Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen in mensen en technologie zullen centraal » (Néerlandais → Allemand) :

Onze investeringen moeten volgens het nieuwe cohesiebeleid strategisch zijn en zullen met name gericht zijn op de reële economie, duurzame groei en investeringen in mensen.

Unsere Investitionen müssen im Einklang mit der neuen Kohäsionspolitik strategisch eingesetzt werden und sich auf die Realwirtschaft, nachhaltiges Wachstum und Investitionen in Menschen konzentrieren.


Uit deze partnerschapsovereenkomst blijkt dat de Europese Commissie en Nederland samen vastbesloten zijn de EU-financiering zo efficiënt mogelijk te besteden. Onze investeringen moeten volgens het nieuwe cohesiebeleid strategisch zijn en zullen met name gericht zijn op de reële economie, duurzame groei en investeringen in mensen.

Diese Partnerschaftsvereinbarung spiegelt die beidseitige Entschlossenheit der Europäischen Kommission und der Niederlande wider, EU-Investitionen möglichst effizient zu nutzen. Unsere Investitionen müssen im Einklang mit der neuen Kohäsionspolitik strategisch eingesetzt werden und sich auf die Realwirtschaft, nachhaltiges Wachstum und Investitionen in Menschen konzentrieren.


Daarnaast is onderstreept dat de EU en haar lidstaten investeringen in hernieuwbare energiebronnen en in veilige en duurzame koolstofarme technologie zullen stimuleren en zich zullen toeleggen op de technologieprioriteiten uit het Europees strategisch plan voor energietechnologie .

Es wurde betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Investitionen in erneuerbare, sichere und nachhaltige Technologien mit geringem CO2-Ausstoß fördern und den Schwerpunkt auf die Umsetzung der Technologieprioritäten legen werden, die im Europäischen Strategieplan für Energietechnologie (SET) festgelegt sind.


Innovatie en investeringen in mensen en technologie zullen centraal staan in het volgende voorjaarsverslag van de Commissie.

Innovation und Investitionen in Humankapital und Technologie werden ein zentraler Punkt des nächsten Frühjahrsberichts der Kommission sein.


Investeringen in agrarisch onderzoek en groene technologie zijn investeringen in de toekomst en zullen nieuwe werkgelegenheid opleveren.

Investitionen in landwirtschaftliche Forschung und grüne Technologie sind Zukunftsinvestitionen und schaffen neue Arbeitsplätze.


Derhalve moeten de investeringen in technologie hand in hand gaan met investeringen in mensen.

Aus diesem Grund müssen Investitionen in Technologie Hand in Hand mit Investitionen in Menschen gehen.


De voorstellen van de Commissie zullen vooral sociale investeringen stimuleren en mensen in staat stellen toekomstige uitdagingen op de arbeidsmarkt aan te gaan. Het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering en een nieuw programma voor sociale verandering en innovatie zullen het Europees Sociaal Fonds daarbij aanvullen en versterken.

Die im Paket enthaltenen Vorschläge für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und für ein neues Programm für sozialen Wandel und soziale Innovation ergänzen und untermauern den Europäischen Sozialfonds, indem insbesondere Investitionen im Sozialbereich gefördert und die Menschen in die Lage versetzt werden, künftige Herausforderungen zu meistern.


Investeringen in levenslang leren zijn van centraal belang voor de sociale samenhang en verschaffen mensen de vaardigheden die ze nodig hebben om zich effectiever aan te passen aan de verschillende veranderingen in hun leven.

Die Investition in lebenslanges Lernen ist von zentraler Bedeutung für den sozialen Zusammenhalt und verleiht den Menschen die notwendigen Kompetenzen, um sich besser an die unterschiedlichen Gegebenheiten ihres Lebens anpassen zu können.


9. onderschrijft dat armoedebestrijding (waartoe de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen een eerste stap vormt), de bevordering van democratie en behoorlijk bestuur en eerbiediging van de mensenrechten essentiële ontwikkelingsdoelstellingen zijn; benadrukt echter dat armoedebestrijding alleen kan slagen wanneer evenveel gewicht wordt toegekend aan investeringen ...[+++]

9. ist auch der Auffassung, dass die Verringerung der Armut als erster Schritt zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, die Förderung der Demokratie und der verantwortungsvollen Regierungsführung und die Achtung der Menschenrechte wesentliche Entwicklungsziele darstellen; unterstreicht jedoch, dass die Bekämpfung der Armut nur erfolgreich sein wird, wenn die Umwelt und die natürlichen Ressourcen nachhaltig bewirtschaftet werden und der Investition in Menschen mit besonderem Schwerpunkt auf ...[+++]


56. Wij zullen de samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied bevorderen om de nationale bekwaamheid te vergroten, gezamenlijk mondiale uitdagingen aan te gaan, investeringen te stimuleren en zakenpartnerschappen met overdracht van technologie en knowhow aan te moedigen; aldus, en meer bepaald via het actieplan en de samenwerkingsovereenkomst waarover de ministers van Wetenschappen en Technologie ...[+++]

56. Wir fördern die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit, um die nationalen Fähigkeiten zu stärken, globale Herausforderungen gemeinsam zu meistern, zu Investitionen zu motivieren und zu geschäftlichen Partnerschaften, die Technologie- und Wissenstransfer beinhalten, zu ermutigen, und so zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung beizutragen, insbesondere durch den Aktionsplan und die Kooperationsübereinkunft, die die Minister für Wissenschaft und Technik auf ihrer Tagung im März 2002 in Brasilia beschlossen haben.


w