Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale overeenkomsten

Vertaling van "internationale overeenkomsten gebaseerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


verbod om door middel van internationale overeenkomsten de douanerechten te consolideren

durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren | Verbot




merken ingeschreven ingevolge internationale overeenkomsten

international registrierte Marken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) De nationale transport- en drukrisico's van sommige drukapparatuur die onder internationale overeenkomsten betreffende het internationaal vervoer ervan vallen, worden behandeld in op die overeenkomsten gebaseerde richtlijnen van de Unie.

(10) Die Transportgefahren und -risiken sowie die Druckgefahren und -risiken bestimmter Druckgeräte im Binnenland, die von internationalen Abkommen über ihre internationale Beförderung erfasst werden, werden in Unionsrichtlinien behandelt, die sich auf diese Abkommen stützen.


Zij zijn gebaseerd op internationale overeenkomsten op grond waarvan nationale en internationale instanties zoals de IAEA en de Europese Commissie zich kunnen vergewissen van het verdere vreedzame gebruik van nucleaire materialen.

Die Sicherungsmaßnahmen basieren auf internationalen Übereinkommen, die es den nationalen und internationalen Behörden wie der IAEO und der Europäischen Kommission ermöglichen, zu überprüfen, ob Kernmaterialien fortdauernd zu friedlichen Zwecken eingesetzt werden.


Het ontwerp van de formulieren is gebaseerd op een aantal internationale overeenkomsten .

Diese Formulare wurden nach dem Vorbild der Formulare einschlägiger internationaler Übereinkommen gestaltet.


8. herhaalt dat de eerbiediging van de kernwaarden van de EU en de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden een gemeenschappelijke basis vormen voor de betrekkingen van de Unie met derde landen, en benadrukt dat de EU ook in dit opzicht gebonden is aan het Handvest; herhaalt in deze context dat de bevordering van de democratie en de rechtsstaat hand in hand gaat met de eerbiediging, de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; benadrukt het feit dat, binnen de nieuwe institutionele structuur van de EU, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) enkel een mogelijkheid kan bieden om de samenhang en de doeltreffendheid te verbeteren op het gebied van de ins ...[+++]

8. erinnert daran, dass die Achtung der Grundwerte der EU sowie der Schutz und die Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen der Union zu Drittländern darstellen, und betont, dass die Charta auch in dieser Hinsicht für die EU gilt; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Förderung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit mit der Achtung, dem Schutz und der Förderung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten einhergeht; unterstreicht, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) innerhalb der neuen institutionellen Struktur der EU nur dann eine Chance bieten kann, Kohärenz und Wirksamkeit im Bereich der Bemühungen der Außenpolitik zur Förderung von Menschenrechten und Demo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. erkent de legitieme aspiraties van ontwikkelingslanden om hun eigen visserijsector te ontwikkelen; verzoekt de Commissie en de Raad in dit verband minimumnormen vast te stellen met het oog op de sluiting van internationale overeenkomsten, gebaseerd op de FAO-gedragscode voor verantwoorde visserij; overeenkomsten dienen:

33. erkennt die berechtigten Anliegen von Entwicklungsländern bezüglich des Aufbaus einer eigenen Fischereisektors an; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat auf, Mindestnormen für den Abschluss internationaler Abkommen aufzustellen, die auf dem FAO-Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei beruhen; ist der Ansicht, dass die Abkommen:


31. erkent de legitieme aspiraties van ontwikkelingslanden om hun eigen visserijsector te ontwikkelen; verzoekt de Commissie en de Raad in dit verband minimumnormen vast te stellen met het oog op de sluiting van internationale overeenkomsten, gebaseerd op de FAO-gedragscode voor verantwoorde visserij; overeenkomsten dienen:

31. betont die berechtigten Anliegen von Entwicklungsländern bezüglich des Aufbaus einer eigenen Fischereisektors; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat auf, Mindestnormen für den Abschluss internationaler Abkommen aufzustellen, die auf dem FAO-Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei beruhen; stellt fest, dass die Abkommen folgende Voraussetzungen zu erfüllen haben:


Onderhavig voorstel is – evenals andere voorstellen voor internationale overeenkomsten – gebaseerd op artikel 300, lid 3 van het EG-verdrag, waardoor het Parlement beschikt over de mogelijkheid een positief of negatief advies uit te brengen.

Dieser Vorschlag stützt sich – wie andere Vorschläge über internationale Abkommen im Umweltbereich – auf Artikel 300 Absatz 3 des EG-Vertrags, der dem Parlament die Möglichkeit gibt, eine zustimmende oder ablehnende Stellungnahme abzugeben.


Erkennende dat kwaliteitsscheepvaart in de lidstaten gebaseerd is op de eerbiediging van internationale rechtsinstrumenten en communautaire wetgeving, en dat alle vlaggenstaten derhalve aan hun uit internationale overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen moeten voldoen om oneerlijke concurrentie te vermijden;

in der Erkenntnis, dass die Einhaltung der internationalen Rechtsinstrumente und der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften die Grundlage einer qualitätsorientierten Schifffahrt in den Mitgliedstaaten bildet und dass es zur Vermeidung eines unfairen Wettbewerbs unerlässlich ist, dass alle Flaggenstaaten in gleicher Weise ihren Verpflichtungen aus internationalen Übereinkünften nachkommen;


Het voorstel is gebaseerd op artikel 218, lid 9, van het Verdrag van Lissabon betreffende internationale overeenkomsten.

Der Vorschlag stützt sich auf Artikel 218 Absatz 9 des Vertrags von Lissabon über internationale Übereinkünfte.


In dit verband herinnert de Raad eraan dat de betrekkingen tussen Turkije en Europese Unie gebaseerd moeten zijn op ondubbelzinnige gehechtheid aan het beginsel van naleving van de internationale wetten en overeenkomsten, de internationale praktijken terzake, en de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van de Lid-Staten en Turkije.

Der Rat erinnert in diesem Zusammenhang daran, daß sich die Beziehungen zwischen der Türkei und der Europäischen Union darauf gründen müssen, daß beide Seiten sich dem Grundsatz der Einhaltung des Völkerrechts und internationaler Verträge, der einschlägigen internationalen Gepflogenheiten sowie der Wahrung der Souveränität und der territorialen Integrität der Mitgliedstaaten und der Türkei eindeutig verpflichtet wissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale overeenkomsten gebaseerd' ->

Date index: 2022-12-28
w