Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen mogen daar » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese instellingen mogen daar niet de schouders over ophalen.

Die europäischen Institutionen sollten nicht einfach mit den Schultern zucken.


(24) In derde landen gevestigde csd’s mogen hun diensten aanbieden via een bijkantoor of door middel van rechtstreekse verlening van diensten aan in de Unie gevestigde uitgevende instellingen en deelnemers met betrekking tot hun activiteiten daar en mogen koppelingen instellen met csd’s die in de Unie gevestigd zijn, behoudens erkenning door de ESMA.

(24) In Drittländern niedergelassene Zentralverwahrer können ihre Dienste entweder über eine Zweigniederlassung oder durch direkte Dienstleistungserbringung Emittenten und Teilnehmern mit Sitz in der Europäischen Union bezüglich deren dortiger Tätigkeiten anbieten und – vorbehaltlich der Anerkennung durch die ESMA – Verbindungen mit in der Europäischen Union ansässigen Zentralverwahrern einrichten.


1. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat de taxi's van de exploitanten die over een vergunning beschikken die is afgegeven krachtens de Vlaamse of Waalse regelgeving geen ritten mogen uitvoeren waarbij het punt van vertrek en het punt van aankomst gelegen zijn op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer hun voertuig zich reeds daar bevindt, artikel 92bis, § 2, van de bijzo ...[+++]

1. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass die Taxis von Betreibern, die über eine kraft der flämischen oder wallonischen Regelung erteilte Zulassung verfügen, keine Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchführen dürfen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 92bis § 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institut ...[+++]


1. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat de taxi's van de exploitanten die over een vergunning beschikken die is afgegeven krachtens de Vlaamse of Waalse regelgeving geen ritten mogen uitvoeren waarbij het punt van vertrek en het punt van aankomst gelegen zijn op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer hun voertuig zich reeds daar bevindt, artikel 92bis, § 2, van de bijzo ...[+++]

1. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass die Taxis von Betreibern, die über eine kraft der flämischen oder wallonischen Regelung erteilte Zulassung verfügen, keine Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchführen dürfen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 92bis § 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institut ...[+++]


Ook zegt dit iets over de kwaliteit van het werk van en de samenwerking tussen de drie instellingen: de Commissie, het Parlement en de Raad. Als het Parlement dit voorstel morgen aanneemt, betekent dat dat we het in eerste lezing eens zijn geworden en daar mogen we trots op zijn.

Zu guter Letzt zeigt sich darin die Qualität der Bemühungen und der Zusammenarbeit der drei Organe Kommission, Parlament und Rat, denn sofern das Parlament morgen dementsprechend abstimmt, wird es eine Einigung in erster Lesung geben.


Wij mogen daar niet van afwijken. De Europese Unie heeft geen behoefte aan nieuwe instellingen.

Die Europäische Union braucht nicht neue Institutionen, sondern Institutionen, die besser funktionieren, die effektiver entscheiden können als die gegenwärtigen.


De EU-instellingen die bij het monetaire beleid betrokken zijn, zijn gebonden aan bepaalde statutaire beperkingen voor het opnemen van leningen op de markt, daar zij ingevolge artikel 21, lid 1, van het Verdrag van Maastricht geen leningen mogen verstrekken aan overheidsautoriteiten.

Die an der Geldpolitik beteiligten EU-Institutionen sind bei der Aufnahme von Krediten auf dem Markt an bestimmte gesetzliche Beschränkungen gebunden, da sie gemäß Artikel 21 Absatz 1 des Vertrags von Maastricht keine Kredite an die öffentliche Hand vergeben dürfen.


Daar deze certificaten slechts met de toestemming van de instellingen van de Gemeenschap mogen worden afgegeven, dienen verzoeken om deze toestemming te verkrijgen zo spoedig mogelijk bij de Commissie te worden ingediend die zal onderzoeken of zij hieraan gevolg kan geven.

Da die Erteilung solcher Bescheinigungen von den Organen der Gemeinschaft im voraus zu genehmigen ist, sollten die betroffenen Einführer entsprechende Anträge bei der Kommission zu einem möglichst frühen Zeitpunkt der Untersuchung stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen mogen daar' ->

Date index: 2023-12-07
w