Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invoering van nationaal overeengekomen tarieven " (Nederlands → Duits) :

In het contract worden duidelijke kwaliteitscriteria vermeld, worden de vereiste resultaten omschreven en wordt vermeld hoe deze resultaten worden gecontroleerd; de CFO's gaan contracten aan met leveranciers op basis van beloning naar prestatie volgens nationaal overeengekomen tarieven ('formula based funding').

Die Verträge würden auf der Grundlage einer ergebnisorientierten Finanzierung unter Zugrundelegung von landesweit geltenden Sätzen geschlossen ("formelgebundene Finanzierung").


B. overwegende dat op 16 december 2011 in de stad Zjanaozen in de provincie Mangistaw meer dan 3 000 personen bijeenkwamen om op vreedzame wijze hun steun te betuigen aan de eisen van de oliearbeiders, die sinds mei 2011 staken voor het recht om hun eigen vakbondsvertegenwoordigers te kiezen en voor de invoering van nationaal overeengekomen tarieven voor het werken op gevaarlijke en afgelegen locaties;

B. unter Hinweis darauf, dass sich am 16. Dezember 2011 in der in der Provinz Mangistau gelegenen Stadt Schanaosen mehr als 3000 Menschen friedlich versammelt haben, um die Forderungen der seit Mai 2011 streikenden Ölarbeiter nach dem Recht auf Wahl eigener Gewerkschaftsvertreter und nach Einführung landesweit vereinbarter Löhne für Arbeit an gefährlichen und abgelegenen Standorten zu unterstützen;


4. is van mening dat het Europees Parlement en de nationale parlementen of specifieke parlementaire organen daadwerkelijke controle moeten uitoefenen op de toepassing en de handhaving van de overeengekomen normen van het gemeenschappelijk standpunt op nationaal en Europees niveau, en op de invoering van een transparant en verantwoordingsplichtig con ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente oder bestimmte parlamentarische Gremien für die Anwendung und Durchsetzung der im Rahmen des Gemeinsamen Standpunkts vereinbarten Standards auf innerstaatlicher und europäischer Ebene und die Einrichtung eines transparenten, überprüfbaren Kontrollsystems Sorge tragen müssen;


4. is van mening dat het Europees Parlement en de nationale parlementen of specifieke parlementaire organen daadwerkelijke controle moeten uitoefenen op de toepassing en de handhaving van de overeengekomen normen van het gemeenschappelijk standpunt op nationaal en Europees niveau, en op de invoering van een transparant en verantwoordingsplichtig con ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente oder bestimmte parlamentarische Gremien für die Anwendung und Durchsetzung der im Rahmen des Gemeinsamen Standpunkts vereinbarten Standards auf innerstaatlicher und europäischer Ebene und die Einrichtung eines transparenten, überprüfbaren Kontrollsystems Sorge tragen müssen;


6. neemt met grote bezorgdheid nota van de rigide aanpak van de Commissie en de Raad met betrekking tot de overeengekomen liberalisering van de tarieven voor EU-invoer; is van oordeel dat een veel flexibeler aanpak nodig is, aangepast aan de feitelijke stand van ontwikkeling van de afzonderlijke ontwikkelingslanden op een bepaald moment; dringt er daarom bij de Commissie op aan geen vaste tijdschema's vast te stellen voor het verstrijken van het mora ...[+++]

6. nimmt den strikten Ansatz, den die Kommission und der Rat in Bezug auf die vereinbarte Liberalisierung der Zölle auf EU-Einfuhren verfolgen, mit großer Sorge zur Kenntnis; besteht darauf, dass es eines deutlich flexibleren Ansatzes bedarf, der stets dem aktuellen Entwicklungsstand der einzelnen Entwicklungsländer Rechnung trägt; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, von festgelegten Zeitplänen für das Ende des Moratoriums für die Beseitigung der Zölle und andere Themen abzusehen;


In het contract worden duidelijke kwaliteitscriteria vermeld, worden de vereiste resultaten omschreven en wordt vermeld hoe deze resultaten worden gecontroleerd; de CFO's gaan contracten aan met leveranciers op basis van beloning naar prestatie volgens nationaal overeengekomen tarieven ('formula based funding').

Die Verträge würden auf der Grundlage einer ergebnisorientierten Finanzierung unter Zugrundelegung von landesweit geltenden Sätzen geschlossen ("formelgebundene Finanzierung").


Via de coördinatie van BTW-tarieven en accijnzen, die met mijn bescheiden bijdrage in 1991 onder het Luxemburgse voorzitterschap is overeengekomen, zijn zowel minimumtarieven, inclusief het nultarief voor bepaalde terreinen, als maximumtarieven vastgesteld die de lidstaten een bepaalde handelingsvrijheid laten voor een nationaal belastingbeleid.

Durch die Koordinierung der MwSt.- und Verbrauchsteuersätze, die durch meinen bescheidenen Beitrag im Jahre 1991 unter dem luxemburgischem Vorsitz erfolgt ist, wurden Mindestsätze, in einigen Bereichen sogar Nullsteuersätze, sowie Höchststeuersätze eingeführt, die den Mitgliedstaaten eine gewisse Handlungsfreiheit für eine nationale Steuerpolitik ließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering van nationaal overeengekomen tarieven' ->

Date index: 2022-11-15
w