Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringen op peil te houden bij grote asymmetrische " (Nederlands → Duits) :

Steun voor nationale structurele hervormingen via een nieuw hervormingsinstrument en technische ondersteuning op verzoek van de lidstaten; Een specifieke convergentiefaciliteit voor de lidstaten op weg naar toetreding tot de eurozone; Een achtervang voor de bankenunie via het ESM/EMF, zoals hierboven aangegeven; en Een stabilisatiefunctie die kan worden gebruikt om de investeringen op peil te houden bij grote asymmetrische schokken.

Unterstützung nationaler Reformen durch ein neues Instrument zur Umsetzung von Reformen und technische Unterstützung auf Ersuchen der Mitgliedstaaten; Eine besondere Konvergenzfazilität für Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet beitreten; Eine Letztsicherung für die Bankenunion durch den ESM/EWF (siehe oben) und Eine Stabilisierungsfunktion‚ um bei großen asymmetrischen Schocks die Investitionstätigkeit stützen zu können.


Wat de Commissie in haar mededeling van vandaag overweegt, is een stabilisatiefunctie, waarin verschillende financieringsbronnen op EU-niveau worden samengebracht, om nationale investeringen op peil te houden bij grote asymmetrische schokken.

Was die Kommission in ihrer heutigen Mitteilung vorsieht, ist eine Stabilisierungsfunktion, die auf EU-Ebene unterschiedliche Finanzierungsquellen zusammenführen könnte, um bei großen asymmetrischen Schocks nationale Investitionsebenen aufrecht zu erhalten.


Er is dan ook een krachtig politiek leiderschap nodig om verzet en barrières te doorbreken, om de mentaliteit te veranderen, om organisatorische veranderingen door te zetten, om de investeringen op peil te houden en om het perspectief op lange termijn voor ogen te houden zonder de verwezenlijking van concrete resultaten op kortere termijn uit het oog te verliezen.

Deshalb ist ein energisches politisches Engagement notwendig, um Widerstände und Hindernisse zu überwinden, Denkweisen zu ändern, organisatorische Änderungen durchzusetzen, Investitionen zu fördern und dabei die langfristigen Perspektiven im Auge zu behalten, gleichzeitig aber auch kurzfristig greifbare Ergebnisse zu erzielen.


In de mededeling komen vier specifieke functies aan bod: a) steun aan de lidstaten voor structurele hervormingen via een hervormingsinstrument en technische ondersteuning op verzoek van de lidstaten; b) een specifieke convergentiefaciliteit voor de lidstaten op weg naar toetreding tot de euro; c) een achtervang voor de bankenunie via het EMF/ESM, waarover medio 2018 een akkoord moet worden bereikt en die uiterlijk in 2019 operationeel moet zijn; en d) een stabilisatiefunctie om bij grote asymmetrische schokken het ...[+++]

In der Mitteilung wird auf vier spezifische Aspekte eingegangen: a) Unterstützung der Mitgliedstaaten bei Strukturreformen durch ein Instrument zur Umsetzung von Reformen und technische Unterstützung auf Antrag der Mitgliedstaaten; b) eine besondere Konvergenzförderung für Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet beitreten; c) eine Letztsicherung für die Bankenunion über den EWF/ESM, die bis Mitte 2018 vereinbart und bis 2019 betriebsbereit sein sollte; und d) eine Stabilisierungsfunktion‚ um bei großen asymmetrischen Schocks d ...[+++]


Deze functie kan de effecten van grote asymmetrische schokken helpen te dempen, kan investeringen beschermen bij economische neergang en kan het risico van negatieve overloopeffecten helpen te voorkomen.

Dadurch würden die Auswirkungen großer asymmetrischer Schocks gemildert, Investitionen im Falle eines Abschwungs geschützt und Risiken negativer Ausstrahlungseffekte vermieden.


62. onderstreept dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid niet alleen vanuit kostenoogpunt moet worden bekeken, maar dat er ook aandacht moet zijn voor structurele hervorming van de arbeidsmarkt en de voordelen op de lange termijn teneinde de investeringen in de samenleving en in burgers op peil te houden zodat de doelstellingen van de Europa 2020-strategie gerealiseerd worden en de toekomst en de stabiliteit van de lidstaten en van de EU als geheel v ...[+++]

62. betont, dass die Sozial- und Beschäftigungspolitik nicht nur aus der Kostenperspektive betrachtet werden sollte, sondern vielmehr auch strukturelle Arbeitsmarktreformen und der langfristige Nutzen berücksichtigt werden sollten, damit die Investitionen in die Gesellschaft und die Bürger weitergeführt werden, um die Ziele der Strategie Europa 2020 zu verwirklichen und die Zukunft und die Stabilität der Mitgliedstaaten und der gesamten EU sicherzustellen;


