Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumenten die we hebben ingezet toereikend " (Nederlands → Duits) :

2. Een CSD houdt passende IT-instrumenten aan die een hoge mate van beveiliging en operationele betrouwbaarheid waarborgen en een toereikende capaciteit hebben.

(2) Ein Zentralverwahrer hält geeignete IT-Instrumente vor, die ein hohes Maß an Sicherheit und operationeller Verlässlichkeit gewährleisten und über eine angemessene Kapazität verfügen.


Indachtig het belang van begrotings­consolidatie, structurele hervormingen en gerichte investeringen voor duurzame groei hebben de staatshoofden en regeringsleiders besloten tot een Pact voor groei en banen, dat een samenhangend kader biedt voor actie op het niveau van de lidstaten, de EU en de eurozone, waarbij alle mogelijke hefbomen, instrumenten en beleidsvormen worden ingezet (zie bijlage).

Unter Hinweis darauf, wie wichtig Haushaltskonsolidierung, Strukturreformen und gezielte Investitionen für nachhaltiges Wachstum sind, haben die Staats- und Regierungschefs einen "Pakt für Wachs­tum und Beschäf­tigung" beschlossen, der einen kohärenten Rahmen für Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten, der EU und des Euro-Währungsgebiets unter Nutzung aller verfügbaren Hebel, Instrumente und Politiken bildet (siehe Anlage).


Gezien de grote ontwikkelingen die sindsdien in de nabuurschap hebben plaatsgevonden, is het essentieel om nu de beginselen die aan dit beleid ten grondslag liggen, grondig te evalueren, alsmede het toepassingsgebied en de wijze waarop de instrumenten moeten worden ingezet.

Angesichts der tiefgreifenden Entwicklungen, die seither in der Nachbarschaftsregion stattgefunden haben, ist es nun von entscheidender Bedeutung, eine grundlegende Überprüfung der Grundsätze dieser Politik und ihres Geltungsbereichs vorzunehmen sowie Überlegungen darüber anzustellen, wie die verfügbaren Instrumente eingesetzt werden k ...[+++]


43. is verheugd over het feit dat een aantal lidstaten bekijkt hoe nieuwe instrumenten ingezet kunnen gaan worden, zoals vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling (CLLD), geïntegreerde territoriale investeringen (ITI's) en gezamenlijke actieplannen (JAP's); heeft echter begrepen dat de nieuwe instrumenten tot gemengde reacties hebben geleid en dat uit analyse van de huidige plannen van de lidstaten is gebleken dat CLLD meer zal worden toegepast dan ITI's, hetgeen nog meer geldt voor h ...[+++]

43. begrüßt, dass einige Mitgliedstaaten beabsichtigen, den Einsatz neuer Instrumente wie etwa die Lokale Entwicklung unter der Federführung der Bevölkerung (CLLD), Integrierte Territoriale Investitionen (ITI) und Gemeinsame Aktionspläne (JAP) weiterzuentwickeln; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass es eine gemischte Reaktion auf die neuen Instrumente gegeben hat und dass eine Analyse der aktuellen Pläne der Mitgliedstaaten zeigt, dass ...[+++]


Er bestaan EU-fondsen en instrumenten die kunnen worden ingezet om de gevoelige juridische, sociale en praktische kwesties op te lossen die betrekking hebben op de integratie van de Roma.

Es stehen EU-Mittel und Instrumente zur Verfügung, die dabei helfen, die sensiblen rechtlichen, menschlichen und praktischen Probleme zu lösen, die mit der Eingliederung der Roma verbunden sind.


Dit is ook naar voren gekomen in meerdere verslagen van de UNDP. Het is dus maar de vraag of ons beleid tot op heden en met name de instrumenten die we hebben ingezet toereikend zijn geweest in het licht van de ambitieuze doelstellingen die in het kader van de strategie van Barcelona zijn afgesproken.

Tatsächlich müssen wir uns fragen, ob die Politik, die wir bisher verfolgt haben, und insbesondere die hierzu eingesetzten Instrumente den ehrgeizigen Zielen der Barcelona-Strategie angemessen waren.


5. betreurt dat de Russische autoriteiten niet de mogelijkheden hebben gecreëerd voor toereikende en effectieve verkiezingswaarneming conform de normen van de OVSE/ODIHR en de Raad van Europa, maar dat de internationale en nationale verkiezingswaarnemers niet ten volle konden worden ingezet omdat zij bij de uitvoering van hun taak werden belemmerd en gehinderd;

5. bedauert, dass die staatlichen Organe Russlands keine ausreichende und wirksame Beobachtung der Wahlen gemäß den Standards des BDIMR der OSZE und des Europarats zuließen und dass die internationalen und nationalen Wahlbeobachter ihre Arbeit aufgrund von Einmischungen und Behinderungen nicht vollständig ausführen konnten;


We moeten ons afvragen of de middelen die we tot nu toe hebben ingezet wel toereikend zijn, of we de eisen aan het adres van de Wit-Russische regering niet nog krachtiger moeten herhalen en of we de democratische oppositie in het land niet op een doeltreffendere en meer open manier moeten steunen.

Auch sollten wir uns fragen, ob die bisher eingesetzten Mittel ausreichend sind, ob wir die Einhaltung unserer Forderungen an die Behörden dieses Landes nicht nachdrücklicher kontrollieren und die dortige demokratische Opposition nicht wirksamer und offener unterstützen sollten.


De werkgroep zal tevens meewerken aan de ontwikkeling van instrumenten voor de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken, die vooral bij de implementatie en evaluatie van de activiteiten kunnen worden ingezet, zal zorg dragen voor de scholing van de Commissie-ambtenaren die met het beleid te maken hebben, enzovoorts.

Sie wird auch einen Beitrag dazu leisten, Instrumente für die Einbeziehung von Behinderungsfragen in sämtliche Politikbereiche auszuarbeiten insbesondere für die praktische Durchführung und Evaluierung. Hierzu gehört auch die Ausbildung von Kommissionsmitarbeitern in einschlägigen Politikbereichen, usw..


Helaas zijn, zoals de EDPS en andere relevante actoren (11) herhaaldelijk hebben bevestigd, de bestaande instrumenten op Europees niveau niet toereikend.

Leider sind die auf europäischer Ebene zur Verfügung stehenden Instrumente, wie der Europäische Datenschutzbeauftragte und andere einschlägige Akteure (11) mehrfach betont haben, unzureichend.


w