboorling | oerbewoner

Ureinwohner


grensbewoner | inwoner van een grensgebied

Grenzbewohner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral de lidstaten met een bruto nationaal inkomen (bni) per inwoner van minder dan 90% van het gemiddelde van de Unie moeten actief worden aangemoedigd om deel te nemen aan acties die mede worden gefinancierd door de voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten of door organen die door deze bevoegde instanties zijn gemandateerd.

Insbesondere Mitgliedstaaten mit einem Bruttonationaleinkommen pro Einwohner, das weniger als 90% des Unionsdurchschnitts beträgt, sollten nachdrücklich aufgefordert werden, sich an Maßnahmen zu beteiligen, die von den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder von Stellen, die im Auftrag dieser Behörden handeln, kofinanziert werden.


Vooral de lidstaten met een bruto nationaal inkomen (bni) per inwoner van minder dan 90% van het gemiddelde van de Unie moeten actief worden aangemoedigd om deel te nemen aan acties die mede worden gefinancierd door de voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten of door organen die door deze bevoegde instanties zijn gemandateerd.

Insbesondere Mitgliedstaaten mit einem Bruttonationaleinkommen pro Einwohner, das weniger als 90% des Unionsdurchschnitts beträgt, sollten nachdrücklich aufgefordert werden, sich an Maßnahmen zu beteiligen, die von den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder von Stellen, die im Auftrag dieser Behörden handeln, kofinanziert werden.


Vooral de lidstaten met een bruto nationaal inkomen (bni) per inwoner van minder dan 90% van het gemiddelde van de Unie moeten actief worden aangemoedigd om deel te nemen aan acties die mede worden gefinancierd door de voor gezondheid bevoegde instanties van de lidstaten of door organen die door deze bevoegde instanties zijn gemandateerd.

Insbesondere Mitgliedstaaten mit einem Bruttonationaleinkommen pro Einwohner , das weniger als 90% des Unionsdurchschnitts beträgt, sollten nachdrücklich aufgefordert werden, sich an Maßnahmen zu beteiligen, die von den für das Gesundheitswesen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder von Stellen, die im Auftrag dieser Behörden handeln, kofinanziert werden .


De achtergestelde berggebieden in mijn land, waar de bevolking gestaag afneemt, verwachten maatregelen ter verbetering van hun economische situatie, zodat de inwoners worden aangemoedigd om in hun dorpen te blijven en bij te dragen aan de ontwikkeling ervan.

Die benachteiligten Bergregionen in meinem Staat, deren Bevölkerung ständig abnimmt, erwarten Maßnahmen, die ihre wirtschaftliche Situation verbessern werden, damit ihre Bewohner ermutigt werden, in diesen Siedlungsgebieten zu bleiben und zu deren Entwicklung beizutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hele week lang werden de inwoners aangemoedigd om door hen vastgestelde mogelijke verbeteringen aan de voetgangers‑ en fietsinfrastructuur te rapporteren.

Während der gesamten Woche waren die Bürger aufgefordert, Vorschläge zu machen, wie sich Fußgänger- und Radfahrwege verbessern lassen.


Naargelang het geval worden beleggers (inwoners van België dan wel inwoners van een EER-land) aangemoedigd om ofwel in Belgische vennootschappen of beleggingsfondsen te investeren ofwel gebruik te maken van de diensten van Belgische instellingen om voor lagere belastingtarieven in aanmerking te komen.

Für Investoren (in Belgien oder einem anderen EWR-Land ansässige Personen) wird damit ein Anreiz geschaffen, entweder in belgische Unternehmen oder Investmentfonds zu investieren oder die Dienste belgischer Finanzinstitute in Anspruch zu nehmen, um in den Genuss der günstigeren Steuersätze zu gelangen.


Het heeft Israël, de Palestijnse autoriteit en Egypte bovendien krachtig aangemoedigd om samen een nieuwe aanpak voor Gaza te formuleren, die alle inwoners veiligheid biedt, een eind maakt aan alle terreurdaden en zorgt voor een gecontroleerde, duurzame openstelling van de grensovergangen voor humanitaire doeleinden en commerciële stromen.

Ferner hat es Israel, die Palästinenserbehörde und Ägypten nachdrücklich ersucht, gemeinsam eine neue Strategie für den Gazastreifen zu erarbeiten, um allen Bewohnern Sicherheit zu garantieren, den Terrorangriffen ein Ende zu setzen und eine kontrollierte und dauerhafte Wiederöffnung aller Grenzübergangsstellen am Gaza-Streifen sowohl aus humanitären Gründen als auch im Interesse der Handelsströme zu ermöglichen.


E. overwegende dat de vereenvoudigde visumregeling van de EU met de Russische Federatie de vredesinspanningen van Georgië en de EU met het oog op de oplossing van de conflicten in de Georgische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië ernstig in gevaar brengt, aangezien de inwoners van deze gebieden worden aangemoedigd om, gezien de hiermee verbonden voordelen, het Russische staatsburgerschap en Russische paspoorten te verkrijgen,

E. in der Erwägung, dass die vereinfachte Visaregelung der EU mit der Russischen Föderation die Friedensbemühungen von Georgien und der EU zur Lösung der Konflikte auf georgischem Gebiet, d. h. in Abchasien und Südossetien, ernsthaft gefährdet, da den Einwohnern dieser Gebiete nahegelegt wird, die russische Staatsangehörigkeit und damit einen russischen Pass zu erwerben und in den Genuss der damit verbundenen Vorteile zu kommen,


Er zijn ook klachten over het feit dat resolutie 1244 van de VN niet wordt toegepast: enerzijds worden de bepalingen geschonden inzake het verlenen van waarborgen aan alle inwoners van Kosovo en anderzijds worden extremistische afscheidingsbewegingen aangemoedigd, niet in het minst door de aanstelling van de voormalige UCK-leider Hachim Thaçi als "premier ad interim" van Kosovo, alsook door het feit dat het UCK is uitgeroepen tot " ...[+++]

Außerdem wird darauf hingewiesen, daß die UN-Resolution 1244 nicht angewendet wird und daß insbesondere gegen ihre Bestimmungen verstoßen wird, die Garantien für alle Einwohner des Kosovo enthalten. Vielmehr werden die extremen, separatistischen Kräfte ermuntert, was darin gipfelt, daß der ehemalige UCK-Führer, H. Thaqi, zum „vorläufigen Ministerpräsidenten“ des Kosovo ernannt und die UCK zur „Schutztruppe für das Kosovo“ erklärt wurde.


De verzoekers menen als inwoner van het Vlaamse Gewest persoonlijk en rechtstreeks « de schadelijke gevolgen » te zullen ondervinden van het bestreden decreet omdat, naar hun oordeel, « meer illegale vreemdelingen zullen aangemoedigd worden in het Vlaamse Gewest te verblijven, tegen het federale beleid in » en dat dit « problemen als zwartwerk, uitbuiting en mensenhandel nog in de hand [zal] werken ».

Die klagenden Parteien glauben, sie würden als Einwohner der Flämischen Region persönlich und unmittelbar « die schädlichen Folgen » des angefochtenen Dekrets erleiden, weil nach ihrer Auffassung « mehr illegale Ausländer dazu ermutigt werden, sich in der Flämischen Region aufzuhalten, im Gegensatz zur föderalen Politik », und somit « Problemen wie Schwarzarbeit, Ausbeutung und Menschenhandel Vorschub geleistet wird ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwoners worden aangemoedigd' ->

Date index: 2024-09-20
w