(11 bis) Het witwassen van geld, de corruptie en de georganiseerde misdaad hebben nog steeds een grote weerslag op de ontwikkelingslanden en vormen een ernstige belemmering voor hun ontwikkeling, omdat hun groeipotentieel wordt beperkt en hun belastinginkomsten teruglopen ten gevolge van het feit dat witgewassen geld, in plaats van in productieve kanalen terecht te komen met het oog op verdere investeringen, vaak wordt gebruikt voor "steriele" invester ...[+++]

(11a) Die Entwicklungsländer leiden weiterhin erheblich unter Geldwäsche, Korruption und dem organisierten Verbrechen, wodurch ihre Entwicklung wesentlich beeinträchtigt, ihr Wachstumspotenzial eingeschränkt und ihre Steuereinnahmen gemindert werden, da das gewaschene Geld nicht in produktive Kanäle für weitere Investitionen gelenkt wird, sondern oft in jederzeit veräußerbare Anlagen („sterile investments“) fließt, damit ihr Wert oder ihre Liquidität erhalten bleibt.


6. wijst erop dat de verwachting dat interne devaluatie groei en nieuwe banen zou opleveren om het concurrentievermogen te herstellen, niet is ingelost; benadrukt het feit dat deze niet-uitgekomen verwachting een tendens weerspiegelt om het structurele karakter van de crisis, alsook het belang om de binnenlandse vraag, investeringen en kredietverstrekking aan de reële economie op peil ...[+++], te onderschatten; benadrukt het procyclische karakter van de bezuinigingsmaatregelen en het feit dat deze in bepaalde gevallen niet vergezeld zijn gegaan van structurele veranderingen en hervormingen, waarbij speciale aandacht uitgaat naar kwetsbare bevolkingsgroepen, opdat een door sociale samenhang en werkgelegenheid gekenmerkte groei kan worden bewerkstelligd;

6. stellt fest, dass sich Erwartungen, durch interne Abwertung wieder an Wettbewerbsfähigkeit zu gewinnen und so wieder Wachstum und Beschäftigung zu schaffen, nicht bewahrheitet haben; betont, dass sich an diesen nicht erfüllten Erwartungen zeigt, dass die strukturelle Natur der Krise sowie die Bedeutung der Erhaltung von Inlandsnachfrage, Investitionen und Unterstützung von Krediten an die Realwirtschaft tendenziell unterschätzt wird; betont, dass die Sparmaßnahmen prozyklisch und nicht mit strukturellen Änderungen und Strukturref ...[+++]


6. wijst erop dat de verwachting dat interne devaluatie groei en nieuwe banen zou opleveren om het concurrentievermogen te herstellen, niet is ingelost; benadrukt het feit dat deze niet-uitgekomen verwachting een tendens weerspiegelt om het structurele karakter van de crisis, alsook het belang om de binnenlandse vraag, investeringen en kredietverstrekking aan de reële economie op peil ...[+++], te onderschatten; benadrukt het procyclische karakter van de bezuinigingsmaatregelen en het feit dat deze in bepaalde gevallen niet vergezeld zijn gegaan van structurele veranderingen en hervormingen, waarbij speciale aandacht uitgaat naar kwetsbare bevolkingsgroepen, opdat een door sociale samenhang en werkgelegenheid gekenmerkte groei kan worden bewerkstelligd;

6. stellt fest, dass sich Erwartungen, durch interne Abwertung wieder an Wettbewerbsfähigkeit zu gewinnen und so wieder Wachstum und Beschäftigung zu schaffen, nicht bewahrheitet haben; betont, dass sich an diesen nicht erfüllten Erwartungen zeigt, dass die strukturelle Natur der Krise sowie die Bedeutung der Erhaltung von Inlandsnachfrage, Investitionen und Unterstützung von Krediten an die Realwirtschaft tendenziell unterschätzt wird; betont, dass die Sparmaßnahmen prozyklisch und nicht mit strukturellen Änderungen und Strukturref ...[+++]


iii. nationale arbeidsinstellingen en systemen voor collectieve onderhandeling, onder eerbiediging van de autonomie van de sociale partners, rekening houden met het verband tussen loonontwikkelingen en arbeidsmarktomstandigheden, waardoor een ontwikkeling van de lonen in overeenstemming met de productiviteit en waardoor de investeringen in het menselijk kapitaal in aanmerking kunnen worden genomen, om op deze manier het concurrentievermogen van de EU op peil te houden ...[+++]

(iii) die Arbeitsmarktregelungen und Tarifverhandlungssysteme der Mitgliedstaaten müssen, unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner, dem Zusammenhang zwischen Lohnentwicklung und Arbeitsmarktbedingungen Rechnung tragen und so eine der Produktivitätsentwicklung und den Unterschieden in den Fertigkeiten entsprechende Lohnentwicklung ermöglichen, die auch die Investitionen in das Humankapital berücksichtigen kann, damit die Wettbewerbsfähigkeit der EU gewährleistet und die Beschäftigungslage für Arbeitnehmer aller Fertigkeiten und in sämtlichen Regionen verbessert wird.


w