Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele opbouw ten belope » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft daarom voorgesteld een actieplan op te stellen, waarin samen met elk van de kandidaat-lidstaten geanalyseerd wordt wat de beste aanpak is om hun prioriteiten, en zonodig ook hun plannen om meer te doen aan institutionele opbouw, ten uitvoer te brengen.

Aus diesem Grund hat die Kommission die Aufstellung eines Aktionsplans vorgeschlagen, der darauf abstellt, mit jedem einzelnen Bewerberland zu untersuchen, wie es seine Prioritäten in die Praxis umsetzen und, wenn nötig, seine Anstrengungen zum Aufbau der notwendigen Institutionen verstärken will.


Hij wijst op het belang van verdere implementatie van de alomvattende programma's voor institutionele opbouw ten belope van 173 miljoen euro, waarover met vijf partnerlanden overeenstemming is bereikt, en die de versterking beogen van hun administratieve vermogen om belangrijke hervormingen door te voeren.

Er betont, dass die mit 173 Mio. Euro ausgestatteten umfas­senden Programme zum Aufbau von Institutionen, weiter umgesetzt werden müssen; diese Programme sind mit fünf Partnerländern vereinbart worden, um ihre Verwaltungskapazitäten auszubauen, damit sie wesentliche Reformen vorantreiben können.


Overeenkomstig de huidige Phare-richtsnoeren is circa 65% van de Phare-middelen bestemd voor institutionele opbouw en bijbehorende investeringen (waarvan ten minste 30% voor institutionele opbouw).

Gemäß den derzeitigen Phare-Leitlinien entfallen 65 % der Phare-Mittel auf den Institutionenaufbau und die damit verbundenen Investitionen (davon werden mindesten 30 % für den Institutionenaufbau aufgewendet).


Bovendien wordt de Phare-steun voor institutionele opbouw voortgezet, met name ten behoeve van SAPARD-bureaus.

Außerdem wird aus Phare-Mitteln weiterhin Unterstützung zur institutionellen Stärkung insbesondere für SAPARD-Stellen bereitgestellt.


Voor potentiële kandidaat-lidstaten wordt maatregelen op het gebied van regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en plattelandsontwikkeling ten uitvoer gelegd via de afdeling Omschakeling en institutionele opbouw.

In den potenziellen Kandidatenländern werden Maßnahmen in den Bereichen regionale Entwicklung, Entwicklung der Humanressourcen und ländliche Entwicklung im Rahmen der Komponenten „Hilfe beim Übergang und Institutionenaufbau“ durchgeführt.


Doel van EU BAM Rafah is te zorgen voor de aanwezigheid van een derde partij aan de grensovergang bij Rafah, ten einde, in samenwerking met de programma's voor institutionele opbouw van de Unie, bij te dragen tot de openstelling van de grensovergang bij Rafah en vertrouwen te wekken tussen de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit.

Ziel der EU BAM Rafah ist es, eine Präsenz als dritte Partei am Grenzübergang Rafah zu gewähr­leisten, um – in Zusammenarbeit mit den Maßnahmen der Union zum Aufbau von Institutionen – zur Öffnung des Grenzübergangs Rafah und zur Vertrauensbildung zwischen der israelischen Regierung und der Palästinensischen Behörde beizutragen.


Daarnaast legt de Commissie binnen dit kader een programma voor institutionele opbouw ten uitvoer met behulp van het TAIEX, het Technical Assistance and Information Exchange Instrument. Dit om de Turks-Cypriotische gemeenschap te helpen zich voor te bereiden op de toekomstige toepassing van het acquis communautaire op dat deel van het eiland.

In diesem Zusammenhang implementiert die Kommission über das Amt für den Informationsaustausch über technische Hilfe (TAIEX) auch ein Programm zum Verwaltungsaufbau, um die türkisch-zyprische Volksgruppe bei der Vorbereitung auf die Anwendung des gemeinsamen Besitzstandes in diesem Teil der Insel zu unterstützen.


Wegens het gebrek aan ervaring van Bulgarije en Roemenië met de toepassing van de Leader-aanpak en met het oog op de opbouw van voldoende plaatselijke capaciteit voor de toepassing van Leader dient de financiële bijdrage voor de as Leader ten belope van gemiddeld ten minste 2,5 % voor die landen te gelden voor de periode 2010-2013.

Wegen der mangelnden Erfahrung Bulgariens und Rumäniens mit der Umsetzung des Leader-Konzepts und zum Aufbau einer ausreichenden lokalen Kapazität für Leader sollte der durchschnittliche Finanzbeitrag von 2,5 % für den Schwerpunkt Leader im Zeitraum 2010-2013 für Bulgarien und Rumänien gelten.


De Raad steunt derhalve het voorstel van de Commissie om Bulgarije en Roemenië een bijzondere overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw ter beschikking te stellen ten belope van een afgeschermd totaalbedrag van 82 miljoen euro (prijzen 2004), teneinde de opbouw van hun administratieve en justitiële capaciteit te blijven ondersteunen.

Der Rat unterstützt daher den Vorschlag der Kommission, für Bulgarien und Rumänien eine besondere Übergangsfazilität für den Institutionenaufbau mit einem abgegrenzten Gesamtbetrag in Höhe von 82 Mio. EUR (Preise von 2004) einzurichten, um den Prozess des Aufbaus ihrer Justiz- und Verwaltungskapazitäten weiterhin zu unterstützen.


de interventies van de Europese Investeringsbank in 2009/2010, ten belope van 30 miljard euro, worden verhoogd, in het bijzonder ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, voor hernieuwbare energie, alsmede voor schoon vervoer, met name ten gunste van de automobielsector, evenals de oprichting van het Europees Energiefonds 2020, de klimaatverandering en de infrastructuur ("Fonds Marguerite") in partnerschap met nationale institutionele investeerders;

die Europäische Investitionsbank ihre Darlehenstätigkeit für die Jahre 2009/2010 um 30 Mrd. Euro vor allem zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen, für die erneuerbaren Energien und für saubere Verkehrsmittel, insbesondere zugunsten des Automobilsektors, ausweitet und dass in Partnerschaft mit den nationalen staatlichen Investoren der Europäische Fonds 2020 für Energie, Klimaschutz und Infrastruktur ("Fonds Marguerite") geschaffen wird;


w