Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele vlak geen enkele vooruitgang hoeven " (Nederlands → Duits) :

Wat we hier in elk geval uit kunnen concluderen is dat we op het intergouvernementele vlak geen enkele vooruitgang hoeven te verwachten als het gaat om de voltooiing van het Europees project, want – zoals de heer Pasqua terecht opmerkte – de staatshoofden en regeringsleiders zullen altijd met hand en tand de belangen van hun eigen land verdedigen, ook als dit het algemeen belang schaadt.

Wenn es eine Lehre gibt, die wir daraus ziehen können und müssen, dann die, dass von der intergouvernementalen Ebene kein Fortschritt für die Vollendung des europäischen Einigungswerks zu erwarten ist, denn auf dieser Ebene können die Staats- und Regierungschefs – wie Herr Pasqua sehr treffend dargelegt hat – nichts anderes tun als mit Zähnen und Klauen die nationalen Interessen, auch zum Schaden des Allgemeininteresses, zu verteidigen.


– (CS) Dames en heren, ik ben onlangs op Cuba geweest en ik kan u ervan verzekeren dat Cuba geen enkele vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de mensenrechten, maar dat de situatie juist is verslechterd.

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Vor nicht allzu langer Zeit weilte ich in Kuba. Das Land hat keinerlei Fortschritte auf dem Gebiet der Achtung der Menschenrechte erzielt.


– (CS) Dames en heren, ik ben onlangs op Cuba geweest en ik kan u ervan verzekeren dat Cuba geen enkele vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de mensenrechten, maar dat de situatie juist is verslechterd.

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Vor nicht allzu langer Zeit weilte ich in Kuba. Das Land hat keinerlei Fortschritte auf dem Gebiet der Achtung der Menschenrechte erzielt.


41. betreurt dat op het vlak van BTW recentelijk geen enkele vooruitgang is geboekt ten aanzien van de goedkeuring van het beginsel van het land-van-oorsprong; dringt bij de Commissie voortdurend aan op een ambitieuzere aanpak van het belastingdossier;

41. bedauert, dass im Bereich der Mehrwertsteuer in letzter Zeit keine Fortschritte in Bezug auf die Einführung des Ursprungslandprinzips erzielt wurden; fordert die Kommission auf, in Steuerfragen einen mutigeren Ansatz zu vertreten;


Het Verdrag van Nice heeft in dit opzicht geen enkele vooruitgang gebracht, terwijl het wel vernieuwende besluiten bevat op het strikt intergouvernementele vlak, zoals ten aanzien van het opzetten van een politiek-militaire structuur voor een gemeenschappelijke defensie.

Der Vertrag von Nizza hat in diesem Zusammenhang keinerlei Fortschritte gebracht, während auf Regierungsebene bemerkenswert innovative Beschlüsse gefasst wurden, wie der zum Aufbau einer gemeinsamen, politisch-militärischen Verteidigungsstruktur.


Wel herinnerde hij eraan dat er op dit vlak nog een hele weg te gaan is. Hij verklaarde dat de Commissie via deze doelstellingen niet alleen wil laten zien dat zij de fundamentele en evidente beginselen van gelijke kansen en eerlijke behandeling in acht neemt. De Commissie denkt daarbij ook aan haar eigen belangen, en zij erkent dat de promotie van vrouwen op alle managementniveaus een goede zaak is voor het functioneren van de instelling. Uiteraard zal niemand ontkennen dat er nog een lange weg te gaan is voordat het stadium van een passende, laat staan een gelijke, vertegenwoordiging van vrouwen is bereikt. Ons streven is echter een dy ...[+++]

Natürlich ist es noch ein weiter Weg, bis die Frauen auf allen Ebenen angemessen vertreten sind, von der zahlenmäßigen Gleichheit ganz zu schweigen. Ziel der Kommission ist es daher, eine Dynamik in Gang zu bringen, die sicherstellt, daß in einigen Jahren für die Besetzung von Managementposten ebenso viele weibliche wie männliche Bewerber zur Verfügung stehen, so daß besondere Maßnahmen überflüssig werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele vlak geen enkele vooruitgang hoeven' ->

Date index: 2021-08-05
w