Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Boek bij intekening verkrijgbaar
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Inschrijving
Intekening
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Uitgave op intekening buiten de handelssfeer

Vertaling van "intekening door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


boek bij intekening verkrijgbaar

durch Subskription bestelltes Buch


uitgave op intekening buiten de handelssfeer

nicht im Handel befindliches Werk


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De intekening op de aandelen en de jaarlijkse betalingen vinden plaats overeenkomstig de door de algemene vergadering van het fonds vastgestelde voorwaarden.

Die Zeichnung der Anteile und die jährlichen Zahlungen erfolgen gemäß den von der Generalversammlung des Fonds genehmigten Bedingungen.


De intekening op de aandelen en de jaarlijkse betalingen vinden plaats overeenkomstig de door de algemene vergadering van het fonds vastgestelde voorwaarden.

Die Zeichnung der Anteile und die jährlichen Zahlungen erfolgen gemäß den von der Generalversammlung des Fonds genehmigten Bedingungen.


In de periode 2014-2017, is in de algemene begroting van de Unie in totaal maximaal 178 miljoen EUR beschikbaar voor de financiering van de kosten van de intekening , waarbij gebruik wordt gemaakt van de kredieten die al in rubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2014-2020 zijn geprogrammeerd, zodat de totale toegewezen uitgaven ongewijzigd blijven.

Während des Zeitraums 2014 bis 2017 steht im Gesamthaushaltsplan der Union ein Gesamtbetrag von bis zu 178 Mio. EUR zur Deckung der Zeichnungskosten zur Verfügung; dazu werden bereits unter Rubrik 1.a des mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014-2020 eingeplante Mittel herangezogen, damit der Gesamtbetrag der aufzuteilenden Ausgaben unverändert bleibt.


De staatssteun zou bestaan uit een pakket van vijf maatregelen: i) een garantie voor een portefeuille Nederlandse hypotheken van 34,5 miljard EUR; ii) de intekening op een Mandatory Convertible Security voor 3,1 miljard EUR; iii) de omzetting van Tier 2-leningen aan Fortis Bank Nederland in kapitaal; iv) een betaling in contanten van 740 miljoen EUR, en v) het afgeven van een tegengarantie voor een verplichting van 950 miljoen EUR.

Die staatliche Unterstützung soll über fünf Maßnahmen gewährt werden: Vorgesehen sind eine Garantie für ein aus niederländischen Wohnungsbaudarlehen bestehendes Portfolio im Wert von 34,5 Mrd. EUR, die Zeichnung einer Pflichtwandelanleihe im Wert von 3,1 Mio. EUR, die Umwandlung von Tier-2-Anleihen für FBN in Kapital, eine Barleistung in Höhe von 740 Mio. EUR und eine Rückgarantie für eine Verbindlichkeit in Höhe von 950 Mio. EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verliezen binnen een tweede tranche van 2 miljard EUR boven de vastgestelde first loss-tranche kunnen, op verzoek van KBC, tegen 90% (of 1,8 miljard EUR) worden gecompenseerd door de Belgische Staat via de intekening op nieuwe, gewone aandelen van KBC tegen marktwaarde ("Equity Range").

Verluste, die in der nächsthöheren Tranche (2 Mrd. EUR über der Erstverslusttranche) anfallen, können auf Antrag der KBC zu 90 % (d. h. in Höhe von 1,8 Mrd. EUR) vom belgischen Staat übernommen werden („Equity Range“).


De investeerders ontvangen van Ethias op het door hen geïnvesteerde bedrag een prioritair dividend tot 10%; dit niveau wordt trouwens gegarandeerd door andere voorwaarden uit de overeenkomst tot intekening.

Die Investoren genießen laut Zeichnungsvereinbarung ein Dividendenvorrecht (Beschränkung auf 10 % ihrer Investitionen).


De Raad van Bestuur van Cyprus Airways heeft tijdens zijn bijeenkomst van 12 december 2006 een begin gemaakt met de procedure inzake kapitaalverhoging met het organiseren van de intekening op de emissie.

Auf seiner Sitzung vom 12. Dezember 2006 leitete der Vorstand von Cyprus Airways die Zeichnung und damit die Kapitalerhöhung ein.


Maatregel (1): de Staat schrijft in op in aandelen terugbetaalbare achtergestelde effecten van bepaalde duur (titres subordonnés à durée déterminée remboursables en actions - TSDDRA) voor een bedrag van 300 miljoen EUR, waarvan de omzetting in aandelen afhankelijk is gesteld van een besluit van de Commissie dat de intekening door de Staat staatssteun vormt die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt of een maatregel is die geen staatssteun vormt.

Maßnahme 1: Zeichnung in Aktien rückzahlbarer Schuldverschreibungen mit fester Laufzeit in Höhe von 300 Mio. EUR, wobei die Umwandlung in Aktien von einer Entscheidung der Kommission abhängig ist, dass es sich bei der Zeichnung um eine staatliche Beihilfe handelt, die mit dem gemeinsamen Markt vereinbar ist oder keine staatliche Beihilfe darstellt.


Vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbende industrietakken hebben in maart 2001 een memorandum van overeenstemming ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden hun bijdrage aan het totaalbedrag van 200 miljoen EUR voor de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma aan te geven door intekening op het kapitaal van de gemeenschappelijke onderneming of anderszins.

Die Vertreter der wichtigsten betroffenen Wirtschaftszweige haben im März 2001 eine Vereinbarung unterzeichnet, in der sie sich verpflichten, ihren Beitrag - in Form einer Zeichnung eines Teils des Kapitals des gemeinsamen Unternehmens oder auf andere Weise - am Gesamtbetrag von 200 Mio. EUR für die Entwicklungsphase des Galileo-Programms anzugeben.


Vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbende industrietakken hebben in maart 2001 een memorandum van overeenstemming ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden hun bijdrage aan het totaalbedrag van 200 miljoen EUR voor de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma aan te geven door intekening op het kapitaal van de gemeenschappelijke onderneming of anderszins.

Die Vertreter der wichtigsten betroffenen Wirtschaftszweige haben im März 2001 eine Vereinbarung unterzeichnet, in der sie sich verpflichten, ihren Beitrag - in Form einer Zeichnung eines Teils des Kapitals des gemeinsamen Unternehmens oder auf andere Weise - am Gesamtbetrag von 200 Mio. EUR für die Entwicklungsphase des Galileo-Programms anzugeben.




Anderen hebben gezocht naar : boek bij intekening verkrijgbaar     inschrijving     intekening     intekening door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intekening door' ->

Date index: 2023-09-22
w