I. overwegende dat de totstandbrenging van stabiele en duurzame vrede in Colombia – een proces dat veel verder gaat dan de beëindiging van het meer dan vijftig jaar aanslepende gewapende interne conflict waarbij mil
joenen slachtoffers zijn gevallen – in de eerste plaats een prioriteit voor Colombia is, maar tevens voor de
Europese Unie en de internationale gemeenschap, hetgeen blijkt uit de talrijke steun
betuigingen aan het vredesproces van verschillende l ...[+++]anden en regionale en internationale organisaties, waaronder de Europese Unie zelf; I. in der Erwägung, dass der Prozess des Aufbaus eines stabilen und dauerhaften Friedens in Kolumbien, der über die Beilegung eines innerstaatlichen Konflikts, der über 50 Jahre lang andauerte und Millionen Opfer forderte, hinausgeht, in erster Linie für Kolumbien, aber auch für die Europä
ische Union und die internationale Gemeinschaft eine Priorität darstellt, wie aus den zahl
reichen Erklärungen verschiedener Länder sowie regionaler und internationaler Organisationen – darunter auch der Europäischen Union – zu
r Unterstü ...[+++]tzung des Friedensprozesses hervorgeht;