Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interregionale samenwerking dient hetzelfde principe " (Nederlands → Duits) :

Voor grensoverschrijdende en interregionale samenwerking dient hetzelfde principe te worden toegepast als voor internationale samenwerking.

Für die grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit gilt derselbe Grundsatz wie für die internationale Zusammenarbeit.


Volgens hetzelfde principe dient ook de handel in schilden met spijkers te worden verboden.

Aus dem gleichen Grund ist auch der Handel mit Schilden mit Metallspitzen zu verbieten.


Hetzelfde principe dient ook te gelden voor deze verordening, waarbij de in het primaire recht van de Unie vastgelegde beginselen volledig in acht moeten worden genomen.

Der gleiche Grundsatz sollte auf diese Verordnung erweitert werden, wobei gleichzeitig die im Primärrecht der Union verankerten Grundsätze zu achten sind.


Wanneer een EGTS als uitsluitende doelstelling het beheer van een door het EFRO ondersteund samenwerkingsprogramma heeft, of van een deel daarvan, of wanneer een EGTS interregionale samenwerking of netwerken betreft, dient informatie betreffende het gebied waar de EGTS zijn taken kan uitvoeren niet vereist te worden.

Für den Fall, dass das ausschließliche Ziel eines EVTZ in der Verwaltung eines Kooperationsprogramms, das über den EFRE unterstützt wird, oder eines Teils eines solchen Programms besteht oder dass ein EVTZ die interregionale Zusammenarbeit oder Netze betrifft, sollten Informationen zum Gebiet, in dem der EVTZ seine Aufgaben erfüllen kann, nicht erforderlich sein.


Hetzelfde geldt voor de categorieën met een Lissabon-earmark. Uit de hogere absorptiegraad van milieuprojecten in programma's in het kader van de doelstelling van Europese territoriale samenwerking blijkt dat grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking een meerwaarde heeft en dus in de toekomst moet worden aangemoedigd.

Die höheren Absorptionsraten für Umweltprogramme im Rahmen des Ziels „Europäische Territoriale Zusammenarbeit“ veranschaulichen den Mehrwert von grenzübergreifender und interregionaler Zusammenarbeit – die daher in Zukunft gefördert werden sollte.


N. overwegende dat de richtlijn tot vaststelling van een kader voor het waterbeleid (Richtlijn 2000/60/EG ) een regelgevende functie heeft en als basisinstrument voor de bescherming van de bodems dient, omdat ze aanzet tot interregionale samenwerking, duurzaam gebruik van water en bescherming van de beschikbare watervoorraden en tegelijk de gevolgen van overstromingen en droogte helpt verzachten,

N. in der Erwägung, dass die Wasser-Rahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/60/EG als grundlegendes Instrument den Regelungsrahmen für den Schutz der Böden darstellt, indem sie die Zusammenarbeit zwischen den Regionen, die nachhaltige Nutzung von Wasser und den Schutz der verfügbaren Wasserressourcen fördert und gleichzeitig zur Milderung der Auswirkungen von Hochwasser und Dürre beiträgt,


1. De afdeling Grensoverschrijdende samenwerking dient ter ondersteuning van de landen van de bijlagen I en II bij grensoverschrijdende en, waar van toepassing, transnationale en interregionale samenwerking tussen deze landen onderling of tussen deze landen en EU-lidstaten.

(1) Im Rahmen der Komponente Grenzüberschreitende Zusammenarbeit kann für die in den Anhängen I und II aufgeführten Länder die grenzüberschreitende und gegebenenfalls die transnationale und interregionale Zusammenarbeit zwischen ihnen oder zwischen diesen Ländern und den Mitgliedstaaten unterstützt werden.


- Meer systematisch gebruik van mechanismen waarmee de interregionale samenwerking kan worden versterkt: samenwerking op onderzoekgebied tussen regio's die dicht bij elkaar liggen, hetzelfde profiel of gemeenschappelijke belangen hebben; en samenwerking tussen regio's in ongelijke stadia van technologische ontwikkeling, in de vorm van, bijvoorbeeld, initiatieven voor de overdracht van kennis en technologie van ...[+++]

- Systematischere Nutzung von Mechanismen, die es erlauben, die interregionale Zusammenarbeit auszubauen: Forschungszusammenarbeit zwischen geografisch benachbarten Regionen, Regionen gleichen Profils oder mit den gleichen Interessen; und Zusammenarbeit zwischen Regionen, die auf unterschiedlichem technischen Stand sind, beispielsweise durch Initiativen zur Weitergabe von Kenntnissen und Technologie über Exzellenzzentren.


11. deelt de mening van de Commissie over het feit dat de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking verder dient te worden versterkt; constateert dat de opgedane ervaring voldoende garantie moet bieden dat in het kader van INTERREG III sprake is van daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking

11. teilt die Ansicht der Kommission, daß die grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Kooperation weiter vertieft werden muß; stellt fest, daß die gewonnenen Erfahrungen eine ausreichende Garantie dafür sein sollten, daß im Rahmen von INTERREG III eine echte grenzüberschreitende Zusammenarbeit möglich sein wird;


De grensoverschrijdende en interregionale samenwerking vormt een belangrijke steun voor de opbouw van Europa (als model voor werkelijke integratie), de economische en sociale cohesie (verbetering van de infrastructuur, ontwikkeling van de economische betrekkingen), de strategie ter voorbereiding op toetreding en de toepassing van internationale principes in het oosten en het zuiden.

Die grenzüberschreitende bzw. interregionale Zusammenarbeit unterstützt spürbar den Aufbau Europas (Modell der tatsächlichen Vereinigung), den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (Verbesserung der Infrastrukturen, Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen), die der Erweiterung vorrangehende Strategie und die Verbreitung der demokratischen Prinzipien im Osten und Süden.


w