Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intentieverklaring tot aankoop die erom gevraagd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) Verkäufe in der Wohnung auf Einladung eines Verbrauchers, um die der Verbraucher den Verkäufer vorher im Hinblick auf die Verhandlung über den Kauf einer Ware oder Dienstleistung ausdrücklich gebeten hat,


De Ministerraad doet gelden dat krachtens artikel 59, 1°, van de wet van 6 april 2010, wanneer de overeenkomst ten huize van de consument wordt gesloten nadat die « het bezoek van de onderneming vooraf en uitdrukkelijk gevraagd heeft met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop », het in het voormelde artikel 60 bedoelde herroepingsbeding niet in de overeenkomst mo ...[+++]

Der Ministerrat führt an, dass aufgrund von Artikel 59 Nr. 1 des Gesetzes vom 6. April 2010, in dem Fall, dass der Vertrag im Haus des Verbrauchers geschlossen werde, nachdem dieser « vorher und ausdrücklich um den Besuch des Unternehmens gebeten hat in der Absicht, über den Kauf [...] zu verhandel », die im vorerwähnten Artikel 60 vorgesehene Widerrufsklausel nicht im Vertrag stehen müsse.


b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) Verkäufe in der Wohnung auf Einladung eines Verbrauchers, um die der Verbraucher den Verkäufer vorher im Hinblick auf die Verhandlung über den Kauf einer Ware oder Dienstleistung ausdrücklich gebeten hat,


BB. overwegende dat het Europees Parlement de Commissie heeft gevraagd om de overeenkomst op te schorten en erom heeft verzocht dat alle relevante informatie en documenten onmiddellijk beschikbaar worden gesteld voor de beraadslagingen van het Parlement; overwegende dat de Commissie noch het een noch het ander heeft gedaan;

BB. in der Erwägung, dass das Parlament die Kommission ersucht hat, das Abkommen auszusetzen, und gefordert hat, dass alle einschlägigen Informationen und Dokumente unverzüglich für die Beratungen des Parlaments zur Verfügung gestellt werden; in der Erwägung, dass die Kommission weder dem Ersuchen noch der Forderung nachgekommen ist;


Concreet zal het gaan om ambtenaren van de informaticadienst van de Federale Overheidsdienst Financiën die uitsluitend instaan voor de technische aspecten van databanken en op grond van een vast te leggen (elektronisch) formulier de gevraagde opzoeking zullen doen en de gevraagde inlichtingen zullen toezenden aan degene die erom heeft verzocht.

Es wird sich konkret um Beamte des Informatikdienstes des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen handeln, die sich ausschliesslich um technische Aspekte der Datenbanken kümmern und die auf der Grundlage eines festzulegenden (elektronischen) Formulars die beantragten Nachforschungen vornehmen und die beantragten Informationen an denjenigen weiterleiten werden, der sie angefordert hat.


Maar de kosten van de schatting van de waarde van het goed bedoeld in § 2 worden gedragen door de ondertekenaar van de intentieverklaring tot aankoop die erom gevraagd heeft als de overeenkomstig § 2 vastgestelde prijs niet hoger is dan de prijs die overeenkomstig § 1 is vastgesteld.

Die in Paragraph 2 erwähnten Schätzungskosten gehen jedoch zu Lasten des Unterzeichners der Erwerbabsichtserklärung, der diese Schätzung beantragt hat, wenn der in Anwendung des Paragraphen 2 festgelegte Preis nicht über dem in Anwendung des Paragraphen 1 festgelegten Preis liegt.


De Europese Commissie heeft België gevraagd erop toe te zien dat de EU-regels voor aanbestedingen – de aankoop van goederen of diensten door overheidsinstanties – naar behoren worden toegepast, met name bij het plaatsen van een overheidsopdracht voor het ontwerpen, renoveren, bouwen, financieren en onderhouden van in Eupen gevestigde onderwijsinstellingen.

Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, im öffentlichen Auftragswesen, d. h. beim Kauf von Waren und Dienstleistungen mit öffentlichen Mitteln, die ordnungsgemäße Anwendung der einschlägigen EU-Vorschriften sicherzustellen. Sie bezieht sich dabei insbesondere auf einen öffentlichen Auftrag für Entwurf, Renovierung, Neubau, Finanzierung und Instandhaltung von Bildungseinrichtungen in Eupen.


12. geeft aan dat, in plaats van niet-besteed geld terug te geven aan de lidstaten, het Parlement, net als in voorgaande jaren, heeft besloten een "ramassage" van de diverse begrotingslijnen te doen ten belope van in totaal 25 miljoen EUR (2006: 37 246 425 EUR), en dat geld te gebruiken voor de aankoop van een gebouw in Wenen voor de oprichting van het Huis van de Europese Unie (samen met de Commissie); wijst er evenwel op dat het ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das Parlament beschlossen hat, ungenutzte Mittel nicht an die Mitgliedstaaten zurückzuführen, sondern wie in den vergangenen Jahren am Ende des Jahres aus den verschiedenen Haushaltslinien eine Sammelmittelübertragung in Höhe von 25 000 000 EUR vorzunehmen (2006: 37 246 425 EUR), um gemeinsam mit der Kommission in Wien ein Gebäude zu erwerben, in dem ein Haus der Europäischen Union entstehen soll; weist jedoch darauf hin, dass es in seiner Entschließung vom 24. April 2007 betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2005 gefordert hat, dass die Ausgaben für Gebäude im Interesse der Haushaltsklarheit in den ...[+++]


12. geeft aan dat, in plaats van niet-besteed geld terug te geven aan de lidstaten, het Parlement, net als in voorgaande jaren, heeft besloten een 'ramassage' van de diverse begrotingslijnen te doen ten belope van in totaal 25 miljoen EUR (2006: 37 246 425 EUR), en dat geld te gebruiken voor de aankoop van een gebouw in Wenen voor de oprichting van het Huis van de Europese Unie (samen met de Commissie); wijst er evenwel op dat het ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das Parlament beschlossen hat, ungenutzte Mittel nicht an die Mitgliedstaaten zurückzuführen, sondern wie in den vergangenen Jahren am Ende des Jahres aus den verschiedenen Haushaltslinien eine Sammelmittelübertragung in Höhe von 25 000 000 EUR vorzunehmen (2006: 37 246 425 EUR), um gemeinsam mit der Kommission in Wien ein Gebäude zu erwerben, in dem ein Haus der Europäischen Union entstehen soll; notes however that in its resolution of 24 April 2007 on the discharge for the financial year 2005, Parliament ...[+++]


Luisteren is de kern van Plan D. De Commissie heeft een reeks activiteiten geïmplementeerd om het debat in alle lidstaten te stimuleren en heeft die landen die erom gevraagd hebben, ondersteund.

Den Bürgern aufmerksam zuzuhören bildet das Kernstück von Plan D. Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um die Debatte in allen Mitgliedstaaten anzuregen, und sie hat die Länder unterstützt, die um Unterstützung gebeten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intentieverklaring tot aankoop die erom gevraagd heeft' ->

Date index: 2021-01-13
w