Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Elektronisch aangifteformulier van Intrastat
Idep
Op grond van visumvrijstelling
Vrijgesteld
Vrijgesteld inkomen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie

Traduction de «intrastat-zijn vrijgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

steuerfreier Umsatz


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

gezahlte Freistellung


vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

sichtvermerksfrei | von der Sichtvermerkspflicht befreit




belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

Steuer auf die zeitweilig vom Immobiliensteuervorabzug befreiten Güter




elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]

elektronisches Formular für die INTRASTAT-Meldungen | Idep [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minimale dekkingsgraad van het handelsverkeer kan daarom worden verlaagd, zodat nog meer ondernemingen worden vrijgesteld van de rapportageplicht aan Intrastat.

Diesbezüglich können die Mindesterfassungsgrade gesenkt werden, um zusätzliche Unternehmen von einer Meldeverpflichtung an Intrastat zu befreien.


Indien de dekkingsgraad voor aankomsten tot 95% zou worden verlaagd, zou dit laatste cijfer teruglopen tot 239 691 en zouden nog eens 190 430 bedrijven worden vrijgesteld van rapportering van aankomsten bij Intrastat.

Würde der Erfassungsgrad für Eingänge auf 95 % gesenkt, ginge der zweite Wert auf 239 691 zurück, und weitere 190 430 Unternehmen wären von der Intrastrat-Meldepflicht für Eingänge befreit.


3. Bij de vaststelling van de drempels beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-zijn vrijgesteld, zien een de lidstaten erop toe dat de in artikel 9, eerste alinea , onder a) tot en met f), bedoelde informatie zodanig door de informatieplichtigen wordt verstrekt, dat ten minste 97% van de waarde van de totale handel van de betrokken lidstaten wordt gedekt.

(3) Bei der Festlegung der Schwellen, unterhalb deren die Auskunftspflichtigen von der Lieferung von Intrastat-Informationen befreit sind, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die in Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a) bis f) genannten von den Auskunftspflichtigen zu liefernden Informationen mindestens 97% des in Wertangaben ausgedrückten Gesamthandels der einschlägigen Mitgliedstaaten abdecken.


3. Bij de vaststelling van de drempels beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, zien de lidstaten erop toe dat de in artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder a) tot en met f), bedoelde informatie door de informatieplichtigen zodanig wordt verstrekt, dat ten minste 97 % van de waarde van de totale handel van de betrokken lidstaten wordt gedekt.

(3) Bei der Festlegung der Schwellen, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die in Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a) bis f) genannten Informationen, die von den für die Bereitstellung der Informationen zuständigen Parteien bereitzustellen sind, mindestens 97 % des in Wertangaben ausgedrückten Gesamthandels des entsprechenden Mitgliedstaats abdecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De drempels waaronder de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, worden zo vastgesteld dat ten minste 97 % van de totale verzendingen en ten minste ►M2 93 % ◄ van de totale aankomsten van de belastingplichtigen van de betreffende lidstaat worden gedekt.

(3) Die Schwellen, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind, werden in einer Höhe festgelegt, die gewährleistet, dass der Wert von mindestens 97 % aller Versendungen und mindestens ►M2 93 % ◄ aller Eingänge der Steuerpflichtigen des betreffenden Mitgliedstaats abgedeckt ist.


1. Om aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie te voldoen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, stellen de lidstaten jaarlijks in jaarwaarden van intracommunautaire handel uitgedrukte drempels vast beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, of vereenvoudigde informatie kunnen verstrekken.

(1) Um den Nutzerbedarf an statistischen Informationen zu decken, ohne die Marktteilnehmer übermäßig zu belasten, legen die Mitgliedstaaten jedes Jahr Schwellen, ausgedrückt als jährlicher Wert des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs, fest, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind oder vereinfachte Informationen liefern können.


1. Om aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie te voldoen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, stellen de lidstaten jaarlijks in jaarwaarden van intracommunautaire handel uitgedrukte drempels vast beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, of vereenvoudigde informatie kunnen verstrekken.

(1) Um den Nutzerbedarf an statistischen Informationen zu decken, ohne die Marktteilnehmer übermäßig zu belasten, legen die Mitgliedstaaten jedes Jahr Schwellen, ausgedrückt als jährlicher Wert des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs, fest, unterhalb deren die Auskunftspflichtigen von der Lieferung von Intrastat-Informationen befreit sind oder lediglich vereinfachte Informationen liefern müssen.


5. Bij de vaststelling van de drempels beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, zien de lidstaten erop toe dat de in artikel 9, eerste alinea, onder a) tot en met f), bedoelde informatie zodanig door de informatieplichtigen wordt verstrekt, dat ten minste 98% van de waarde van de totale handel van de betrokken lidstaten wordt gedekt.

3. Bei der Festlegung der Schwellen, unterhalb deren die Auskunftspflichtigen von der Lieferung von Intrastat-Informationen befreit sind, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die in Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a) bis f) genannten von den Auskunftspflichtigen zu liefernden Informationen mindestens 98% des in Wertangaben ausgedrückten Gesamthandels der einschlägigen Mitgliedstaaten abdecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrastat-zijn vrijgesteld' ->

Date index: 2024-05-27
w